第85章

古代漢語 王力 第2頁,共2頁

[4]汙(wū),同圬,塗牆,這裡指粉刷。

[5]於,介詞,有"對於"的意思。與(yú),語氣詞,下文的"與"同。誅,譴責。這句是說,對於宰予這樣的人,責備什麼呢(即"不值得責備"的意思)。

[6]始,等於說"先前","起初"。

[7]改是,改變了這個(聽其言而信其行)。

(2)子貢問曰[1]:"孔文子何以謂之文也[2]?"子曰:"敏而好學[3],不恥下問[4],是以謂之文也。"

[1]子貢,姓端木,名賜,子貢是他的字。孔子的弟子。

[2]孔文子,名圉(yǔ),衛國大夫。"文"是他的諡號。謂,叫做。

[3]敏,理解問題快。

[4]下問,向不如自己的人請教。

(3)季文子三思而後行[1],子聞之曰:"再[2],斯可矣[3]。"

[1]季文子,名行父(fǔ),魯國大夫。"文"也是諡號。三,古人說三的時候,往往不指確數的"三",而只表示次數很多。但這裡和"再"相對,所以仍應看做確數。

[2]再,兩次,和又、復等字不同。

[3]斯,就。

(4)顏淵季路侍[1]。子曰:"盍各言爾志[2]。"子路曰:"願車馬衣輕裘[3],與朋友共[4],敝之而無憾[5]。"顏淵曰:"願無伐善[6],無施勞[7]。"子路曰:"願聞子之志。"子曰:"老者安之,朋友信之,少者懷之[8]。"

[1]顏淵,名回,字子淵,孔子的弟子。季路,即子路。侍,卑者陪伴在尊者身旁叫侍。

[2]盍(hé),"何不"的合音。

[3]裘,皮衣。唐石經初刻本無輕字(見阮元《論語註疏校勘記》)。

[4]共,動詞,指共同享用。

[5]把它用壞了也不怨恨。敝,破,壞,這裡是使動用法。憾,恨。

[6]伐,誇耀。

[7]無施勞,指不把勞苦的事加在別人身上。

[8]對老年人,使他們安,對平輩的人(朋友),使他們能信任我,對少年人,使他們歸依我。懷,歸(依孔安國說)。

(五)雍也

(1)哀公問[1]:"弟子孰為好學?"孔子對曰:"有顏回者好學[2],不遷怒,不貳過[3]。不幸短命死矣。今也則亡[4]!未聞好學者也。"

[1]哀公,魯哀公。

[2]者,語氣詞。

[3]遷,移。不遷怒,不把怒氣轉移到與那件事無關的人身上。貳,重複一次。不貳過,不重犯同樣的錯誤。

[4]亡,通無。

(2)子曰:"賢哉回也!一簞食,一瓢飲[1],在陋巷,人不堪其憂[2],回也不改其樂。賢哉回也!"

[1]飲,用如名詞,飲料。

[2]不堪,忍受不了。

(3)冉求曰[1]:"非不說子之道[2],力不足也。"子曰:"力不足者,中道而廢[3],今女畫[4]。"

[1]冉(rǎn)求,字子有,孔子的弟子。

[2]說(yuè),後來寫作"悅"。道,這裡指孔子的學說。

[3]中道,半路。廢,停止,這裡指因疲乏而走不動了(參照《禮記·表記》"中道而廢"鄭玄注)。

[4]畫,指給自己畫定一個界限,不肯前進。

(六)述而

(1)子曰:"默而識之[1],學而不厭[2],誨人不倦,何有於我哉[3]?"

[1]識(zhì),記住。

[2]厭,滿足。

[3]對我來說有什麼呀?也就是說,這三件事對我來說都不難。

(2)子曰:"德之不修[1],學之不講[2],聞義不能徙[3],不善不能改,是吾憂也。"

[1]修,通修,培養。

[2]講,講習,研究。

[3]大意是:聽到了應當做的事(義),卻不能放下暫時可以不做的事,而改從應當做的事。

(3)子曰:"飯疏食[1],飲水,曲肱而枕之[2],樂亦在其中矣。不義而富且貴,於我如浮雲。"

[1]飯,舊讀上聲,動詞,吃。疏食(sì),粗糧。

[2]曲,彎曲,使動用法。肱(gōng),手臂自肘到腕的部分。枕(zhèn),動詞,當枕頭用。

(4)葉公問孔子於子路[1],子路不對。子曰:"女奚不曰:'其為人也,發憤忘食,樂以忘憂,不知老之將至云爾'。[2]"

[1]葉(shè)公,名諸梁,楚國大夫。