"數(shuò)飛"是屢飛的意思。《禮記·月令》:"鷹乃學習。"這是本義。引申為溫習的"習",因為溫習是反覆多次的行為;又為習慣的"習",因為習慣也是由反覆多次的行為所形成的。
抓住一個詞的本義,就像抓住了這個詞的綱,紛繁的詞義都變為簡單而有系統的了。對本義有了體會,對於某些詞義可以推想而知,而且也可以瞭解得更透徹。詞典裡某些詞共有十幾個甚至幾十個意義,其實從引申的觀點看,許多詞義都可以合併。例如"解"字,依《辭海》共有四個讀音,二十七個意義。實際情況並不是這樣紛繁的。現在試看《辭海》所載"解"字的前九個意義:
(1)判也,剖分也。莊子養生主:"庖丁解牛。"左傳宣四年:"宰夫解黿。"
(2)離散也。漢書陳餘傳:"恐天下解也。"注:"謂離散其心也。"
(3)說也,析言事理也。荀子非十二子:"閉約而無解。"史記呂后紀:"君知其解乎?"正義:"謂解說也。"
(4)脫也,免除也。禮曲禮:"解屨不敢當階,"疏:"脫也。"漢書孔光傳:"於法無所解(注:《漢書·孔光傳》原作"於法以說解",《辭海》誤。),"注:"免也。"
(5)開放也。後漢書耿純傳贊:"嚴城解扉。"
(6)曉悟也。三國志魏志賈詡傳:"太祖與韓遂、馬超戰渭南,問計於詡,對曰:'離之而已'。太祖曰:'解'。"注:"謂曉悟也。"
(7)意識也。詳見解條。
(8)消釋怨隙也。如雲和解。
(9)達也。莊子秋水:"無南無北,奭然四解。"(奭shì)第一個意義是本義。第二個意義是引申義,"恐天下解也"的"解"就是解體,不必曲解為"離散其心"。第三個意義是另一引申義,"閉約而無解"的"解",原義是解繩結(約,繩結)。荀子這句話是用來做比喻的,是說解釋古書中難懂的話,也正像解結。第六個意義"曉悟"就是第三個意義"解說"的引申義。第七個意義"見解"的"解"也就是"瞭解"的"解",當與(6)合併。第八個意義"和解"的"解",也是由"解繩"的"解"引申出來的。第四個意義與第三個意義有糾纏,"解屨"的"解"也就是"解繩"的"解","於法無所解"的"解"才是解脫的意思,和解繩的意義相近。第五個意義是第四個意義的引申。第九個意義的解釋是錯誤的,成玄英注莊子雲:"奭然無礙",可見"四解"就是四面開放的意思,應該和第五個意義合併。抓住了本義,我們就可以把(1)(2)合併,(3)(6)(7)合併,(4)(5)(8)(9)合併,由九個意義歸併成了三個意義。
有一種情況值得注意,那就是不同的兩個字在意義上可以發生關係。這是因為引申義距離較遠,一般人已經不再意識到它是一個意義的引申,為了要求區別,就另造一個字來代表它。例如懈怠的"懈",本作"解",《詩經·大雅·烝民》:"夙夜匪解,"《孝經》引作"夙夜匪懈";由解散的意義引申為懈怠的意義,本來是很自然的(依徐灝說)。現在我們說"鬆懈","松"正是"解"的意思。又如豎(豎)字。《說文》:"豎,立也。"其實"豎"就是"樹"的引申義(依羅振玉說)。"樹"由栽種引申為樹立,讓人感覺是另一種意義,所以另造一個"豎"字。《後漢書·靈帝紀》:"槐樹自拔倒豎。"當時"樹"既當"木"講,假使寫成"槐樹自拔倒樹",反而不好懂了。
詞除了本義和引申義之外,還有假借義。朱駿聲在解釋詞義的時候,一般分為三部分。第一部分依照《說文》的解釋(有時加以訂正),作為本義;第二部分是轉註,即引申義;第三部分是假借,用朱駿聲的話來說,即所謂"本無其意,依聲託字"。朱駿聲的辦法是對的。假借的意義和本義是不相干的,我們仍以"解"字為例,《辭海》認為"解"字同獬,同蟹,通嶰(地名),通澥(海),同廨,通邂(解後即邂逅)。這些都是假借。"解"字之所以具有這些意義,只是借用,而不是從本義引申出來的。
古漢語通論(五)
漢字的構造