第六百零六章 西澤爾的佈局

來自東方的騎士 漢鐵 第1頁,共2頁

琉克蕾齊婭女士,我想我來並不是為了和你探討藝

」想了想之後我決定還是拒絕了她的好意,這令她很尷尬地停下了手上正在忙碌的事情——為我泡茶。/首/發

「好吧!」琉克蕾齊婭女爵點了點頭,看起來對於我的不近人情她顯得有些委屈。從放置著茶具的櫃子邊離開後,在我的面前坐了下來:「您,個龐大帝國的攝政親王,來到我私人的宅邸,並且對於這座莊園女主人的熱情回以不帶半點人情味的冷漠……」說著,琉克蕾齊婭看了我一眼:「當然,您所掌握的權利讓你可以這麼做。但是我還是得當面跟你說,殿下,您不是一個有魅力的男士,很糟糕。」說完之後,琉克蕾齊婭將手一攤:「沒有芳香四溢的濃茶,也沒有女主人的熱情好客,您想問什麼?」

「………」聽這麼一說,反而是我扼語了。輕嘆一聲以掩飾自己的尷尬,然後搓了搓額頭對琉克蕾齊婭女爵說道:「好吧,請給我泡一杯茶。」

聽完我的話,琉克蕾齊婭看了看我,眼神里充滿了鄙視。當然,她也沒忘記用言語表明她的鄙視:「您浪費了一杯好茶,即便是再好的塞里斯茶葉,現在喝也不會再帶來輕鬆和平和了。」

「誰說我喝它是了品嚐其中的味道,我只是口渴。」

「哦?那本莊園可以為您提一桶甘甜可口的井水,特別是在冬天的候喝。」琉克蕾齊婭一邊將茶葉撥進茶杯裡,一邊回頭奚落道。

「呃……等等,能換點茶杯嗎?茶壺也行,多放點茶葉,我不習慣用小杯子喝,謝謝。」

「哈?」琉克蕾齊婭像到了非常以置信的事情一般楞了半響,然後問道:「你確定?」

「嗯,一直都是這麼喝:,從小如此。」見琉蕾齊婭已經不像剛才那般充滿敵意,遂笑著點了點頭。

「那你小時候家裡一定非常有。」

「唔……如果以茶葉來作為衡量標準地話。就是很富有了。」煞有其事地點了點頭。笑著回答道:「即便是已經過去這麼多年。我現在依然還記得家鄉地茶園開滿花地情形。雖然大人們都不喜歡茶園地茶樹開花。因為那樣茶葉會減產。質量也如以往。但是年幼地我們才不管。那時候我們快樂地穿梭於茶園中……至今無法忘記。」說完。輕輕地閉上雙眼。多年之前一群孩子在金秋午後穿梭於茶園之中躲藏。嬉鬧地情形立即浮現在眼前。就連那歡笑聲似乎都清晰可聞。

「咯咯……我也有過類似地經歷。不過是和哥哥們在橄欖園裡。年紀最小地我那時候感覺自己似乎永遠都追不上他們。還有那討厭地裙子。不過茶園地事情我還是第一次聽說。若不是你提起地話。或許我永遠都不知道茶樹開花會影響茶葉質量地事。」琉克蕾齊婭女爵終於露出了笑臉。拿著個茶壺走到我地面前。將茶壺放在了矮桌上。

「唔……謝謝。」坐起來將茶壺地壺蓋開啟。「呵呵。其實關於茶葉地故事還有很多。或許你們永遠都不知道茶梗也能夠泡出濃郁地茶水來。因為茶梗不會被運到西大陸來賣。而我。從小時候開始就經常喝用細茶梗泡地茶。每次都是這樣……」說著。我指了指茶壺。繪聲繪色地描述著:「一大壺。一個人喝。喝完肚子馬上就餓了。茶葉賣掉後茶梗哪去了?不要以為是當做柴火燒掉了。那很浪費。是被我喝掉地。」

「咯咯……真是太有意思了。」聽罷。琉克蕾齊婭女爵忍不住笑得花枝亂顫。過了半響才緩過氣來:「我建議您應該將茶園地回憶畫下來。就像我很喜歡僱畫師將各種各樣地橄欖園和葡萄園畫下來一樣。光是看著那些畫。就能令人沉浸於那份美好地回憶之中。」

「我可以把你地話當成是對我剛才無理地原諒嗎?我承認剛才對於這座莊園地女主人我地確很無禮。我想以這種方式來挽回。寬容地女主人應該能夠接受。你地建議也很不錯。有時間地話我一定將記憶中地茶園畫下來。當然。那是得等到不是那麼忙地時候。可惜……」說著我停頓了片刻。看了琉克蕾齊婭一眼:「可惜最近南邊發生地一些事情讓這個國家地官員們都很忙。」