[11]蓄,指積蓄的水。
[12]溶漾,一作容漾,雙聲連綿字,水動盪的樣子。紆(yū)餘,疊韻連綿字,曲折縈迴的樣子。
[13]這是說怪石像樹木叢生的樣子。
[14]周,環繞。
[15]竅穴,這裡指山洞。逶,曲折。邃(suì),深遠。
[16]堆,小阜。阜,小土山。突怒,等於說突兀。
[17]拿來做觀賞和遊覽的地方。
[18]合形輔勢,配合自然的形勢。
[19]效,獻。伎,通技。廡(wǔ),廊。
[20]外,指新堂外邊。
[21]林麓,佈滿樹木的山腳。崖,邊際。
[22]間(jiàn)廁,互相交雜。隱顯,若隱若現。
[23]邇,近。
[24]譙(qiáo)門,城門上的高樓,用來眺望敵人的,又叫譙樓。因為新堂設在城內,所以說"譙門之內"。
已乃延客入觀[1],繼以宴娛。或贊且賀曰:"見公之作,知公之志。公之因土而得勝[2],豈不欲因俗以成化[3]?公之擇惡而取美,豈不欲除殘而佑仁[4]?公之蠲濁而流清,豈不欲廢貪而立廉?公之居高以望遠,豈不欲家撫而戶曉?"夫然,則是堂也,豈獨草木土石水泉之適歟[5]?山原林麓之觀歟?將使繼公之理者[6],視其細知其大也。宗元請志諸石[7],措諸壁[8],編以為二千石楷法[9]。
[1]延,引進。
[2]因,藉,這裡指順著。勝,勝景。因土而得勝,順著山水的自然而獲得勝景。
[3]因俗以成化,順著風俗而形成教化。
[4]佑,助。
[5]適,指適意。
[6]理,治理。繼公之理者,即下任刺史。
[7]志,記載,這個意義後來寫作"志"。
[8]措,置。措諸壁,嵌置石刻於牆壁上。
[9]編,指編入卷冊。二千石,襲用漢代郡國守相的稱呼,這裡指當時州的行政長官刺史而言。楷法,楷模法式。
歐陽修
歐陽修(1007-1072),字永叔,晚年自號六一居士,北宋廬陵(今江西吉安縣)人。仁宗天聖八年(西元1030年)中進士,累官至樞密副使(樞密院掌管全國軍事)、參知政事(副宰相)。最後因與王安石政見不合,辭官退休,死後諡文忠。
歐陽修出身較寒微,對人民疾苦、社會弊病有一定程度的瞭解,所以居官時曾提出許多改革時政的主張,要求減輕人民的負擔。在當時革新派范仲淹與守舊派呂夷簡的政治鬥爭中,他站在革新派一邊,曾因此數次被貶。可是當他晚年王安石變法時,他又採取保守的態度而反對新法。
歐陽修又是當時詩文革新運動的主將。他和尹洙、梅堯臣等人一起,極力反對當時內容空洞,辭藻華麗的文風,提倡寫平易樸素的詩文,強調內容重於形式,實際上繼承了韓愈文以載道的精神。經過多年的努力,加以三蘇、曾鞏、王安石等的支援,這一革新運動蓬勃地發展起來。
歐陽修的散文、詩、詞都有很高的成就,尤其是他的散文具有平易流暢、委曲婉轉的獨特風格,對後世影響很大。
他留下的作品很多,現存的有《歐陽文忠公集》共一百五十三卷。
醉翁亭記[1]
環滁皆山也[2]。其西南諸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也[3]。山行六七里,漸聞水聲潺潺,而瀉出於兩峰之間者,釀泉也。峰迴路轉[4],有亭翼然臨於泉上者[5],醉翁亭也。作亭者誰?山之僧曰智僊也[6]。名之者誰?太守自謂也[7]。太守與客來飲於此,飲少輒醉,而年又最高,故自號曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。山水之樂,得之心而寓之酒也。
[1]宋仁宗慶曆五年(西元1045年),范仲淹、富弼等由於守舊派的陷害,相繼去職,歐陽修上疏力爭。守舊派給歐陽修加上別的罪名,貶知滁州。這篇文章是他在滁州時寫的。於寫景敘事之中,蘊蓄著抑鬱的心情。
[2]滁,滁州,今安徽省滁縣。
[3]琅琊,山名,在滁州西南。
[4]回,轉彎。
[5]翼然,像鳥展翅的樣子。
[6]僊,同仙。
[7]太守,即郡太守,這是襲用前代郡的行政長官的稱號。宋代有州無郡,沒有太守的名稱,一州長官叫知州,全名是知某州軍州事。這裡是歐陽修的自稱。
若夫日出而林霏開[1],雲歸而巖穴暝[2],晦明變化者,山間之朝暮也。野芳發而幽香,佳木秀而繁陰[3],風霜高潔,水落而石出者,山間之四時也[4]。朝而往,暮而歸,四時之景不同,而樂亦無窮也。
[1]林霏(fēi),樹林中的雲氣。
[2]暝(míng),昏暗(指夜色)。