第266章 女僕的證詞

格蕾絲看著這個人,沒有再說話。

「我想我該借用一下書房。」她轉頭對女僕說道。

之後,她和約瑟夫以及珍妮就一起向書房的方向走去。

「作為在別墅里居住的一員,你應該對這件事的全過程有所瞭解。告訴我,珍妮,你都看見了些什麼?」

珍妮坐在一張椅子上,抬頭緊張地看了格蕾絲一眼,「我不確定,克里斯蒂先生。確切得說,我僅僅是看見了貝克太太中毒,小哈德曼先生是怎麼中毒的,我一點也不清楚。」

「那麼,就把你怎麼發現貝克太太中毒的過程告訴我。」

珍妮陷入了回憶。

「今天上午,凱特小姐說外面陽光很好,所以就提議大家到會客室的大陽臺那裡喝茶。

因為這件事是臨時提議的,所以貝克太太事先沒有準備,只能趕緊去廚房把這事告訴了廚娘。

沒過多久,她就從熱水房出來了,出來的時候手裡端著托盤,托盤上有一個銀製的茶壺和四個茶杯。

我那時候剛好抱著蘇在走廊裡,準備帶它去雪地裡玩一會兒,它每天都得出去玩一會兒,不然就會生氣地抓沙發。」

說到這,珍妮停了下來。

「之後呢?」格蕾絲追問。

「之後我帶著蘇在雪地裡玩了一會兒,大概一刻鐘之後才回到別墅裡。」珍妮的眼睛轉了轉,說道:「當時有個女僕叫我快點把蘇抱到會客室去,她說哈德曼小姐現在很難過。

之後小哈德曼先生就一臉愧疚地走了過來,讓貝克太太快去拿嗅鹽和白蘭地。」

「你後來很快就看見哈德曼小姐了嗎?」

「是的,先生,我到會客廳的時候,就看見凱特小姐在哈德曼小姐的旁邊安慰她,但具體發生了什麼事,我並不知道。」

「當時柏格森先生在做什麼?」

「他攔住了貝克太太,告訴她這個時候不應該讓哈德曼小姐喝酒。但是貝克太太還是把那杯白蘭地擺在了房間裡那個擺著小擺件的玻璃桌上,之後就不太高興地離開了。」

「哈德曼小姐喝過那杯酒嗎?」

「哈德曼小姐確實喝了一杯酒,但我不知道是不是那一杯,因為柏格森先生也給她倒了一杯酒,家裡的酒杯都是同一個樣式的。」

這時約瑟夫說道:「既然是這樣,現場應該有兩個酒杯吧?」

「我不清楚,公爵大人,誰會特意注意這種事呢?」珍妮覺得有些莫名其妙。

「柏格森先生只給哈德曼小姐一個人倒了一杯酒嗎?」約瑟夫又問道。

「是的,公爵大人,是哈德曼小姐堅持自己想喝一點酒,柏格森先生才給她倒了一杯。」

格蕾絲將記事本翻了一頁,問道:「那麼貝克太太呢?你之前說你發現了貝克太太中毒的事。」

「她喝了那瓶白蘭地。」珍妮不假思索地說道:「我看見了,她自己也偷喝了幾杯,之後沒多久就倒下了。不過那瓶酒是剛剛開封的,我不知道誰會下毒。」

「都有誰接觸過那瓶酒?」

「貝克太太自己,小哈德曼先生也許也接觸過,但是他們兩個都被毒死了,總不會有人給自己下毒吧?」珍妮很主觀地臆測道:「我認為這事可能是柏格森先生做的,他知道貝克太太不喜歡他。但是哈德曼小姐很信任貝克太太,如果他這種人想要……反正剷除貝克太太對他絕對有利。」

對此,格蕾絲未置一詞。

珍妮說完了自己知道的情況,很快就離開了。

大約下午四點多的時候,布雷恩探長來到了別墅。

由於這片土地也在埃塞克斯公爵的管轄範圍,作為治安官,他有著查出兇手的責任。

而前治安隊隊長、現埃塞克斯郡警署探長布雷恩先生,也有義務找出兇手。

布雷恩探長帶著警察包圍了這裡,勒令別墅裡的所有人近期不能離開警察的視線。

這一做法雖然有些蠻橫,但一想到這裡發生了兩起命案,大家也就不敢再抱怨了。

鑑於珍妮平時的工作是照顧蘇,而非是普通女僕做的那些活計,會客室裡發生的事,具體的還是要問上房女僕。

這次詢問的地點,被設在了會客廳。

格蕾絲到達會客廳的時候,立刻就看見了珍妮所說的那個「有小擺件的玻璃桌」。