「不管了,還是回到一年級的事吧。」傑可說道。
「好的。到了上學的年齡時,威利·雷和其他的小玩伴都坐上前往黑人學校的巴士。當時,我也跟著跳上那部巴士裡。可是車子裡的那名司機卻小心翼冀地牽著找的手,要帶我下車。我又哭又叫,結果被我伯父帶回家,他告訴我母親:‘陸希恩也跟人家上那部黑鬼的校車。’我母親聽了之後嚇壞了,氣得直打我的小屁股。我老爸也跟著打起我來,不過幾年之後,他自己也承認那是很愚蠢的行為。所以最後我只好唸白人學校,當個有錢人家的小公子哥兒了。
那個時候,每個人都討厭有錢人家的小孩,尤其是像克連頓這個貧窮的小鎮。我自己並不喜歡這樣與人格格不入,不過他們一開始就因為我們家有錢而討厭我、排斥我。這也是為什麼我從來不會希望有很多錢。這就是我開始變得桀傲不馴的時候,就在上一年級時。
我決定不要像我母親一樣,因為她每天就是皺著眉頭,看不起這個世界。而我老爸是天天忙得不可開交,根本不懂得怎麼去享受生活。我對自己說,我要擺脫這一切的束縛,自己去找樂趣。」
傑可伸展四肢,同時閉起了眼睛。
「很緊張?」陸希恩問道。
「我只是希望這一切能趕快結束。」
電話鈴聲再次響起。這一次陸希恩接起了話筒。他聽了一會兒之後便掛上電話。
「什麼事?」哈利·瑞克斯心急地問道。
傑可坐了起來,盯著陸希恩看。這個重大的時刻已經來臨了。
「是珍·吉里斯比。她說陪審團已做出判決了。」
「噢!天啊!」傑可揉揉太陽穴。
「聽我說,傑可。」陸希恩開導他,「數百萬的人都在睜著眼睛等著看這個結果。你得保持冷靜,注意自己說的話。」
「那我呢?」哈利·瑞克斯呻吟道,「我快要吐了。」
「這種忠告會出自你嘴裡,真令我意外,陸希恩。」傑可說時正用手扣著西裝的扣子。
「我看多了。你得把你的格調錶現出來。如果你贏了,注意你對新閱界發表談話的內容。記得要感謝陪審團。如果你輸了——」
「如果你輸了」哈利·瑞克斯說道,「那你趕快拔腿跑吧,因為那些黑鬼會立刻衝進法院的。」
「我覺得四肢無力。」傑可坦承此刻的脆弱與期待。
亞集把指揮台移到法院前的臺階上,向大眾宣佈陪審團已有了最後的決議。他要求大家保持肅靜。因此不一會兒這一大群示威的黑人民眾便立劉鴉雀無聲。他們往前面靠了些。亞集要求他們全體跪下來,為卡爾·李禱告。他們順從地跪在地上,虔誠地向上帝祈願。每個男人、女人甚至連小孩子都跪在上帝的面前,乞求全能而慈悲的上帝能讓他們的英雄獲得開釋。
士兵們群聚在一塊,他們也同樣析求一個圓滿面平和的結果。
歐利和小摩斯在法庭內坐鎮,並且吩咐其他的副警長與後備人員們駐守在法庭的四周以及走道中。傑可自休息室內進入法庭後,看見坐在被告席上的卡爾·李。同時,他也向一大群黑壓壓的旁觀民眾瞥了一眼。他們之中,有很多人正在禱告。有些人則在咬著手指頭。葛玟無助地擦拭著臉頰上的淚,而萊斯特則面帶懼色地望著傑可。卡爾·李的孩子們為這莫名的緊張氣氛感到困惑。而且也被警察們如臨大敵的姿態給嚇著了。
努斯在法官席上坐定後,一陣令人心驚肉跳的沉寂席捲整個法庭。庭外,沒有任何的聲音。20000名黑人像回教徒般跪在地上。
法庭內外一致的靜默,為這歷史性的一刻留下永恆的無言禱歌。
「本庭據告陪審團已經達成一致的判決,是嗎?派多先生?很好,我們很快就請陪審團入座。不過,在他們進法庭之前。本庭有幾項指示,希望大家能遵守。本庭絕不容許法庭內爆發任何衝突或是有人情緒激動。如果有任何人制造騷亂的話,本庭將請警長立刻將他驅逐出庭。而且,如果有必要的話。本庭將嚴禁民眾進入法庭內旁聽。派多先生,請帶陪審團入座。」
陪審團室通往法庭的門被開啟之際。好像過了一個小時之久,才見到尤拉·黛兒·葉茲的臉上掛著淚水,腳步蹣跚地領頭走進法庭內。傑可低下頭去。卡爾·李毫無懼色望著努斯頭上那幅李將軍的畫像。陪審員們一一在自已的座位上坐定。神情慌張而彆扭,他們彷彿是歷經了一場浩劫般地餘悸猶存,心神不定。大部分的人好像是已經哭過好一陣子了。傑可為這一切的景象感到不耐。
他為謎底的終將揭曉而感到惶恐。貝利·艾克的手上拿著一張紙,而這張紙吸引著每個人的目光。
「各位女士、先生。你們已經達成一致的判決了嗎?」
「是的,法官。」陪審長的聲音高亢而激動。
「請把判決結果遞給書記官。」
珍·吉里斯比拿到判決書後。把它交給努斯。
尤拉·黛兒此刻已由先前的啜泣,變成了號啕大哭。她的眼淚撲簌簌地直往下流,而整個法庭內唯一的聲響就是她抽抽搭搭的哭聲。喬·安·蓋茲及伯尼絲·杜爾用手帕拭淚。這種哭哭啼啼的場面只意味著一種結果。傑可在判決書宣讀前,曾對自己發誓,絕不去理會陪審團的一舉一動,但是他辦不到。在他第一場的刑事審判中,陪審員在就座時,個個面露微笑。那時候,傑可便對無罪開釋的判決充滿了信心,但幾秒鐘過後,他才知道那種微笑代表街頭上又少了一名罪犯。從那次審判過後,他就發誓從今以後,絕不再去看陪審團的表情。然而,他往往不由自主地對自己一次又一次地毀約。要是能看到陪審員對他投以一個眼色或是豎起大拇指的話,那該有多好。不過,這種事從來沒有發生過。
努斯看著卡爾·李:「請被告起立聆聽判決。」
傑可知道努斯或許還有更可怕的聲音,但此刻他的聲音在傑可的耳裡聽來已經夠恐怖了。卡爾·李笨拙地站了起來,他的心神看起來也相當不定,那副模樣真令人覺得可憐。傑可閉上眼睛,屏住呼吸。他的雙手顫抖。腸胃也因過度的緊張與激動而絞痛。
努斯又把判決書遞給珍·吉里斯比:「書記官,請大聲宣佈。」
她開啟判決書,而對著被告:「對於起訴書的各項指控,本陪審團以精神失常為由,宣佈被告無罪。」
卡爾·李轉過身,一時間不知所措。冬雅和三個男孩們從第一排的座位上跳了起來,立刻跑過去抱住他們的爹地。整個法庭頃刻間爆發一場騷亂。葛紋高興得尖叫,眼淚也迸了出來。她把頭埋在萊斯特的懷裡。牧師們全體肅立。向上仰望,並且高呼「哈里路亞」、「讚美耶穌」及「上帝!上帝!上帝!」
努斯的告誡發揮不了任何的效力。他興味索然地敲著法槌並且說道:「秩序!秩序!請遵守法庭的秩序!」在一片歡天喜地的喧騰聲中,他的聲音根本沒法使人聽見。不過他也似乎有意讓民眾小小地慶祝一番。
傑可四肢無力地僵在原地。他的唯一舉動便是向陪審席的方向露出一個虛弱而感激的笑容。他的眼眶溼潤,嘴唇發抖;他決定自己還是先離開一會兒為妙。他向剛坐在被告席上的珍·吉里斯比點點頭,而喜極而泣的珍也向他點頭,並且試圖擠出一個笑容。
傑可自余光中看見巴克利和馬果夫正在收拾那堆看起來頗具分量的報告及檔案等。並且把它們一一扔進公文包內。拿出風度來,他告訴自己。
一名十幾歲的孩子突然穿過兩名副警長的身邊,衝出法庭大門,然後在圓形大廳裡高喊:「無罪!無罪!」他跑到一個小陽臺上,對著法院下面一大群示威民眾高喊:「無罪,無罪!」法院外的喧擾與歡騰在瞬間爆發開來。
「秩序!請遵守法庭的秩序!」就在外面歡欣鼓舞的聲音如打雷般傳入法庭裡時,努斯敲著法槌,向旁聽的民眾說道。
「秩序!請遵守法庭的秩序!」他讓庭內的熱鬧氣氛又持續了一分鐘之後。便要求警長恢復秩序。歐利舉起手來說話。所有的鼓掌聲、歡呼聲以及大夥彼此擁抱的情景立刻停了下來。卡爾·李放下他的小孩,回到被告席上。他靠在傑可的身邊,用粗壯的手臂樓著他,哭聲與笑聲同時宣洩而出。
努斯向這名被告微笑:「海林先生,經過本郡陪審團的審判後,你已被判無罪。本庭並不記得有哪位精神病醫師說你現在處於危險的精神狀態之中,或是需要接受進一步的治療。你是一個自由的人了。」努斯又看著雙方律師,「如果沒有其他的事了,法院將休庭到8月15日。」
卡爾·李在家人及朋友的簇擁下,幾乎透不過氣來。他們摟著他,他們也高興地互相擁抱,並且摟著傑可。在眾目睽睽之下,他們毫不掩飾地哭了起來,並且讚美慈悲的上帝。他們告訴傑可,他們愛他。
記者們突圍過欄杆,開始向傑可發出一連串的問題。他舉起雙手,說他沒有什麼可告訴大家的。不過下午2點,他會在他的辦公室舉行一個記者招待會。
巴克利和馬果夫自一側門離開。陪審員們守候在陪審團室,等待那部已士帶他們回旅館收拾行李。貝利·艾克要求和警長單獨說話。歐利在走廊上和他見面,仔細聽他的描述,並且保證護送他回家及提供全天候的安全保護。
記者們將矛頭指向卡爾·李。
「我只想回家。」他激動地一次又一次地說道,「我只想回家。」
草坪上的瘋狂慶祝大會掀起了高xdx潮。這一大群黑人民眾們有的唱歌、跳舞,有的高興得放聲痛哭,有的互相拍背擁抱,有的感謝主。有的互道恭喜,有的仰天長嘯,有的手舞足蹈地唱著讚美詩。他們群起湧向法院大廳,迫不及待地等著他們的英雄光榮地步出法院,接受他應得的最崇高禮讚。
他們的耐心愈來愈少。30分鐘過後,他們開始大喊:「我們要卡爾、李!我們要卡爾·李!」這時,他們的英雄出現在門口;一股震耳欲聾、天翻地覆似的吼聲劃過天際,迎接他的到來。他和他的律師及家人向前走了幾步,停在最高的階梯上。20000名黑人民眾的高聲歡呼及吼聲、在此時此刻化為永恆的天籟之聲。卡爾·李摟著他的律師,向人海中聲嘶力竭的面孔揮手致意。
來自記者先生小姐們的問題在這驚天動地的時刻里根本無法聽見。有時候,傑可會停止揮手。向記者高喊下午2點會有一場記者會。
卡爾·李摟著葛玟和孩子們,他們也一起向民眾揮手。傑可趁機溜進法院內,發現陸希恩及哈利·瑞克斯在一旁的角落裡等他。
「我們趕快離開這裡!」傑可大聲吼道。他們穿過人群,擠出法院後門。傑可看見一群記者站在他辦公室外的人行道上。
「你車子停在哪裡?」他向陸希恩問道。他指向一條小街道,於是他們便消失在黛兒工作的那家餐館後面。
莎麗準備了炸豬排及新鮮的蕃茄,然後把食物端至走廊上。陸希恩開了一瓶價錢昂貴的香檳,並且宣稱這瓶酒就是為了慶祝這個時刻才儲存了這麼久。哈利·瑞克斯用手抓著豬排,連骨頭都吃得津津有味,好像已經一個月沒有見過食物了。傑可用刀叉玩著他盤子上的佳餚,一面喝著加了冰塊的香檳。兩杯酒下肚之後,他的眼睛望著遠方,一個人心滿意足地笑著。他享受著這個時刻的所有榮耀。
「你看起來跟白痴一樣。」哈利·瑞克斯一口的豬肉。
「閉嘴,哈利·瑞克斯,」陸希恩說道,「讓他盡情享受他最光榮的時刻。」
「他是在享受啊?你看他那副傻笑。」
「我應該跟新聞界說什麼呢?」傑可問道。
「告訴他們,你需要委託人才能活下去。」哈利·瑞克斯說道。
「委託人不是問題,」陸希恩說道,「他們會在人行道上大排長龍,等著和傑可見面呢。」
「你為什麼不在法院裡回答他們的問題呢?他們的攝像機跟其他器材都是現成的。我已經等不及要跟他們說話了。」哈利·瑞克斯說道。
「我想這種機會是千載難逢的。」陸希恩說道。
「他們的胃口已經掌握在我手裡了,」傑可說道,「我要他們去哪兒,他們沒有一個會怠慢的。我想我們可以在記者會之前賣票,大撈一筆。」
「那你可不可以惠賜我一個座位,讓我目堵記者會的盛況啊?拜託,拜託,傑可。」哈利·瑞克斯說道。