艾莉放學回到家,看到德利爾正坐在奶奶常坐的椅子上,她並不特別驚訝。詹姆斯坐在沙發上,捧著幾個白色罐子。她說:「你還是來了。」
「我帶了禮物。」德利爾說。
「他給我拿來了很多!」詹姆斯說,「鉀,過氧化氫,鋰……」
艾莉嘖嘖兩聲。「你最好不要給我們惹上麻煩,德利爾。」
「他們絕不會發現的。」
「我能去做實驗了嗎?」詹姆斯央求道,「求你了?」
「但你要小心點。」她看看德利爾,「這些東西危險嗎?」
「我怎麼知道?」德利爾說,「但如果危險的話,他們就不會放在學校裡了。」
「奶奶呢?」艾莉在詹姆斯收集瓶瓶罐罐時問道。
「在睡覺。我把頭探進她的房門,但她沒醒。」
詹姆斯飛奔上樓,艾莉把她的書包放在一角。德利爾說:「要不要喝杯茶?」
「你可以走了。」她說,看也不看他。然後,她又說,「謝謝你給詹姆斯搞來了那些東西。但我不想有任何人會因此惹上麻煩。」
德利爾端詳了她一會兒。「你是不是已經有麻煩了?」
「詹姆斯都跟你說什麼了?」
「沒說什麼。好吧,是我不相信他說的。他說他和那個要去火星的人說話了。」德利爾搖搖頭,「小孩子就是想象力豐富。」
「我們很好。你是怎麼來的?靠在牆上的那輛腳踏車是你的嗎?」
「是的。我騎車比坐巴士快多了。」他用一隻手捋捋頭髮,「可你為什麼常去漢堡店打工?」
「不只是那裡。我還在一家波蘭特產商店打工。我今晚和明天都去那兒上班。到了星期日,我還會去一家焊條店工作。」
「看起來好像你要照顧一家子。」德利爾說,「你奶奶……她有點……糊塗,是嗎?」
「這不關你的事。」
「你爸爸為什麼坐牢?」
詹姆斯咚咚跑下樓梯,衝進廚房,片刻後,拿了一個裝了半罐水的混料罐走了出來。艾莉對詹姆斯說:「你該學學怎麼保持沉默。」
詹姆斯看著德利爾,說:「能把你的眼鏡借我用用嗎?」
「他這就走了。」
「當然可以。」德利爾說著摘下眼鏡,交給詹姆斯,「你要眼鏡做什麼?」
「當護目鏡。」詹姆斯說完就上樓了,不見了蹤跡。
德利爾眯眼看著艾莉。「我不戴眼鏡看你真是美極了。」
「滾開。」她坐在沙發上,「我媽媽出車禍死了。我爸爸在坐牢。我能告訴你的就是這些。」
「可他為什麼坐牢?」
那天,艾莉打發詹姆斯去上學,但她讓奶奶打電話給學校,說她生病了。他們的父親因為參與搶劫斯凱爾默斯代爾附近一家批發商店將在利物浦刑事法庭接受宣判。沒有進行陪審團審案,因為五名案犯在案發轉天被抓後全都對他們的罪行供認不諱。那是一個早晨,達倫·奧默羅德把艾莉和奶奶都叫到了客廳。
「現在出了一些事。」他說,「我不想說太多,但我把我賬戶裡所有的錢都轉到了你的賬戶裡,媽媽,我設定了定期代扣委託,來支付房租和各種賬單。所以,你們不要做任何改動。那些錢足夠支付你們的各類開銷,反正能撐上一陣子。保險金也在裡面。」
「你在說什麼?」艾莉道,「出什麼事了?」
「我以後再和你說吧。快去上學。可能有事,也可能什麼事都沒有。」