第197章

古代漢語 王力 第2頁,共2頁

[14]《南史·張融傳》:"融常嘆曰:'不恨我不見古人,所恨古人不見我。'"

[15]二三子,《論語·八佾》:"二三子,何患於喪乎?"孔子稱弟子們為"二三子",這裡指知己朋友。矣,幾,事,喜,是,似,裡,味,理,起,耳,子,押韻(紙尾置未通韻,上去通押)。

浣溪沙

父老爭言雨水勻,眉頭不似去年顰[1]。殷勤謝卻甑中塵[2]。啼鳥有時能勸客[3],小桃無賴已撩人[4]。梨花也作白頭新[5]。

[1]顰(pín),[眉頭]皺著。

[2]這是說又可以吃上飯了。甑中生塵,表示斷炊已經很久。《後漢書·獨行傳》:"範冉字史雲,陳留內黃人也。桓帝時以冉為萊蕪長。……所止單陋,有時絕粒。窮居自若,言貌不改。閭里歌之曰:'甑中生塵範史雲,釜中生魚範萊蕪。'"

[3]勸客,勸客飲酒。

[4]無賴,這裡有可愛的意思。撩,挑逗。這句是說桃樹已經開花。

[5]勻,顰,塵,人,新,押韻(真韻)。

滿江紅[1]倦客新豐[2],貂裘敝[3]、征塵滿目。彈短鋏、青蛇三尺[4],浩歌誰續?不念英雄江左老[5],用之可以尊中國[6]。嘆詩書、萬卷致君人[7],翻沈陸[8]。休感慨,澆醽[9]。人易老,歡難足。有玉人憐我[10],為簪黃菊[11]。且置請纓封萬戶[12],竟須賣劍酧黃犢[13]。甚當年、寂寞賈長沙,傷時哭[14]?

[1]這首詞表達了作者不被重用、壯志不能實現時的憂憤。下闋故作達觀,其實感情是極為沉痛的。

[2]新豐,《新唐書·馬周傳》載,馬周"舍新豐逆旅(客店),主人不之顧。命酒一斗八升,悠然獨酌,眾異之。至長安,舍中郎將常何家。貞觀五年,詔百官言得失。何武人,不涉學,為條二十餘事,皆當世所切。太宗怪,問何,何曰:'此非臣所能,家客馬周教臣言之。客,忠孝人也。'帝即召之……與語,帝大悅,詔直門下省,明年,拜監察御史。"辛棄疾是以未得志的馬周自比。

[3]指長期未遇到建立功業的機會。參看本冊1562頁注〔5〕。

[4]這是用馮諼彈鋏而歌的故事。參看第一冊98-103頁《戰國策·馮諼客孟嘗君》。青蛇,也是指劍。浩歌,指馮諼所唱的歌。

[5]江左,長江下游南岸一帶地,這裡泛指江南。江左老,在江左變老了。

[6]尊,使動用法。尊中國,指恢復中原。

[7]杜甫《奉贈韋左丈二十二韻》:"讀書破萬卷,下筆如有神。……自謂頗挺出,立登要路津。致君堯舜上,再使風俗淳。"(要路津,指重要的職位。)致君人,就是"致君堯舜上"的人。

[8]翻,等於說反而。沉陸,即陸沉,意即無水而沉,比喻隱居。《史記·滑稽列傳》:"〔東方朔〕據地歌曰:'陸沉於俗,避世金馬門。宮殿中可以避世全身,何必深山之中,蒿廬之下。'"這是說,不但不能尊中國,反而閒著沒事。

[9]醽(línglù),酒名,這裡泛指酒。澆醽,指喝酒。《世說新語·任誕》:"阮籍胸中壘塊,故須酒澆之。"

[10]玉人,參看本冊1466頁注〔5〕。

[11]為,讀wèi。簪,用如動詞,插上。蘇軾《千秋歲》:"美人憐我老,玉手簪黃菊。"

[12]請纓,參看《滕王閣序》"請纓"注,見第三冊1177頁注〔2〕。這句是說姑且放下殺敵立功的打算。

[13]酧,同酬,這裡是買的意思。酧黃犢,指務農,也就是退隱鄉間。《漢書·龔遂傳》:"遂見齊俗奢侈,好末技,不田作,乃躬率以儉約,勸民務農桑。……民有帶持刀劍者,使賣劍買牛,賣刀買犢。"

[14]甚,等於說為什麼。賈長沙,即賈誼。賈誼曾任長沙王太傅,所以稱賈長沙。賈誼《治安策序》:"臣竊惟事勢可為痛哭者一,可為流涕者二,可為長太息者六。"目,續,國,陸,,足,菊,犢,哭,押韻(屋沃職通韻)。

永遇樂

京口北固亭懷古[1]

千古江山,英雄無覓、孫仲謀處[2]。