到了宣帝的時候,琅邪王吉任諫大夫,他又給皇帝上奏書道:「想治理好天下的君主並不是世代都有的,公卿等官有幸身逢其時。卻沒有建立萬代的長遠計策,幫助聖明君主達到三代那樣興盛的人。他們的任務衹是靠官署文書來判決官司聽取訴訟而已,這不是天下太平的根本所在。現在庸俗的官吏所用來統治百姓的,沒有可以世代通行的禮義條文,就用自己的想法去附會,各自圖一時的安定。因此狡詐虛偽便萌發,刑罰沒有邊際,樸實日益消失,恩愛逐漸淡薄。孔子說‘安定國家,治理百姓,沒有比禮更好的了,,這不是空話。願同大臣一起選拔儒生,繼承舊時禮儀,彰明王者的制度,督促一代的百姓,達到仁愛長壽的境地,這樣民俗又怎麼不如成王康王?長壽又怎麼不及高宗呢?」皇上沒有采納他的話,王吉就稱有病而辭官。
到成帝的時候,犍為郡在水邊得到古磬十六枚,議者認為這很吉祥。劉向根據這個情況就勸說成帝道:「應當興建辟雍,設立庠序,陳設禮樂,使雅頌之聲盛隆,使揖讓的禮儀盛行,用來教化天下。如果這樣還沒有形成天下太平,還從沒有過。有人說,禮不能都齊備。禮是以教育人為根本的,即使有過錯,這些過錯也還是教育人。刑罰的錯誤,有的就讓人或死或傷。如今的刑法,不是皋陶時候的法令了,有關部門制定法令,說刪就刪,說增就增,衹是為了援助常世的要事。至於增設禮樂,就說不敢,這是敢於殺人而不敢於教育人。為了俎豆這樣的禮器和管絃這樣的樂器沒有齊備,因此就絕對不去做,這是放棄沒有齊備的一點小東西而結果成了大部分都不具備的局面,沒有比這更虧的了:用教化和刑法相比較,刑法比較輕微,這是拋開重要的東西而去急著處理輕微的東西。況且教化是依靠它來治理國家的,刑法是用來輔助治理的。現在拋棄應該依賴的而惟獨建立衹是用來起輔助作用的東西,這不是達到天下太乎的方法。從京師有違抗不孝順的子孫到那些遭受大辟殺戮之刑的入不斷,這是由於不通曉仁、義、禮、智、信五常的道理的緣故。漢朝繼承了周朝千年的衰敗,殘暴秦朝的遺留弊端,百姓逐漸染上壞習俗,貪婪險惡,不懂道理,不告訴他們教化,衹用刑罰來約束他們,民俗始終不會改正。所以說:‘用禮樂來引導百姓,他們就會和睦。,原先,叔孫通將要制定禮儀時,遭到齊地、魯地讀書人的非議,但最後還是成為漢朝儒生的宗師,功業流傳後代,成為法典。」成帝就把劉向的話交給公卿討論,正好劉向病逝,丞相大司空就請求皇上設立辟雍。巡視長安城的南邊,確定位置的表還沒有製作好,成帝就駕崩,群臣就引用這件事來為他確定謐號。
等到王莽稱號為宰衡,想迷惑眾人,就興建辟雍,因此而篡奪了帝位,國內人開始反叛他。世祖光武帝受天命使衰落的漢朝重新興盛,他治理亂世,使之恢復正常安定,把國都改定在洛陽。在位三十年,四夷臣服,百姓家家富足,政治教化清明,於是建立了明堂、辟雍。顯宗即位,親自主持禮儀,在明堂祭祀光武皇帝,在辟雍奉養三老五更,禮儀細節既多又完美。但道德教化沒有廣泛傳播,是因為禮樂沒有具備,群臣百姓沒有可述說的,而且庠序還沒有設立。孔子說:「比如造山,還差一匱之上,卻停止不幹了,我也不再去教諭他了。」現在叔孫通所撰寫的禮節儀式,和律令一同記綠著,被法官所收藏,但法家又沒有再傳下來。漢朝的典籍就再也不加著錄,百姓臣子也不再提及。還有叔孫通去世之後,河問獻王選取一些禮樂舊事,慢慢加以增加輯錄,達到五百多篇。現在的學者卻不能彰明,衹是向天子推薦《士禮》,所說的道理又多有錯誤,因此君臣長幼相處的規則漸漸模糊。
音樂,是聖人所喜歡的,它可以使百姓的思想變好。它感動人的力量深厚,轉變風氣轉換習俗容易,因此先王就標舉它的教化作用。
人有感情、思想和智慧的本性,卻沒有哀樂喜怒的常態,有感應就有活動,然後思想和心計就形成了。因此細微蹙急的樂聲響起來,人就思想憂慮;舒徐和緩的音樂興起,人就高興;高亢激揚的音樂興起,人就意志堅強;正直純潔的音樂興起,人就肅然起敬;寬廣流暢的音樂興起,人就仁慈愛人;婬邪散亂的音樂興起,人就邪惡。先王為這種混亂感到恥辱,就制定了雅頌之樂,本著人的情性,考察音樂的限度,根據禮節儀式進行製作,配合陰陽之氣的調和,引導五常的行動,使它外露而不離散,隱藏而不凝滯,剛氣不怒,柔氣不懾,陰陽剛柔四者通暢,匯合在身中,而散發在身外,陰陽都能安於自己的位置而不發生衝撞,這足以感動人的良心,不使邪氣侵入,這是先王設立樂的方針。
帝王還沒有創作音樂的時候,就用先王的音樂來教導百姓,使他們和悅安樂,在這之後再進行改動創作,用來彰明功業與德行。《易》上說:「先王制作音樂來推崇德行,演奏盛大樂歌來祭祀上天,同時配饗祖先。」以前黃帝制作《咸池》,顓頊製作《六莖》,帝署製作《五英》,堯製作《大章》,《舜》作《韶》,禹作《夏》,湯作《濩》,武王作《武》,周公作《勺》。《勺》,是說能夠取得先祖之道。《武》,是說憑功業安定天下。《濩》,是說拯救百姓。《夏》,是說大規模地繼承堯、舜二帝。韶》,是說繼承堯。《大章》,是說彰明德行。《五英》,是說德化很盛。《六莖》,是說波及到根莖了。《咸池》,就已齊全了。從夏再往前,就沒有再聽說這類樂曲了,《殷頌》現還儲存著。《周詩》也都齊備,它的演奏樂器,《周官》都掌管齊全。掌管者從卿大夫師瞽以下,都選取有道德的人,早晚操練,來教導國子。國子,就是卿大夫的子弟,都要學唱九德,誦讀六詩,演習六舞、五聲、八音。所以舜帝任命夔時說:「你掌管樂,教導國子,要使他們正直溫和,寬大謹慎,剛毅而又不粗暴,簡約但不傲慢。用詩來表達志向,用歌來抒發心聲,用五聲來協助歌唱,用六律來調和聲音,八音就和諧了。」就是說的這個。又另外獎賞諸侯中德行盛大而且所教導被尊崇的人。樂的禮儀細節足以讓人看個夠,音聲足以讓人聽得著迷,詩歌足以感動人的心囊,因此聽到聲音道德就和諧,閱讀詩志向就會正直,討論它們的規律法令就建立了。所以把它用在郊外祭祀天地就能讓鬼神享受,用在朝廷那麼群臣就和順,設立於學校那麼萬民就和洽。傾聽的人沒有不凝神虛心,高興地沉浸其中,因此國內都知道皇帝的仁德,沐浴在他的精神下,能夠使光輝曰新,使人變得高尚善良,卻不知道是怎樣如此的,最後還能達到萬物不夭折,天地和順,幸福降臨。所以《詩》上說:「鐘鼓齊鳴,磬管齊奏,神降福就多。」《書》上說:「敲擊石磬,各種野獸都隨著音樂起舞。」對烏獸尚且有感動影響,何況人呢?更何況鬼神呢?因此樂是聖人用來感動天地,通達神明,安定百姓,形成性格型別的。但自從《雅》、《頌》興起後,所繼承的衰落動亂的音樂仍然存在,這是所說的惑亂嘈雜的聲音,要設法
禁止。世道衰微人心離散,小人就欺凌君子,思想淺薄,那麼邪惡就會勝遇正直。因此《書》序中說「商紂拋棄祖先的音樂,製作了惑亂人心的音樂,改變正聲使之混亂,以取悅婦人。」官師瞽抱著樂器逃散出走,有的到了各諸侯,有的到了黃河和海上。音樂是依照人的情性,穿透肌膚深藏骨髓,即使經過上千年,它的餘音仍然不絕。到春秋的時候,陳公子完逃到齊國。陳,是舜的後代,《韶樂》儲存在那裹。因此孔子到齊國後聽到《韶》,三個月不知道肉足什麼味,說:「沒有想到音樂能達到這樣的境界!」孔子對它很讚賞。
周朝開始無道的時候,怨恨諷刺的詩開始興起。帝王的恩澤枯竭後,詩就不能再寫了。帝王的官員失去職位,《雅》、《頌》就出現混雜現象,孔子加以研究然後進行確定,所以他說:「我從衛國回到魯國後,音樂被糾正了,《雅》和《頌》有了各自原有的用途。」這時候,周王朝嚴重衰敗,諸侯肆意橫行,設立了兩觀,坐天子的車。諸侯的臣子管仲、季氏之流,娶了三個女人,還在撤鱔時演奏《雍》樂,在室內舞蹈八佾。制度於是被敗壞,逐漸衰落下去,桑間、濮上、鄭、衛、宋、趙的樂聲一同出現,對內則造成疾病減少壽命,對外就擾亂政治傷害百姓。奸巧虛假用它來修飾,以擾亂富貴人的耳目。平民百姓用來求取利益,各諸侯國用來互相離間。所以秦穆公把女樂給西戎後由餘就離開了,齊人賞給魯國女樂孔子就走了。到了六國的時候,魏文侯最好古,但他對於夏說:「寡人聽古樂就想打瞌睡,等到聽鄭、衛之音的時候,我就不知道疲倦了。」子夏責讓他並且加以辯論,但最終不被接受,從此以後禮樂就失掉了。
漢朝建立後,樂家有制氏,因為知道郊廟朝會的正樂和五聲六律而世代任大樂官,但衹能記下它的節奏,而不能說出它的含義。高祖的時候,叔孫通依靠秦朝的樂人制作宗廟的音樂。
祝在廟門迎接神靈,演奏《嘉至》樂,就像古代使神降臨的音樂。皇帝進入廟門,演奏《永至》樂,作為行走的節奏,就像古代的《採薺》、《肆夏》樂。獻上幹豆,演奏《登歌》,衹有上一人歌唱,不用管絃擾亂人的聲音,希望當官的都能聽到,就像古代的《清廟》之歌。《登歌》演奏兩遍後,再奏《休成》樂,讚美神明已經享受了祭祀。皇帝到束廂去飲酒,坐好後,演奏《永安》樂,讚美祭禮已完成。又有《房中祠樂》,是漢高祖的唐山夫人所創作的。周朝有《房中樂》,到秦叫《壽人》。凡音樂,喜歡它所創作的,禮是不要忘記根本。高祖喜歡楚國的音樂,所以《房中樂》有楚國音樂的旋律。孝惠二年,讓樂府令夏侯寬備齊簫管,就改名為《安世樂》。
高廟裹演奏的是《武德》、《文始》、《五行》的舞蹈音樂;孝文廟裹演奏的是《昭德》、《文始》、《四時》、《五行》的舞蹈音樂;孝武廟裡演奏的是《盛德》、《文始》、《四時》、《五行》的舞蹈音樂。《武德舞》,是高祖四年時創作的,用來象徵天下人喜歡自己用武力來平息動亂。《文始舞》,是說原本是舜帝時的《韶舞》,高祖六年時改名為《文始》,表示不互相沿襲。《五行舞》,本來是周朝的舞,秦始皇二十六年改名為《五褂。《四時舞》,是孝文帝所創作的,用來表示天下的安詳平和。音樂是自己所創作的,表明音樂是有規律可循的;喜歡先王的音樂,表明音樂是有法則可依的。孝景帝採用《武德舞》製成《昭德舞》,是為了尊崇大宗廟。到孝宣帝時,採用《昭德舞》製成《盛德舞》,用來尊崇世宗。
各帝廟都經常演奏《文始》、《四時》、《五行舞》等。高祖六年時又製作了《昭容樂》、《禮容樂》。《昭容樂》,就像古代的《昭夏樂》,主要出自《武德舞》。《禮容樂》,主要出自《文始》、《五行舞》。舞蹈的人沒有音樂,是表明將到最為尊敬的人面前時不敢用音樂;使用音樂,是表示舞蹈不失去節奏,能合著音樂結束。造大抵都是照著秦朝的舊事而來的。
起初,高祖平定天下後,路過沛縣,同舊時的朋友及父老鄉親相慶祝,喝醉酒後樂極生悲,就創作了「風起」詩,命令沛縣裹的兒童一百二十人練習並演唱。到孝惠帝的時候,把沛宮作為原廟,全都叫唱歌的孩子練習吹奏用來相和,經常以一百二十人作為定員。文帝、景帝的時候,禮官衹是練習現成的東西罷了。到武帝時確定了在郊外祭祀祖先的禮儀,在甘泉祭祀太一,選擇的是京師西北的幹位;在汾陰祭祀土地神,是水窪中的方形丘地。於是就建立樂府,蒐集詩歌后就在夜晚歌誦,有趟、代、秦、楚的歌曲。任命李延年為協律都尉,多次舉薦司馬相如等幾十人創作詩賦,簡要地討論律呂,用來調和八種樂器的音調,寫出了十九章歌曲。在正月上辛曰祭祀於甘泉圜丘,派少男少女七十入一同歌唱,從黃昏一直到天亮。夜間經常有神光如流星集中停止在祭壇,天子就從用竹建造的宮室裡遠望並拜祭,一同陪著祭祀的官員幾百人都肅然心動。
《安世房中歌》有十七章,這首詩說:大孝齊備,美德明顯。把樂器高高懸掛四周,讓樂器充滿宮廷。紛紛樹立的羽葆像樹林一樣,像雲影一樣高遠難見,黃金裝飾的樂器羽
葆,像草木一樣華秀,像用旎牛尾和翠羽裝飾的旌旗一樣漂亮。
《七始華始》,要恭敬演唱和諧的聲部。神也差不多來宴飲嬉樂,傾聽歌聲。用音樂恭敬謹慎地歡送神靈,稍微使他們感受到人的情感。神靈忽登青天而去,吉祥的事就齊備了。淡淡的思緒縹渺幽靜,天地空曠高遠。
我確定了歷數,人人都竭盡全心。虔誠地進行齋戒,不斷地進行教育。於是建立祖宗的廟宇,敬奉尊敬的和親愛的人。孝順的福氣很大,可以到達四方極遠的地方。
王侯能夠持有德行,他周圍的人就很恭敬,這是很顯著的。政治清明暢達,是皇帝的孝德。完成了大功,安撫了四方。
海內有邪惡的人,在東北製造動亂。下詔慰問部隊,武臣承受德行。用音樂去征伐,《簫》、《勺》能安撫群惡。他們恭敬地服從了,燕國也就安定了。
大海浩蕩無邊,眾水匯歸,高明的賢人和顏悅色,眾人嚮往。大山崔嵬,能生養百卉。人們崇尚什麼?他們崇尚有道德的人。
萬物各安其所,各樂其終。各樂其終,就能世代傳遞無窮。馳騁的飛龍,在上天巡遊。賢能的人和顏悅色,人民就會安樂。
青草茂盛,松蘿綿延。有什麼能比這更好的,有誰能來破壞!不管大不大,能形成教化的德行;不管長不長,能覆蓋無限的空間。
雷聲震震,電光閃閃。彰明德義的原則,治理政治的根本。治理根本,恩澤宏大。施加德政,人人受到寵愛,家庭就能相互保護。德政實行得廣大,世代延續就會加長。
澤蘭、香草都有芬芳,桂花凹突起伏。以孝道進獻上天,就像曰月的光芒。神靈乘著四龍車,來回賓士。鳥羽犛牛尾裝飾的旌旗林立,又密又長。孝道在世上,我就題寫文章。
《桂花》
盛大眾多,繼承上天的法則。強大長遠。照明四方。慈祥寬大的人所愛,就像美德一樣。杳杳冥冥,能永享幸福。
《美若》
高大充實,就像山一樣。用孝來安撫少數民族。蠻夷部盡情歡暢,派翻譯來進貢。接受這種愛戴,終於沒有發生戰爭。
好的祭品很芳香,祭告神窺,神靈就來享受。祭告神靈,等他們享受後,就熱烈歌頌。衹有善德,是諸侯所常有的。繼承上天的美德,就不會被忘記好名聲。
真是太英明瞭,天下平定,是有帝王的美德。很好地承受上天的祥和之氣,這是音樂帶來的福氣。欣賞音樂但不放縱,這是人們的準則。
有深刻的法律和眾多的道德,就能蓄育萬民。善名流傳很久,那他的儀容一定很受尊敬。
美好儀容的準則是承受上天的英明。百姓的安樂可以使子孫永保光榮。恭順善良,可以受到上天的關照。芳香美好的貢品,能夠延長眾生的生命。
承受上天完美的德性,就像山一樣不虧損不崩塌。公平地施捨,恩澤就像雲一樣,人民就能永遠享受幸福。有儀容的準則,有上天的英明。地上的百姓就會安樂,就會永遠享受幸福。
《郊祀歌》有十九章,其詩說:
選擇時曰,就去祭祀lljji!,點燃油脂和艾蒿,延請四方的神霰。天門大開,神靈出遊,降下恩惠,帶來大福。神靈的車,環繞著青雲,駕御著飛龍,鳥羽犛牛尾裝飾的旌旗紛紛飄揚、、神靈的下面,飛馳的馬像風一樣疾速,左邊是蒼龍,右邊是白虎。神霞的到來,真是太快了,先降雨,雨淋淋。神靈到來,遮天蔽曰,景象彷彿震動人心。神靈安坐後,五音整齊,奏樂到天明,使神鬃安靜。用牛犢和祭器內芳香的黍稷以及樽中的桂花酒來宴請各方神靈。神靈很安靜地停留,就歌誦青黃樂,在這裹四周觀看,眺望瑤堂。許多美女在一塊,柔美奇麗,容顏如荼,百姓爭相觀看。披著華麗的服飾,像雲霧一樣輕盈,牽著細絲捆布,佩戴著珠玉。她們懷抱香草,發出芷蘭一樣的芳香,安詳閒適,並獻上好酒。
《練時日》一
天帝降臨到中間的祭壇,四方神靈各承一個空間,小心謹慎以防意外變故,各自在自己的位置上準備著。在天氣清明和暖,月建與日辰相合的吉l1,用五來制數。海內安寧,興文息武。土地富庶繁盛,煙媼之氣上逢於天。沉靜悠閒,吉祥的服色是黃色。
《帝臨》二
春天萬物發動,根鬚生長出來,加上甘霖滋潤的加惠,很快就能追趕上。雷聲使草木復甦,讓洞穴中的蟄蟲傾聽,凋零的枯草朽木又開始生長,又形成了生命。都很和樂,感染幼小的以及胚胎,眾生豐厚,是春天帶來的福祉。
《青陽》三
鄒子樂。
夏天萬物生長茂盛,舒展自在,自由生長,光澤盛美,沒有什麼來進行阻礙。把華彩與果實相結合,就又大又多,因為田大而豐收,百神可以得到祭品的享受。祭祀進行得盛大,沒有忘記恭敬地烹調,神靈就會友好地保護,使它世代相傳。
《朱明》四
鄒子樂。
西方少吳有白氣,秋氣酷烈蕭索,五穀百草,因為沒有廢絕舊苗,都能充實成熟。奸詐和虛偽都沒有萌發,妖孽衹得伏藏,在邊遠偏僻地方的四夷都臣服。畏懼這樣的威嚴,思慕美德,他們歸附後虔誠恭敬,不敢驕傲、怠慢。
《西顥》五
鄒子樂。
北方的神靈登上陰地,冬眠的動物都藏了起來,草木凋零飄落,到了冬天就降下霜。這時候結束動亂消除邪惡,改正詭異的習俗,億萬人民回到本業,返樸歸真。分清忠信和禮義的脈絡,遙祭五嶽。在籍田收穫時候,全收好谷。
《玄冥》六
鄒子樂。
天神地位最高,地神福氣最大,他們分別統治著天和地,形成了四個季節。h月星辰精確無誤地執行,陰陽五行,迴圈往返。風雲雷電,降下及時的雨露,百姓靠此繁衍生長,都能安守他們的本業。天子繼承祖業,恭敬勤勞,順從上天之德,有虞氏的鸞輅車光彩如龍鱗,沒有不經過裝飾的。裝滿果脯的祭祀禮器紛紛擺好,差不多就可以享受祭祀的酒食,消滅兇惡和災害,威烈超越了八方荒遠的地區。鐘鼓竽笙齊奏,都翩翩起舞,舉著畫有招搖的神旗,各民族歸順。
《惟泰元》七
建始元年,丞相匡衡演奏完「鸞路龍鱗」,就把詩名更改定為「涓選休成」。
天地給予的恩惠,我心中嚮往,興建紫壇,想得到神降臨的路。恭敬地承受祭祀,雲煙瀰漫,繡有斧形花紋的衣服四處張掛,歡迎最為尊貴的神靈。許多幼童在一起成八列起舞,一致用歡快樂曲來使泰一高興。奏完各種歌曲後感覺差異很大,在軒檻的前面彈著嗚琴竽瑟等各種樂器。玉磬金鈕和大鼓響起來,神靈很高興,百官濟濟一堂,都很恭敬地忙碌自己的事情。把盛著祭牲的禮器進獻給神靈,芬香直達神靈所在的地方,神靈停留片刻,光臨這裹。長麗鳥在前面放出光芒照明天空,寒暑不差,賜給君王,表彰賢德。表演詩歌和音律玉聲奏鳴,宮調弱小角聲高揚徵聲激揚清脆。歌聲繞梁羽調高揚重疊著商調,製造這樣新式的音樂將永久儲存下去。聲音悠遠流長鳳鳥翱翔,神靈快樂地享受祭品。
《天地》八
丞相匡衡演奏完「黼繡周張」,就改定詩為「肅若舊典」。
太陽的出沒怎麼會有窮盡呢?時光不會與人的壽命相等。因此春並不是我的春,夏也不是我的夏,秋不是我的秋,冬也不是我的冬。人的壽命和太陽相比,太陽就像四海,而人就像池水,遍觀這樣一種情況是什麼意思呢?我知道怎樣快樂,我衹喜歡駕馭六龍,六龍好駕馭,它們使我心中順暢。黃龍為何不下來呢?
《et出入》九
太一恩賜,天馬降臨,渾身被血色的汗所浸溼,流著赤赭的唾沫。它的志向奇偉,精力非同一般,躍上浮雲,飛賓士騁。身體稍微一動,就越過萬里,現在有什麼可以和它匹敵的呢,衹有龍可以與它為友。
元狩三年天馬誕生
在渥窪水中時作。
天馬從西方極遠處來,涉過流沙,各少數民族都臣服。天馬從泉水中出來,毛色如虎的脊背有兩面,變化如同鬼神。天馬從沒有毛草的地方而來,經過了千里,才到達束面的道路。天馬來時歲星在辰,它將奮發高飛,誰又能確定它的日期呢?天馬來時,很遠就把門開啟,它馱著我的身體,飛往崑崙。天馬來了,是作為龍的媒介,周遊在天門,觀望在玉臺。
太初四年誅殺大宛王,漢武帝獲得大宛國的實馬時寫。
《天馬》十
天門大開,天空空曠飄蕩,眾神神情嚴肅,一同馳騁而來,光臨祭祀。神光夜照,德行和信義顯著,神靈恩澤廣大,我能長生,這是讓人很高興的。到處都塗滿朱丹,把路上石頭弄平以建造明堂,裝飾著玉的旗竿用來跳舞唱歌,上面畫著北斗經常可以望見。眾星留住神靈,要求享受自己的祭品,他們競相閃爍光芒,照耀著紫幄,珠色成了黃色。翻騰迥旋就像鳥翅雙擊,逍遙自在。月色柔和發出金色光波,陽光燦爛發出奪目光芒。假藉清風而來,雖急速但也較長遠,只好不停地進獻。神靈往返回旋,好像要停留不走,我就可以覲見,希望能親自去表明誠意。得到幸福就會指曰可待,上天寂寥高遠知道這個時間。浩浩蕩蕩跟隨向上飛遊,一路殷勤侍奉是為了陳述所要請求的事。幸福美滿所以要加以弘揚昌大,美好洪大聲傳四方。專心致志振奮精神飛上九天,雄心勃勃遊遍大地飄浮大海。
《天門》十一
景星顯現,鎮星顯著排列,懸掛神奇的東西,使它昭顯在庭中,太陽照臨,能夠明察。同天地相參照,就要首推當朝,汾陰高丘發現鼎,大福顯現。五音六律,和諧響亮,同雜音相遇,高雅的音樂更為悠揚。空桑的琴瑟名副其實,跳舞的人四列互相交換八風就產生了。鐘磬聲音洪亮羽龠奏鳴。河龍供給鯉魚,牛羊純色。用百草的精華攙雜酒中,酒既香又美。用大杯盛滿甘蔗汁用來解酒。精微的感應能使心意遠達上天通告自己的美名,來回行走思考怎樣與神道相會。神賜福多,使自己歸於正道,這止是自己往h的希望,河伯命令峭龜極力配合水神,疏導河流,使水瀉平均。上天安排土神執行,豐年常有,四季繁榮。
《景星》十二
元鼎五年在汾陰得到鼎時創作。
齋房所產的草,許多根莖都連著葉,這是宮中的奴僕所顯現的異兆,展開圖查詢家譜。天氣的精華,在雲陽的都城迴旋往返,經過很長時間,曰益茂盛,芝草具有靈氣。
《齊房》十三
元封二年芝草生長在甘泉齋房時創作。
地神和天神的好祭壇建立了,以玄黃作為祭服顏色,在冀州發現了寶鼎,億萬人民獲得幸福。眾多的四方邊塞,遠處的戎狄都歸順,統治億萬人民,全部得到了他們的地盤。
《后皇》t-四
光彩照射,原來是祖先。神靈巡遊,經過天門,有千輛車聚集在崑崙。神靈出來,張設玉飾的房子,週轉迴圈聚到一塊,居住在蘭堂。神靈行走,旌旗飛揚,車騎疾駛,眾人相連。神霾到來,飄揚空中,甘露降臨,五色雲彩聚集。引來神靈降臨祭壇和宮室,九疑的賓客中夔和龍跳舞。神靈安然坐下和高高飛翔都趕上吉祥時刻,恭敬禮貌,符合人們所想象的。神靈很高興,就一再飲酒,幸福廣大無邊,綿延長久。所施福祉盛大,在汾水的彎曲處,金光閃爍,充滿大河,盛大如雲,增加太陽的光波。到處呈現歡樂景象,歌聲升騰到天空。
《華燁烽》十五
五帝加以輔助,包容了四方,土地廣闊,上面飄揚著浮雲。撫摸祭壇,播灑椒蘭的芬香,璧玉精良,發出美麗的光澤。再過一億年,福慶開始興盛,與神交會,神情恭敬。廣泛地接引神靈,讓酒杯都喝空,神靈的車馬各就其位,騰空賓士。迅速分開陳列,分散歸去哪裹有停留呢?賜給廣溢的福祿後,就回去了。
《五神》十六
朝拜隴山之首,觀看西方天邊,祭祀時聲若雷,光若電,獲得了白麟。白麟有五隻蹄,顯現出土德,謀劃兇惡暴虐的,匈奴就被滅了。屏除惡人,抑制不祥,請百神之官來做客,祭祀山河。車轅轉瞬就回轉,一下飛馳很遠,雨神飛騰,清灑道路。流星隕落,感慨這樣的好風,踏上歸去的雲彩,撫慰歸順的心靈。
《朝隴首》十七
元狩元年到雍時獲得白麟時創作。
赤雁像車輿一樣美麗,白色的集中在西方,以甘露為食,飲用清澈有光華的泉水。赤色的大雁飛來集中,六批赤色大雁紛紜而來,雁頸毛色斑斕,五彩繽紛。這是神所顯現賜給的福祉,登上蓬萊,達到無極的境界。
《象載瑜》十八
太始三年到東海時得到赤雁時所創作。
像赤蛟一樣紅光閃閃,黃色的金光籠罩,露氣在夜間降落,白天雲氣陰暗。給百神和六龍斟上椒香的酒漿,他們都已醉了。神靈享祭完畢,就賜給吉祥,廣大無邊,這是對好酒感到高興的緣故。神靈盛大,光芒燦爛,延長壽命,沒有止境。遠大無邊,充滿天地四方,恩澤汪洋,達到萬國。神靈不忍離去,但車輿已準備好,飄然遠逝,旌旗逶迤。禮樂完成,神靈就要歸去,寄託天德,沒有衰竭。
《赤蛟》十九
其他的一些到外地巡視和福瑞應驗之類的事,郊廟中沒有記載,因此就不用論計。當時,河間獻王很有才能,他也認為治理國家的規則沒有禮樂是不行的,就把他所收集的用於郊廟朝
的正樂獻了上去。天子就給了大樂官,讓他們加以儲存並進行練習,每年到了祭祀時就用來充數,但不常用,平常所用到的郊廟樂都不是正樂。但是詩和樂延續到後代,還得要有所師法前人,加以陳說的東西。以前殷、周的《雅》、《頌》,向前秉承有賊、姜原,到高、稷開始出現,玄王、公劉、古公、大伯、王季、姜女、大任、太姒的德操,才使成湯、文、武接受天命,使武丁、成、康、宣王由衰落而重新興盛,向後到輔佐的阿衡、周、召、太公、申伯、召虎、仲山甫這些人,君臣男女有功勞和德操的,沒有不加以褒獎贊揚。功勞德操的確美好,褒獎贊揚的聲音充滿天地之間,因此大名著稱於當代,遣留的聲譽留傳無窮。現在漢朝的郊廟詩歌,沒有祖宗的事蹟,八音的和諧,又不同鐘律相配合,而且內有掖庭的材人,外有上林的樂府,都把鄭聲用於朝廷。
到成帝的時候,謁者常山王禹世代傳授河間的音樂,能夠陳說它的含義,他的弟子宋曄等人就給皇上上書告訴這件事,皇上就把這件事交給大夫博士平當等人進行考試。平當認為「漢朝在秦朝滅絕道德之後建國,依賴先帝們的聖德,廣泛地接受多方面地聽取,整修衰敗的官制,建立了太學,河間獻王訪求隱藏的東西,修整徵集正樂來輔助教化。當時的大儒公孫弘、董仲舒等人都認為凡音樂中的正聲,都把它歸入太樂官府。春秋兩季比賽選士,用校官掌管,疏遠而不加以練習。所以從公卿大夫到一般觀看傾聽的人,衹聞鏗鏘之聲,卻不知道其中的意義,而想用來示意勸導廣大人民,這種方法沒有來源。因此流行了一百多年,道德教化到現在還沒有形成。如今宋曄等人堅持練習獨一無二的學問,主要的宗旨是倡導輔助教化。衰弱勢微的學問,興起和廢棄都在於人。應該收集正樂,用來接續絕學顯揚衰微。孔子說:‘人能夠弘揚道,不是道能弘揚人。,河間衹有一點點,是小柄和臣屬,因為喜好學問研究古代的東西,因此能有所儲存,百姓到現在還稱讚他們,更何況英明的君主有廣為覆蓋的資質,撰修興起舊文,遠離鄭聲接近雅樂,傳述陳說而不自立新意,相信並且喜好古代學問,於是用這來示意勸告海內,揚名後代,實在不是小寶小德。」這件事被交給公卿討論,認為事情太久遠難以分辨,平當的建議又被扣住不發。
這個時候,鄭國的音樂更加多了起來。黃p弓官府中有名的歌舞藝人丙彊、景武之流富貴顯現於天下,貴戚五侯定陵、富平等和外戚的家庭過分放縱奢侈,甚至同皇帝爭奪歌舞伎。哀帝從任定陶王時就痛恨這些事,又加上本性不喜歡音樂,等到登上帝位,就下韶說:「由於世間習俗揮霍無度而又舞文弄墨,以致鄭國和衛國的音樂興盛。揮霍無度就會造成下面的人不恭順以致國家貧困,舞文弄墨就會使背本趨末的人增多,鄭國和衛國的音樂興盛就會使放縱與邪惡的教化流行,要想使黎民百姓敦厚朴實家中能夠自給自足,就像使源頭渾濁而又要求水流清澈一樣,難道不是很困難嗎!孔子不是說嗎?‘遠離鄭國的音樂,鄭國音樂邪惡。’因此廢除樂府官。郊祭的音樂以及古代兵法中的軍樂,在經上而又不是鄭國和衛國的音樂的,逐條上奏,再另外分給其他的官員。」丞相孔光、大司空何武上奏道:「郊祭樂人共有六十二人,供祭祀南北郊時用。大樂鼓手有六人,《嘉至》鼓手有十人,邯鄲的鼓手有二人,騎吹的鼓手三人,江南鼓手二人,淮南鼓手四人,巴俞鼓手三十六人,歌鼓手有二十四人,楚嚴鼓手一人,梁皇鼓手四人,臨淮鼓手三十五人,茲邡鼓手三人,一共鼓有十二面,鼓手一百二十八人,朝見慶賀置辦的酒席陳列在殿下,以對應古代兵法。另外郊祭的十三人,各族樂人以及《雲招》供祭祀南郊用的六十七人,加上供演奏正樂用的四人,夜晚朗誦詩歌的五人,演奏剛和別拊鼓的鼓手二人,供《盛德》樂主持調簏音的二人,聽樂的工匠憑音律知曉太陽冬至夏至的一人,鍾工匠、磬工匠、簫工匠各一人,僕射二入主持領導各位樂人,都不可以廢除。竽工匠有三人,可以減去一個人。琴工匠有五人,可以裁減三人。柱工匠有二人,可裁減一人。給弦上繩的工匠六人,可以裁減四人。鄭國與四方樂舞會合的人有六十二個,一人用來主持止樂,其餘六十一人可以裁減。給瑟卜弦的工匠有八人,可裁減七人。《安世樂》的鼓手有二卜人。十九人可以裁減。沛的吹鼓手十二人,族歌鼓手有二十七人,軍陣吹鼓手卜三人,商樂鼓手卜四人,束海鼓手十六人,長樂鼓手十三人,雜樂鼓手十三人,一共鼓有八面,鼓手一百二十八人,朝見慶賀安排的酒席,擺設在前殿的房中,不合經上的法度。研究竽器的人有五個,楚鼓手有六人,平常跟隨歌舞藝人的人有三卜人,跟隨戴假面的人有四人。詔令跟隨平常陪伴歌舞樂人的人有十六個,秦國的歌舞樂人有二十九人,秦國歌舞藝人中戴假面的有三人,詔令跟隨秦國歌舞藝人的人有一人,雅人人有凡人,朝見慶賀擺酒奏樂。演奏楚國敬酒祝壽的音樂的人有十乙人,演奏巴人敬酒祝壽的音樂的人有十:二人,演奏劍[國敬酒祝壽的音樂的人有十二::人,演奏齊國敬酒祝壽的音樂的人有十九人,蔡歌唱的人有三人,齊歌唱的人有六人,演奏竽瑟鐘磬的人有五人,都是鄭國的音樂,可以廢除。從師學習的一百四}’二人,其中l十二人用來給太官的桐馬酒宮,其餘七十人可以裁減。這些總共有八百二十九人。其中三百八十八人不可以免除,可以讓他們歸屬到太樂官府,其餘四百四十一人不符合經上的法度,或者是鄭、衛的音樂,部可以免除。」這個奏議被批准了。然而百姓所受感染的日產很久了,又沒有製作出正樂來相應加以變化,豪富官民依舊沉湎其中,逐漸衰落以至於壞在王莽之手。
現在國家重新開始,人民迴歸根本,戶口年年增加,治理刑事犯罪,用善良賢能的人來統治國家,至於家庭自治,既多又富,就要進行學校的禮樂教育感化。現在幸好有前代英明的人遺留下來的制度的禮儀細節,實在可以效法模仿並加以補充完備,法度可以因此而得以儲存顯著。孔王說:「殷代因循夏代禮制,加以增減,可以知夏禮;旦伐因循鑿禮,加以增減,可以知殷禮;後來有人繼承周禮的,百年中可以知道。」現在左墜繼承刮9,很長一段時間空缺大的禮儀,沒有建立禮制形成樂制,造就是賈誼、董仲舒、王晝、型血等人之所以發憤而產牛感嘆的原因。