第17章

可是她還是一聲不吭,只是解開包巾,取出小盒子,伊阿宋連忙從她手中接了過去.她多麼希望乘機把她的心也一起交給他,如果他需要的話.他們都害羞地垂下眼簾,然後,兩人又相對而視,渴求的目光交織在一起,激起多少愛慕的火花.過了許久,盡了最大努力,美狄亞才說出話來."聽著,我將告訴你如何做.在我父親把龍牙交給你,讓你去播種之後,你先在河水裡沐浴,然後穿上黑衣,在地上挖一個圓形土坑,填上一堆木柴,殺一頭小羊羔,架在木柴堆上燒成灰,再用甜甜的蜂蜜給赫卡忒祭獻一杯飲料,等這一切做完以後再離開木柴堆.可是,你聽見身後的腳步聲或狗吠聲,你不能回頭.否則獻祭不會有用.第二天清晨,你用我給你的魔藥塗抹全身.它會給你無窮的力量,你不僅能與人類,甚至能與神匹敵,你還應該把你的長矛.寶劍和盾牌也抹上膏油樣的魔藥,這一來你就能刀槍不入,神牛噴出的火也無法燒傷你.當然,這些只能在當天有效.你就在那一天去戰鬥.我還可以給你其他的幫助.當你套上神牛,耕遍了土地,種下龍牙,並看到龍牙破土而出的時候,別忘記往裡面扔一塊大石頭.他們將會激烈地爭奪石頭,就像一群瘋狗爭食一塊麵包一樣.你應該乘機衝進去,把他們殺死.然後你就可以毫不費力地從科爾喀斯取回金羊毛,離開這裡!對,從此以後,你可以離開這裡,到你所喜歡的地方去."

她一邊說,一邊淌下了眼淚,因為她想到這位外鄉人又要航海遠去,感到很悲傷.她握住他的右手,因為心裡的悲痛已使她忘形了."你回去以後,別忘掉美狄亞.我也會想念你的.告訴我,要回去的地方在哪兒?是啊!你將和你的夥伴們乘坐美麗的船回到那兒去了."

伊阿宋感到自己已經控制不住感情了,他心裡深深地愛著美狄亞,於是他急切地說:"請相信我,高貴的公主!我只要能夠逃離大難,將會日日夜夜地懷念你.我的家鄉在帖撒利的愛俄爾卡斯,那是普羅米修斯的兒子丟卡利翁建造了許多城市和廟宇的地方.在那裡,人們還不知道你們的國家叫什麼名字."

"啊,這麼說你住在希臘,"她說."希臘人要比我們這裡的人慷慨大方.因此,別告訴他們你在這裡的遭遇,只是在你孤獨時默默地懷念我吧!即使這裡的人全都把你忘掉了,我也會想念你的.假如你忘記了我,那麼讓愛俄爾卡斯的風吹來一隻小鳥,通過它我會使你知道你是通過我的幫助才逃離厄運的!唉,我多麼願意親自來到你的家鄉,親自提醒你一聲啊!"說到這裡,姑娘的眼淚像斷了線的珍珠滾落下來.

"你在說什麼呀?"伊阿宋回答說,"讓你的風吹走吧,讓你的鳥飛走吧!假如你跟我一起回到希臘,一起回到我的故鄉,那裡的男男女女都會尊重你,把你當神一樣崇拜,因為由於你,他們的兒子.兄弟和丈夫才逃脫了死亡.而你,將屬於我,除了死神以外,誰也不能把我們的愛分離!"

美狄亞聽到這話感到十分幸福,但同時又隱隱地感覺到,要離開自己的祖國,那是多麼可怕.不過她還是渴望到希臘去,那是因為赫拉已把這種渴望埋在她的心裡.女神希望美狄亞離開科爾喀斯到愛俄爾卡斯去,並幫助伊阿宋戳穿珀利阿斯的陰謀.

這時,侍女們在門外焦急地等待著.時間過得很快,美狄亞早就該回去了.要不是細心的伊阿宋提醒她,她也許還真的忘掉回家了呢."時間到了,你該回去了,"伊阿宋說,"否則別人會疑心的.讓我們以後在這裡再見面吧."

伊阿宋完成了埃厄忒斯的使命

伊阿宋滿懷喜悅地回到船上,見到了同伴們.美狄亞也朝女僕們走去,她們連忙迎了過來,但美狄亞卻一點兒也沒有注意到她們焦灼的神色,因為她的靈魂好像浮在雲霧裡似的.她輕捷地登上車,催動馬把車一直拉到宮中.卡爾契俄珀焦慮地在宮殿裡等了很久,她託著低垂的頭,坐在一張小凳上,正為兒子的命運擔憂.

這時,伊阿宋興奮地告訴同伴們,美狄亞已經把魔藥交給了他.阿耳戈英雄們都很高興,只有伊達斯氣得咬牙切齒.第二天早晨,他們派了兩個人到埃厄忒斯那兒去取龍牙.國王把幾顆龍牙交給了他們,這正是被底比斯國王卡德摩斯殺死的那條龍的牙齒.國王毫不擔心,因為他相信伊阿宋絕對對付不了神牛,完不成播種龍牙的任務,也休想保住自己的命.這天夜裡,伊阿宋在河水裡沐浴.他按照美狄亞的吩咐,又給赫卡忒獻祭.女神聽到他的祈禱,從洞府中出來,頭上盤著一群醜惡的毒龍,舉著熊熊燃燒的櫟樹枝.地獄的獵犬狂吠著圍著她轉來轉去.伊阿宋十分害怕,可是他沒有忘記戀人的吩咐,頭也不回地往前走去.他一回到船上,又跟同伴們在一起.這時高加索的雪頂上映著一抹朝霞,新的一天開始了.

埃厄忒斯穿上結實的鎧甲,這身鎧甲上次他同巨人作戰時穿過.他頭上戴著四羽金盔,手中拿著四層牛皮的盾牌.這盾牌很重,除了他和赫拉克勒斯以外,幾乎無人能夠舉起.他的兒子給他牽來快馬.他登上馬車,如飛似地馳過城區,後面跟著一大批人.國王只是想作為一個旁觀者去觀戰,但還是願意全身披掛,好像親自臨陣一樣.

伊阿宋遵照美狄亞的吩咐,用魔油塗抹了長矛.寶劍和盾牌.他的同伴們在他周圍舞著槍,每個人都想跟他的長矛較量一下,但矛堅如山,無法將它弄彎.伊達斯十分惱怒,揮劍朝矛柄狠狠一擊,但劍被彈了回來.英雄們看到後,歡呼雀躍.伊阿宋又用神油把自己的身體塗抹了一遍.他突然感到四肢增添了無比的力量.同伴們搖船送他們的首領到阿瑞斯田野,國王埃厄忒斯率領一群人正在等待著他們.船靠岸,停好後,伊阿宋首先跳上岸,他手執長矛.盾牌,隨即接過國王遞給他的盛著尖硬龍牙的頭盔.他把寶劍用一根皮帶斜掛在肩膀上,威風凜凜朝田野走去.地上放著套牛耕田用的軛犁和犁頭,全是鐵鑄的.他細細地觀察了這些工具,然後把槍頭緊緊紮在長矛柄上,並放下頭盔,然後手持盾牌,朝前走去,尋找神牛,不料關在地洞裡的神牛卻突然從另一端的地下鑽了出來,向他衝來.它們鼻孔裡噴射著火焰,全身籠罩在煙霧中.

伊阿宋的同伴們看到像怪物似的神牛衝來,都怕得發顫.但伊阿宋卻鎮定自若,張開雙腿站定,把盾牌放在身前,等待神牛的進攻.牛低著頭,昂著角,呼嘯著朝他奔來,可是激烈的衝擊並沒有使伊阿宋後退半步.現在,神牛退回幾步,咆哮著跳起雙腿,鼻孔裡噴著火焰,又狠狠向他衝擊.伊阿宋巋然不動,姑娘的魔藥保護了他.突然,他看準機會,一把抓住牛角,用盡力氣,把牛拖到放軛具的地方,並踢著它的鐵蹄,迫使它跪倒在地上.然後他又用同樣的方法制服了第二頭牛.這時,他扔下盾牌,冒著公牛噴吐的烈火,雙手按住跪在地上的兩頭神牛.不管公牛力氣多大,現在一點也動彈不得.看到這裡,埃厄忒斯也不禁驚歎這位外鄉人的神力.卡斯托爾和波呂丟刻斯兄弟倆如同事先商量好的那樣,把地上的軛具給他,隨即飛快地跳開.他敏捷地將它緊緊套在牛脖子上,然後套上鐵犁.

伊阿宋重新拾起盾牌,把它用皮帶掛在背上,然後拿起裝滿龍牙的頭盔,手執長矛,用槍尖抵著暴怒的神牛拉犁耕田.地上犁出了深溝,土地在溝裡翻起砸碎.伊阿宋一步步地跟在後面播下龍牙,同時又小心地注視身後,看看毒龍的子孫是否已破土而出,並朝著他撲來.神牛使勁拖著犁踏著鐵蹄前進.下午,整塊土地全部耕完了.伊阿宋解下牛軛,揚起武器猛地一揮,神牛嚇得一溜煙地逃了回去.

伊阿宋看到壟溝裡還沒有長出龍的子孫,就回到船上,準備休息.同伴們圍著他,高聲向他歡呼.可是他卻默不作聲,只是用頭盔盛滿河水,暢飲起來,以解烈火般的乾渴.他覺得雙腿又充滿力量,心裡重新滿懷著鬥爭的慾望.

現在地裡冒出了巨人.阿瑞斯的田野里長槍和盾牌閃耀著銀光.伊阿宋想起聰明的美狄亞的話,便舉起一塊巨大的圓石,遠遠地扔在巨人的中間,然後悄悄地蹲下,用盾牌掩護自己.科爾喀斯人大聲驚叫起來,埃厄忒斯也驚得呆呆地望著那塊大石頭.這塊石頭,四個人才能移得動,可伊阿宋一個人就搬了起來.

地上冒出來的巨人開始像惡狗爭食一樣,互相廝打起來,他們怒吼著互相殘殺,殺得難分難解.他們拼殺達到白熱化時,伊阿宋撲過去,拔出劍,左刺右殺,把這批巨人全部砍倒.

國王大怒,一言不發地轉身離開,回到城裡去了.他只是想著,如何才能對付伊阿宋.

美狄亞取得金羊毛

一整夜,國王埃厄忒斯和貴族在宮中商議,如何才能戰勝阿耳戈英雄,因為他知道白天發生的事情,都是在女兒的幫助下才得成功的.赫拉女神看到伊阿宋面臨的危險,因此使美狄亞的內心充滿疑懼.美狄亞預感到父親已經知道她提供了援助,並且擔心侍女們也知道了事情的底細.她想來想去,決定逃走."再見了,親愛的母親."美狄亞流著淚,自言自語,"再見了,卡爾契俄珀姐姐,再見了,父親的王宮!唉,外鄉人啊,要是世界上根本就沒有你,要是你還沒來到科爾喀斯就已葬身大海,那該多好啊!"

她如同一名逃犯似的,匆匆忙忙地離開了她的家庭.她念著咒語,宮殿的大門自動開啟了.她赤著腳穿過一條條窄小的街道,她左手拉著面紗遮著臉,右手提住拖在地上的長袍,免得走路時受到影響.城門的守衛沒有認出她來.不一會,她來到城外,從小路上走到神殿.現在她又向海岸走去,終於看到了阿耳戈英雄們為慶祝伊阿宋的勝利而通宵燃燒的篝火.當她在河岸上走到靠近大船的地方時,便大聲呼喚姐姐的小兒子弗隆蒂斯的名字.在她第三次呼喊時,他聽出了美狄亞的聲音.英雄們先是吃了一驚,接著把船搖到岸邊.還沒等船靠岸,伊阿宋一步跳上了岸.弗隆蒂斯和阿耳戈斯也隨後跟了上來.

"救救我吧!"