第162章

古代漢語 王力 第1頁,共2頁

[18]當塗,當道,即當權。

[19]失路,不當道,即失勢。搜,禺,塗,候,鈇,書,廬,區,陶,吾,渠,夫,押韻(魚侯幽通韻)。

[20]渤澥(xiè),海旁叫渤,斷水叫澥。

[21]乘雁,一雁(依王念孫說,見《讀書雜誌》)。

[22]雙鳧,應作鳧(依王念孫說,見《讀書雜誌》)。這是說朝廷人才濟濟,來一個不顯其多,減一個不覺其少。島,少,押韻(宵部)。

"昔三仁去而殷墟[1],二老歸而周熾[2];子胥死而吳亡[3],種蠡存而越霸[4];五羖入而秦喜[5],樂毅出而燕懼[6];范雎以折摺而危穰侯[7],蔡澤以噤吟而笑唐舉[8]。故當其有事也[9],非蕭曹子房平勃樊霍則不能安[10];當其無事也,章句之徒[11],相與坐而守之,亦無所患[12]。故世亂則聖哲馳騖而不足,世治則庸夫高枕而有餘。"

[1]三仁,指微子、箕子、比干。《論語·微子》:"微子去之,箕子為之奴,比干諫而死。孔子曰:'殷有三仁焉。'"墟,廢墟,用如動詞。殷墟,指殷都變為廢墟,也就是亡國的意思。

[2]二老,指伯夷、姜尚(姜太公)。《孟子·離婁上》:"伯夷闢紂,居北海之濱,聞文王作,興曰:'盍歸乎來!吾聞西伯善養老者。'太公闢紂,居東海之濱,聞文王作,興曰:'盍歸乎來!吾聞西伯善養老者。'二老者,天下之大老也,而歸之,是天下之父歸之也。天下之父歸之,其子焉往?"熾,興旺。

[3]子胥,姓伍,名員(yún)。曾經幫助吳王闔廬伐楚,攻破郢都,給父兄報仇。闔廬伐越,受傷死了,他的兒子夫差再伐越,大破越軍。越王勾踐請和,夫差不顧子胥的諫阻,答應了越國的請求。後來子胥屢次勸夫差攻取越國,夫差都沒有聽從,反而去伐齊。夫差並且聽信讒言,賜劍給子胥,迫他自殺了。九年後,越國滅了吳國。

[4]種,文種。蠡,范蠡。越王勾踐從吳回國後,把國政委託給文種,並使范蠡作人質向吳國求和。後來吳國把范蠡送回越國。種蠡二人輔佐勾踐,滅吳稱霸。

[5]羖(gǔ),牡黑羊。五羖,指五羖大夫百里奚,先為虞大夫,晉獻公滅虞後,將他俘獲,並把他作為秦穆公夫人陪嫁的臣子。後來,百里奚從秦國逃出,到楚的宛邑(今河南南陽縣)時,被楚人捕獲。秦穆公聽說百里奚有才能,就用五張羖皮贖他回來。穆公和他談論國事,非常高興,於是把國政委給他。

[6]樂毅,戰國時燕人,為燕昭王伐齊,大破齊。昭王死,子立為惠王,心疑樂毅在齊稱王,就召回樂毅,使騎劫替代他。樂毅怕回燕後被誅,就逃到趙國,趙封他為望諸君,用來威脅燕齊,惠王於是感到恐懼。

[7]折摺(là),這裡指折脅摺齒,即折斷了肋骨、牙齒。參看鄒陽《獄中上樑王書》注,見第三冊891頁注〔13〕。穰(ráng)侯,名魏冉,為秦昭王母宣太后之弟,當時為秦相。危穰侯,范雎說秦昭王,昭王驅逐穰侯,拜雎為相。

[8]蔡澤,戰國時燕的辯士,入秦,昭王待為客卿,後來又代范雎為秦相。噤吟(jìnyín),疊韻連繫字,下巴下垂經常閉不住口的樣子。笑唐舉,見笑於唐舉。蔡澤曾請魏國相士唐舉給他相面,唐舉仔細看了他幾眼,就笑了起來,開玩笑地說:"我聽說聖人不像一般人的相貌,大概就是指的你吧?"霸,懼,舉,押韻(鐸魚合韻)。

[9]其,指天下。有事,指有亂事。

[10]蕭,蕭何,輔助劉邦建立漢朝,當了丞相。曹,曹參,劉邦的將官,蕭何死後,繼任為相。子房,張良,輔佐劉邦平天下,封為留侯。平,陳平,劉邦開國時的謀臣,後來作了惠帝的丞相,和周勃合謀平諸呂之變。勃,周勃,先是劉邦的將官,後來作了太尉,封絳侯,平諸呂有功。樊,樊噲,也是劉邦的將官,鴻門宴中,范增欲殺劉邦,因樊噲衛護,劉邦得免,後封舞陽侯。霍,霍光,漢昭帝死後,曾立昌邑王,後來昌邑王淫亂,廢去,立宣帝。

[11]即那些靠章句之學顯達的人。

[12]安,患(huán),押韻(元部)。

"夫上世之士,或解縛而相[1],或釋褐而傅[2];或倚夷門而笑[3],或橫江潭而漁[4];或七十說而不遇[5],或立談而封侯[6];或枉千乘於陋巷[7],或擁彗而先驅[8]。是以士頗得信其舌而奮其筆[9],窒隙蹈瑕而無所詘也[10]。當今縣令不請士,郡守不迎師,群卿不揖客[11],將相不俯眉[12]。言奇者見疑,行殊者得闢[13]。是以欲談者捲舌而同聲[14],欲步者擬足而投跡[15]。向使上世之士處乎今世[16],策非甲科[17],行非孝廉,舉非方正[18],獨可抗疏[19],時道是非,高得待詔,下觸聞罷,又安得青紫[20]?"

[1]指管仲被鮑叔牙釋放,並向齊桓公推薦為相的故事。參看第一冊193頁注〔1〕。

[2]釋,指脫掉。釋褐,脫去粗毛衣服,指登仕。傅,太傅,三公之一。這裡指傅說的故事。參看第一冊313頁注〔2〕。《墨子·尚賢》說傅說"被褐帶索,庸(傭)築乎傅巖,武丁(殷高宗)得之,舉以為三公"。按,殷武丁時未有三公的制度,文人用典不拘。

[3]夷門,魏都大梁的東門。夷門監者侯嬴,被魏公子信陵君待為上賓。後來秦攻趙,趙求救於魏,魏畏秦,觀望不前。信陵君準備到秦軍中拚死,往辭侯嬴,嬴不表示什麼意見。信陵君走至半路,又迴轉來見侯嬴,侯嬴笑著說:"我本來就知道你會回來的。"就為信陵君設謀,盜得兵符,矯魏王令代晉鄙,率軍擊秦軍,解邯鄲圍。