卷第一百六十二 感應二

太平廣記 宋太宗 第2頁,共2頁

唐僕射裴遵慶,母皇甫氏,少時常持經。經函中有小珊瑚樹。異時,忽有小龍骨一具,立於樹側。時人以為裴氏休祥,上元中,遵慶遂居宰輔云爾。(出《廣異記》)

唐朝僕射裴遵慶母親姓皇甫,她從年輕的時候,就開始經常手持經卷唸誦。她的藏經匣裡有一棵小珊瑚樹,不知道什麼時候,忽然小珊瑚樹的旁邊出現一具立著的小龍骨。人們認為這是她吉祥如意的兆頭,果然到了上元年間,她的兒子裴遵慶當上了宰相。

田仁會

唐田仁會為郢州刺史,自暴得雨。人歌曰:「父母育我田使君,精誠為人上天聞。田中致雨山出雲,但願常在不患貧。」(出《廣德神異錄》)

唐朝的郢州刺史在鬧旱災的時候,自己曝曬在太陽底下,為老百姓求來了雨。人們編了一首歌來讚頌他說:「像父母養育了我們一樣的田刺史,他一心為了老百姓感動了老天爺,田裡求來雨解除了旱災,但願他永遠在這裡使我們不再遭受貧窮。」

徐州軍士

唐王智興在徐州,法令甚嚴。有防秋官健交代歸,其妹婿於家中設饌以賀,自於廚中磨刀,將就坐(明鈔本就坐二字作生)割羊腳。磨訖,持之疾行。妻兄自堂走入廚,倉卒相值,鋒正中妻兄心,即死。所由擒以告。智興訊問,但稱過誤,本無惡意。智興不之信,命斬之。刀輒自刑者手中躍出,徑沒於地。三換皆然。智興異之,乃不殺。(出《因話錄》)

唐朝的時候王智興鎮守徐州,法非常嚴格。有一個秋季防守邊防的官員完成任務歸來,他的妹夫在家中準備酒菜為他慶賀。他妹夫在廚房裡磨刀,準備割羊的蹄子,刀磨好以後手裡端著刀快步往外走,恰巧他的大舅哥從堂屋往廚房裡來,兩個人在倉卒中相撞,他手中的刀尖正刺在他大舅哥的心臟上,當時就死了。他被人扭送到州衙門,王智興親自審問。他說自己是誤傷,本來並沒有惡意。王智興不信,命令將他殺頭。行刑時,劊子手的刀從手中自己跳出來插入地下,連換了三把刀都是一樣,王智興感到奇怪,便決定不殺他了。

唐宣宗

唐大中初,京師嘗淫雨涉月,將害粢盛。分命禱告,百無一應。宣宗一日在內殿,顧左右曰:「昔湯以六事自責,以身代犧牲。雖甚旱,卒不為災。我今萬姓主,遠慚湯德。而災若是,兆人謂我何?」乃執爐,降階踐泥,焚香仰視,若自責者。久之,御服沾溼,感動左右。旋踵而急雨止,翌日而凝陰開,比秋而大有年。(出《真陵十七史》)

唐朝的大中初年,京城曾經連續下了一個多月的雨,將要威脅即將豐收的莊稼,皇帝命令對天祈禱,盼望早點天晴,但是多次禱告也沒起作用。宣宗一天在皇宮內殿對左右的人說:「當初商湯王以六事自責,以身代犧牲,雖然天旱,但沒有造成災害。我今天身為天下所有老百姓的主人,非常慚愧遠遠趕不上湯的功德,而災難若是,人們會怎樣評價我呢?」於是他手裡拿著香爐,站在臺階下的泥水裡,點燃香爐,仰頭面向蒼天,懺悔責備自己的過失。過了很久,身上穿的龍袍都被雨水澆溼了,左右的人都非常感動。一會兒,大雨就不下了,第二天,多日積聚的陰雲也散開了,到了秋天獲得了豐收。

李彥佐

李彥佐在滄景。唐太和九年,有詔詔浮陽兵北渡黃河。時冬十二月。至濟南,郡使擊冰進舟,冰觸舟,舟覆詔失。彥佐驚懼,不寢食六日,鬢髮白,至貌侵膚削,從事亦謬其儀形也。乃令津吏,不得詔盡死。吏懼,且請一祝禱於河,吏憑公誠明,以死索之。彥佐乃令具爵酒,及祝傳語詰河。其旨,明天子在上,川瀆山嶽,祝史鹹秩。予境之望,祀未嘗匱,而(「而」原作「兩」,據明鈔本改)河伯洎鱗介之長,當衛天子詔,何反溺之乎?或不獲,予將齋告於天,天將謫爾。吏酹冰辭已,忽有聲如震,河冰中斷,可三十丈。吏知彥佐精誠已達,乃沉鉤索而出。封角如舊,惟篆印微溼耳。彥佐所至,令嚴務簡,推誠於物,著聲於官。如河水色渾駛流,大木與纖芥,頃刻千里矣,安有舟覆六日,一酹而堅冰陷,一鉤而沉詔獲,得非誠之至乎?(出《闕史》)

李彥佐鎮守滄景,在唐朝的太和九年,皇帝發出的公文命令將浮陽的兵馬調到黃河以北。當時正是冬天的十二月份,隊伍到了濟南,郡府的官員敲打浮冰引導船隻向前行駛,船碰到堅冰上產生傾覆。將皇帝的詔書掉到河裡。李彥佐又驚又怕,連續六天沒有吃飯喝水,頭髮變白了,相貌變得衰老削瘦,參謀助手們也都說他的相貌發生了變化。李彥佐命令管理渡口的官員,不把文書撈上來就殺頭。官員害怕,請李彥佐向黃河祈禱,想要藉助李彥佐的虔誠感動神靈幫忙,然後再拼死打撈。李彥佐命令拿酒灑到河裡,對著黃河祈禱說:「聖明的天子在上,河流高山。祝史鹹秩,是我們這裡的聲望。我們定期祭祀未曾欠缺。然而水神河伯你是黃河裡魚蝦水族的首領,應當護衛天子的詔書,為什麼反而將它淹沒了呢?如果你不把它還給我,我在吃齋後祭祀的時候將要告訴上天,天將處罰你。」祭祀結束,忽然河裡發生震動伴隨著巨大的響聲,河上的堅冰一下子斷裂了三十丈遠。官員們知道李彥佐的虔誠和心願已經感應到河伯那裡,便將鉤子伸到水中一下子就將詔書鉤了出來。見詔書完好,封口如舊,只是上面的印章溼了一點。李彥佐管理政務,令出必行,辦事簡練,以誠處事,名顯赫。黃河漲水,巨大的木頭和纖小的種子都可以在頃刻之間漂流千里。哪有船傾覆六天以後,祭祀一次堅冰就開了,用鉤子一下就將文書撈出來的事呢?這難道不是李彥佐的精誠感應的結果嗎?

胡生

列子終於鄭,今墓在效藪。謂賢者之跡,而或禁其樵採焉。裡有胡生者,家貧,少為洗鏡鍍釘之業。遇甘果名茶美醞,輒祭於禦寇之壟,似求聰慧而思學道。歷稔,忽夢一人,刀劃其腹開,以一卷之書,置於心腑。及覺,而吟詠之意,皆綺美之詞,所得不由於師友也。既成卷軸,尚不棄於猥賤之業,真隱者之風。遠近號為胡釘鉸。太守名流,皆仰矚之,而門多長者。或有遺賂,必見拒也。或持茗酒而來,則忻然接奉。其文略說數篇,喜圃田韓少府見訪雲:「忽聞梅福來相訪,笑著荷衣出草堂。兒童不慣見車馬,爭入蘆花深處藏。」又觀鄭州崔郎中諸妓繡樣雲:「日暮堂前花蕊嬌,爭拈小筆上床描。繡成安向春園裡,引得黃鶯下柳條。」江際小兒垂釣雲:「蓬頭稚子學垂綸,側坐蒼苔草映身。路人借問遙招手,恐畏魚驚不應人。’(出《雲溪友議》)

列子死在鄭國,現在他的墳墓還在效外野草叢中,成為名人賢士留下的遺蹟,禁止人們在這裡砍柴。附近有個叫胡生的人,家裡很貧窮,年輕的時候以為別人磨洗銅鏡為職業。他得到水果、好茶或者是美酒,總要供奉到列子的墓前,好像祈求列子能夠賜給他聰明和學問。一年以後,他夢見一個人,拿著刀子將他的肚子剖開,把一本書放到了他的心臟裡面,睡醒以後,他想要吟詩,朗誦出來的都是非常美妙的詞句,但卻不是從老師和朋友那裡學來的。雖然有了學問,但是他還不放棄磨洗銅鏡的低賤職業,真是有隱士的風格。遠近的人們都叫他「胡釘鉸」。太守等官員和其他一些社會名流都很敬佩他,經常有一些前輩來拜訪他,送給他一些禮物,他全都不要。但如果送給他香茶或美酒,他卻欣然接受。現在介紹他作的幾首詩,一首是高興地迎接圃田縣韓少府來訪:忽聞梅福來相訪,笑著荷衣出草堂。兒童不慣見車馬。爭入蘆花深處藏。」還有看鄭州崔郎中家的女郎們繡的花:「日暮堂前花蕊嬌,爭拈小筆上床描。繡成安向春園裡,引得黃鶯下柳條。」另有一首題目是,江際小兒垂釣:「蓬頭稚子學垂綸,側坐蒼苔草映身。路人借問遙招手,恐畏魚驚不應人。」

劉行者

唐廬陵闤闠中,有一劉行者。以釘鉸為業。性至孝。母親患眼二十餘年,行者懇苦救療。一日,忽有衲僧,攜淨水銅瓶子,覓行者磨洗,出百金為酬,行者不受。告雲:「家有母親患眼多年,和尚莫能有藥療否?」僧雲:「待磨洗瓶子了,與醫。」磨洗畢,便出門,而行者隨問之,僧雲:「但歸去,已與醫了。」言訖,失僧所在。行者奔還家,見母親忽自床墜地,雙目豁開。闔家驚喜,方知曏者僧是羅漢。遂畫其形影供養。至今存焉。(出《報應錄》)

唐朝廬陵的街市中,有一個姓劉的以脩金屬器物為職業的人。他非常孝順,母親患眼病二十多年,他多方尋求治療的方法。一天,忽然來了一個和尚,拿著一裝淨水的瓶子,找到他讓他磨洗,並說要給他一百兩銀子作為酬謝。他不要,對和尚說:「我家裡有老母親患眼病多年,和尚你能治療嗎?」和尚說:「等你磨洗完瓶子再去醫治。」磨洗完了,和尚拿起瓶子就走出門去,他追上去問,和尚說:「你回家去吧,我已經醫治完。」說完和尚就不見了。他跑回家去,看見母親忽然從床上掉到地下,雙眼忽然好了。全家人又驚又喜,這才知道和尚是個修行成羅漢的高僧,於是畫了這個羅漢的影像供奉起來,這張畫像現在還儲存著。王法朗

唐夔州道士王法朗,舌大而長,呼文字不甚典切,常以為恨。因發願讀道德經。夢老君與剪其舌。覺而言詞輕利,精誦五千言,頗有徵驗。(出《錄異記》)

唐朝夔州的道士王法朗的舌頭又大又長,說話吐字不清楚,經常為此感到傷心。他因此而許下願望學習《道德經》,夢見道教的創始人《道德經》的作者老子用剪刀修剪他的舌頭,睡覺醒了以後感覺說話流利,吐字清晰了,精讀五千字的《道德經》。

郗法遵

唐道士郗法遵居廬山簡寂觀,道行精確。獨力檢校,已歷數年,全無徒弟。忽夢玄中法師謂之曰:「汝無人力,甚見勤勞。今有二童子,所恨年小耳。」既覺,話於眾。出山過民王家,有孩子,年才一晬。見法遵,抱其足不肯舍。遵去,晝夜啼號不息。遵復至則欣然。後數年,父母即舍為童子。又一小兒姓劉,眼有五色光,父母疑其怪異,因灸眼屋,其光遂絕。已四五歲,亦舍在觀中,相次入道。果符玄中夢授之語矣。(出《錄異記》)

唐朝的道士郗法遵居住在廬山簡寂觀,道行很精深,獨自抄寫經卷並校對已經許多年了,沒有收一個徒弟。一天他忽然夢見玄中法師對他說:「你沒有人幫助,還非常勤勞。現在有兩個小孩可以作你的徒弟,只是太小了。」睡醒以後,他把這件事講給別人聽了。一天他出山走過一戶姓王的人家,這家有個剛剛一歲的小孩看見他,抱著他的腿不讓他走。郗法遵走了以後,這小孩晝夜啼哭不停。郗法遵再去,他又不哭了。過了幾年,他的父母將他交給郗法遵做了道童。還有一個小孩姓劉,眼睛裡向外放射五彩光芒。他的父母懷疑是怪異,用艾蒿點著後燒灸他的眼睛尾角,光芒就消失了。已經四五歲了,也被父母送到觀裡。兩個孩子相繼當了道童,果然符合玄中法師夢中所說的話。

王暉

西蜀將王暉嘗任集州刺史。集州城中無水泉,民皆汲於野外。值岐兵急攻州城,且絕其水路,城內焦渴。旬日之間,頗有死者。王公乃中夜有所祈請,哀告神祗。及寐,夢一老父告曰:「州獄之下,當有美泉。」言訖而去,王亦驚寤。遲明,且命畚鍤,於所指之處掘數丈,乃有泉流。居人飲之,蒙活甚眾。岐兵比知城中無水,意將坐俟其斃。王公命汲泉水數十罌,於城上揚而示之,其寇乃去。是日神泉亦竭。豈王公精誠之所感耶?勒拜井之事,固不虛耳。王后致仕,家於雍州,嘗言之,故記耳。(出《玉堂閒話》)

西蜀將軍王暉曾經擔任過集州刺史,集州城裡沒有水源,老百姓都到城外取水。有一次,岐兵攻打集州,並且切斷了城外取水的道路。城裡的人沒有水喝,十多天裡,渴死了一些人。王暉便在半夜的時候祈禱神靈幫助。當晚睡覺夢見一個老頭告訴他說:「州城監獄的底下,有泉水。」說完就走了。王暉也驚醒了,天亮以後,他命令人拿著工具在老人所指示的地方挖下去幾丈深,果然有水。城裡的人喝了以後,救活了許多人,岐兵早就知道城內沒有水源,所以想等著他們渴死。王暉命令取來泉水幾十瓶,從城牆上灑下去給岐兵看。岐兵見城內有水,便退走了。這難道不是王暉的虔誠所感動神靈的結果嗎?勒拜井求水的傳說,果然不是虛構的。王暉後來調離集州,遷到雍州,曾經提起這件事,所以記錄下來。

李夢旗

偽蜀拔山軍卒李夢旗經敵擒歸岐陽,老母悲泣,因瞽雙目。夢旗在岐陽,虔祈切至,願見慈母,三載方還。夢旗刺股血點母眼,即時如故。乃知孝道感通,其昭然耳。(出《儆誡錄》)

偽蜀拔山軍卒李夢旗被敵方抓住押到岐陽,老母親在家中悲傷哭泣雙目失明。李夢旗在岐陽虔誠地祈禱,希望早日回家去看母親。三年之後才回家,他刺破大腿,將血滴在母親的眼睛裡,一會兒,他母親的眼睛又像當初一樣能看見東西了。這很明顯是他的孝順感應的結果。

孟熙

蜀孟熙,販果實養父母,承顏順旨,溫清定省,出告反面,不憚苦辛。父常雲:「我雖貧,養得一曾參。」及父亡,絕漿哀號,幾至滅性。布苫於地,寢處其上。三年不食鹽酪。遠近歎服。因見鼠掘地,得黃金數千兩,自此鉅富焉。(出《儆誡錄》)

蜀郡的孟熙靠販賣水果奉養父母,按照父母的眼色和吩咐辦事,每天早晚請安出門要告訴去向,回來要面見父母。孝順周到,不辭辛苦。他的父親常說:「我雖貧窮,但養了一個像曾參一樣的孝子。」他父親死了,他不吃不喝整日哭喊,悲傷過度好幾次危及生命。他在地上鋪上草墊子,睡在上面,三年不吃鹽和醋,遠近的人們全都歎服。後來他看見老鼠在地上挖土,得到了好幾千兩黃金,從此大富。