國王喲,讓我回去吧!你承受你的重擔,讓我也承受我的重擔吧!"
俄狄甫斯聽了這話,更要他顯出本領,而圍著他的居民們也紛紛跪在他的面前,可是他仍然不肯回答.俄狄甫斯大怒,指責他知情不報,甚至說他是幫兇.國王的指責逼得他不得不說出了真相."俄狄甫斯,"他說,"你說出了對自己的判決.你用不著指責我,也別指責居民中的任何人.是你自己的罪惡使整個城市遭殃!你就是殺害國王的兇手,又是你跟自己的母親在罪惡的婚姻中一起生活."
俄狄甫斯對這些話還是不明白,他指責這個預言家是騙子和惡棍.同時他又懷疑克瑞翁,責備他和預言家合謀設此謊言,妄圖篡位.現在,提瑞西阿斯毫不含糊地稱他為殺父的劊子手和娶母為妻的人,預言他將面臨災難.他一邊說,一邊牽著孩子的手,憤怒地離開了國王.克瑞翁也激烈地指責俄狄甫斯毀謗他,兩人激烈地爭吵起來.伊俄卡斯特竭力勸解,也無法使他們平靜下來.結果克瑞翁懷著委屈,憤憤地離開了俄狄甫斯.
伊俄卡斯特比國王更不明白事情的真相."這個預言家說的事是多麼荒唐啊!就拿這件事來說吧,我的前夫拉伊俄斯得到過一則神諭,說他將會死在自己兒子的手裡.但事實怎樣呢?拉伊俄斯被強盜打死在十字路口.而我們唯一的兒子在出生後就被綁住雙腳,扔在荒山上,可惜他出世還沒有三天就死了."
這番嘲諷話,俄狄甫斯聽了,大受震動,王后卻根本沒有意料到."在十字路口?"他惶恐地問,"拉伊俄斯死在十字路口?告訴我,他是什麼模樣,他有多大歲數?"伊俄卡斯特並沒有明白丈夫為什麼激動,她不假思索地說:"他個子高大,頭髮灰白.模樣,跟你非常像."
俄狄甫斯聽了感到說不出的驚恐,他心中模糊的問題一下明朗了,像被閃電照亮似的.
"啊!提瑞西阿斯並不是瞎子,提瑞西阿斯是個眼睛明亮的人!"俄狄甫斯大聲說.他雖然知道了可怖的事實,但他仍然問了又問,似乎希望答案能證明這是一場誤會.可是一切細節都吻合.最後他聽說當時有一個僕人逃了回來,報告國王被殺害的訊息.這個僕人在看到俄狄甫斯登上王位時,懇求離開城市,到最遠的牧場上去為國王放牧.俄狄甫斯想親自盤問他,便派人把他召回來.僕人還沒有到達,科任託斯的使者卻到了宮殿,向俄狄甫斯報告,說他父親波呂玻斯去世了,要他回去繼承王位.
王后聽到這個訊息,得意地說:"尊貴的神諭啊!你所說的真實在哪兒呢?應該被俄狄甫斯殺死的父親現在卻壽終正寢了!"但敬畏神的俄狄甫斯聽了又是另外一種想法.他雖然願意相信波呂玻斯是他的父親,可是又不能不相信神諭是靈驗的,因此不願回到科任託斯去,因為那裡還有母親墨洛柏,而神諭的另一半內容,說他將會娶母親為妻.他不能不考慮這一點.但這種疑慮,被科任託斯來的使者打消了,因為他正是多年以前從拉伊俄斯的僕人手中接過孩子的另一位牧人.他對俄狄甫斯說,他雖然繼承王位,可他只是科任託斯國王波呂玻斯的養子.俄狄甫斯又追問把嬰兒送給他的那位牧人在哪裡.手下人告訴他,那個人就是在國王被害時逃出來的僕人,現在邊境放牧.
伊俄卡斯特聽到這些,絕望地走開了,離開了丈夫和聚在宮門口的平民.
那個年老的牧人從遙遠的地方被召回來了.科任託斯的使者馬上認出了他.可是老牧人嚇得面如土色,他想否認這一切,直到盛怒的俄狄甫斯威脅他時,他才抖膽說出了真相:俄狄甫斯是國王拉伊俄斯和王后伊俄卡斯特的兒子.可怕的神諭已經應驗:他殺死了父親,並娶母親為妻.一切都已清楚了.
俄狄甫斯懲罰自己
面對可怕的事實,俄狄甫斯狂叫一聲,衝出人群.他在宮中狂奔,要尋找一把寶劍,要除掉那個既是他母親,又是他妻子的妖怪.大家見到他都遠遠地避開了,最後他找到自己的臥室,踢開鎖著的房門,衝了進去.他看到一副悲慘的景象:伊俄卡斯特吊在床的上方,頭髮披散下來.俄狄甫斯痛苦地盯著死者,然後哭喊著走上前去,解開繩索,把屍體放在地上.他從她的衣服上摘下金胸針,用右手緊緊抓住,高高地舉起,詛咒自己的眼睛竟然看到這樣一幅景象,然後用胸針刺穿了自己的眼睛.他走到市民面前承認自己是殺父的兇手,是娶母為妻的丈夫,是神詛咒的惡徒,是大地的妖孽.但底比斯人並不嫌棄這位他們從前愛戴和尊敬的國王.他們對他表示同情,連克瑞翁也不嘲笑他,忙把這位遭到神靈懲罰的人帶進內室.心靈破碎的俄狄甫斯深受感動,他把王位交給克瑞翁,讓他代替自己的兩位年幼的兒子執掌王權.此外他又請求為他不幸的母親建造一座墳墓.他還把無人照應的女兒交給新國王.至於自己,他願意被放逐出國,因為他以雙重罪孽玷汙了這塊土地.他說,自己應該被燒死在喀泰戎山頂上,那裡是父母遺棄他的地方.現在是生是死,全由神作主了.最後他又一次把女兒叫來.用手撫摸她們的頭,同她們訣別.他感謝克瑞翁對自己的深情厚誼,並祈禱他和全體居民永遠受到神的保護.
俄狄甫斯和安提戈涅