第117章

古代漢語 王力 第2頁,共2頁

[3]喑(yìn)惡(wù),滿懷怒氣。叱(chì)吒(zhà),發怒的聲音。這是形容項羽兇猛的樣子。

[4]廢,癱瘓,這裡指嚇得像癱瘓了一樣。

[5]任屬(zhǔ),任用委託。

[6]嘔嘔(xūxū),和悅的樣子。

[7]印章的稜角磨損壞了。刓(wán),磨去稜角。敝,損壞。

[8]忍不能予,等於說捨不得給。

[9]義帝,即楚懷王心。項羽分封天下時,先尊懷王為義帝。當初懷王與諸侯約定,"先破秦入咸陽者王之"。後來劉邦先破關入咸陽,項羽卻把關中一帶分封給秦降將章邯、司馬欣和董翳,所以說背義帝之約。親愛,指親近喜愛的人。王(wàng),封王。

[10]項羽分封天下後,隨即命義帝由彭城(今江蘇徐州市)遷至長沙郴(chēn)縣(今湖南郴縣)。義帝行至半路,又被項羽派人殺死。

[11]劫,脅迫。劫於威,被威所逼迫。

[12]強(qiǎng),勉強。《漢書》作"強服"。這裡可能是脫了一個"服"字。

[13]這句意思是,打著義兵的旗號,率領著想東歸的戰士。從,跟隨,使動用法。

[14]散,指被擊潰。

[15]三秦王,指封在大約相當於戰國時秦地的三王:雍王章邯,塞王司馬欣,翟王董翳。

[16]新安,地名,在今河南澠池縣東。

[17]據《項羽本紀》載,章邯等投降項羽時,手下秦卒有二十萬,投降後,項羽等諸侯軍虐待秦卒,秦卒有怨言,項羽等恐怕他們不服,於是把他們全活埋在新安城南。坑,活埋。詐,騙。先騙降,而後活埋。

[18]法三章,"殺人者死,傷人及盜抵罪"。

[19]失職,失去應得的職位,指未能王關中。

[20]這是說由於劉邦失職,秦民沒有不感到遺憾的。恨,憾。

[21]舉,指舉兵。

[22]三秦,指章邯、司馬欣、董翳所佔有的地區。檄(xí),古代徵召曉諭一類的文書。傳檄而定,指不用武力,一道文書就能收服。

八月,漢王舉兵東出陳倉[1],定三秦。漢二年,出關,收魏、河南[2],韓、殷王皆降[3]。合齊趙共擊楚[4]。四月,至彭城,漢兵敗散而還。信復收兵,與漢王會滎陽[5],復擊破楚京索之間[6]。以故,楚兵卒不能西。

[1]八月,漢元年(西元前206年)八月。當時各諸侯國都有自己的紀年。陳倉,秦縣名,在今陝西寶雞市東。

[2]魏,指魏王豹。豹本為戰國魏之諸公子,後在楚懷王心部下,立為魏王。項羽分封諸侯,想自己佔有魏地,於是徙魏豹於河東,為西魏王。此時豹從劉邦擊楚。河南,指河南王申陽。陽是項羽所立,都雒陽(即洛陽,在今河南洛陽市東北)。

[3]韓、殷王,指韓王鄭昌、殷王司馬卬(áng)。二人都是項羽所立。

[4]齊,指齊王田榮。趙,指趙王趙歇。

[5]滎陽,秦郡名,郡治在今河南滎陽縣東北。

[6]京,參看上冊第9頁注〔12〕。索,索亭,又名大索城,即今河南滎陽縣治。

漢之敗卻彭城,塞王欣、翟王翳亡漢降楚,齊趙亦反漢與楚和。六月,魏王豹謁歸視親疾[1],至國[2],即絕河關反漢[3],與楚約和。漢王使酈生說豹[4],不下[5]。其八月,以信為左丞相,擊魏。魏王盛兵蒲坂[6],塞臨晉[7],信乃益為疑兵[8],陳船欲渡臨晉,而伏兵從夏陽以木罌缻渡軍[9],襲安邑[10]。魏王豹驚,引兵迎信,信遂虜豹,定魏為河東郡。漢王遣張耳與信俱[11],引兵東,北擊趙、代。後九月[12],破代兵,禽夏說閼與[13]。信之下魏破代,漢輒使人收其精兵,詣滎陽以距楚[14]。