第18章

古代漢語 王力 第2頁,共2頁

豕人立而啼。(左傳莊公八年)

狐鳴呼曰:"大楚興,陳涉王。"(史記·陳涉世家)

其後秦稍蠶食魏。(史記·魏公子列傳)

天下雲集而響應,贏糧而景從。(賈誼:過秦論)

各鳥獸散,猶有得脫歸報天子者。(漢書·李廣蘇建傳)"人立而啼",意思是像人似的站著啼哭。其餘由此類推。這種用法,修辭的意味非常濃厚。

第二,表示對待人的態度。這是把動詞賓語所代表的人,當作用作狀語的那個名詞所表示的人或事物來對待。例如:

彼秦者,……虜使其民。(戰國策·趙策)

今而後知君之犬馬畜伋。(孟子·萬章下)

("君",指魯繆公。"伋"jí,孔子的孫子子思的自稱。)

君為我呼入,我得兄事之。(史記·項羽本紀)

齊將田忌善而客待之。(史記·孫子吳起列傳)"虜使其民",意思是把秦國的人民當作俘虜(奴隸)來使用。其餘由此類推。

第三,表示處所或工具。例如:

舜勤於民事而野死。(國語·魯語)

童子隅坐而執燭。(禮記·檀弓上)

夫以秦王之威,而相如廷叱之。(史記·廉頗藺相如列傳)

秦王車裂商君以徇。(史記·商君列傳)

("車裂",用車把人肢體拖裂,是古代的酷刑。"徇",示眾。)

群臣後應者,臣請劍斬之。(漢書·霍光傳)上面所舉的五個例子,前三個是表示處所的,後兩個是表示工具的。這類用作狀語的名詞,有的雖然前面可以加上適當的介詞去理解,但是不必認為是省略了介詞。試以"童子隅坐而執燭"為例,如果說成"童子於隅坐而執燭",倒反不大合乎古代的語言習慣了。同樣的,"車裂商君"也不必認為是"以車裂商君"的省略。

以上我們討論了普通名詞用作狀語。我們怎能知道某一普通名詞用作狀語呢?用作狀語的名詞和用作主語的名詞一樣,其位置都在動詞(謂語)的前面,因此,就一般情況說,凡動詞(謂語)前面的名詞在意思上不能認為是用作主語的,就應該認為是用作狀語。根據同樣的道理,有些名詞性片語,它們在句中的作用,實際上和用作狀語的單個名詞大略相同。例如:

力不足者中道而廢。(論語·雍也)

樂歲終身飽。(孟子·梁惠王上)

縱江東父兄憐而王我,我何面目見之!(史記·項羽本紀)

在討論古代漢語名詞用作狀語的時候,我們應該注意時間名詞的用法。古代漢語的時間名詞,和現代漢語的時間名詞一樣,它們在句中作為狀語以表示時間修飾,可以說是這一類詞的經常性的職務之一。例如:

五月辛丑,大叔出奔共。(左傳隱西元年)

夜縋而出。(左傳僖公三十年)

朝濟而夕設版焉。(左傳僖公三十年)

長驅到齊,晨而求見。(戰國策·齊策)這一點,無需多加討論。需要討論的是古代漢語中"歲""月""日"等字的用法。這些字,按照古代的語言習慣常常被用作狀語,但是,它們用作狀語時所表示的意義和它們平時的意義有所不同,已經不是單純的時間修飾。

第一,"歲""月""日"放在具有行動性的動詞前面,有"歲歲"(每年)"月月"(每月)"日日"(每天)的意思,表示行動的頻數或經常。例如:

良庖歲更刀,割也;族庖月更刀,折也。(莊子·養生主)

今有人日攘其鄰之雞者。(孟子·滕文公下)

第二,"日"字放在動詞或形容詞的前面,當"一天一天"講,表示情況的逐漸發展。例如:

田單兵日益多,乘勝,燕日敗亡。(史記·田單列傳)

事日急。(史記·魏其武安侯列傳)

賤妾守空房,相見常日稀。