12 白先生的五個法郎的用途

悲慘世界 維克多·雨果 第2頁,共2頁

「輕點!」容德雷特大娘悄悄地說,「不要說這麼響,假使這是一些不能讓別人聽見的事。」

「沒關係!誰聽?隔壁那個人?我剛才看見他出去了。再說他能聽見嗎,這大傻子?沒有問題,我看見他出去了。」

可是,出於一種本能,容德雷特放低了聲音,卻也沒有低到使馬呂斯聽不見他的話。馬呂斯能完全聽清這次對話的一個有利條件,是街上的積雪減輕了過往車輛震動的聲音。

馬呂斯聽到的是:

「留心聽我說。他已被逮住了,那財神爺!等於被逮住了。已經不成問題。一切全佈置好了。我約了好幾個人。他今晚六點鐘便會來,送他那六十法郎來,壞蛋!你看到我是怎樣替你們操心的吧,我的那六十法郎,我的房東,我的二月四號!這根本就不是一個什麼季度的期限!真滑稽!他六點鐘要來!正是鄰居去吃晚飯的時候。畢爾貢媽媽也到城裡洗碗去了。這房子裡一個人也沒有。隔壁的鄰居在十一點以前是從不回來的。兩個小把戲可以把風。你也可以幫幫我們。他會低頭的。」

「萬一他不低頭呢?」那婦人問。

容德雷特做了個陰森森的手勢,說道:

「我們便砍他的頭。」

接著,他一陣大笑。

這是馬呂斯第一次看見他笑。笑聲是冷漠而平靜。教人聽了寒毛直豎。

容德雷特拉開壁爐旁的壁櫃,取出一頂鴨舌帽,用自己的袖口擦了幾下,把它戴在頭上。

「現在,」他說,「我要出去一下。我還要去看幾個人。幾個好手。你可以看見一切都會很順當。我儘早趕回來,這是一筆好買賣。你看好家。」

接著,他把兩個拳頭插在褲袋裡,想了一會兒,又大聲說:「你知道,幸而他沒有認出我來,他!假使他也認出了我,便不會再來了。他一向是躲著我們的!是我這鬍子把我救了!我這浪漫派的絡腮鬍子!我這漂亮的浪漫派的小絡腮鬍子!」

他又笑了出來。

他走到視窗。雪仍在下,把灰色的天劃成無數的條條。

「狗天氣!」他說。

他裹緊大衣。

「這腰身太寬了,不過沒關係,」他又加上一句,「幸虧他把它留下給我穿,那老雜種!要是沒有它,我便出不了門,這一套也就玩不起來了!可見事物是怎樣關連著的!」

他把鴨舌帽拉到眼皮上,走了。

他在外面還沒有走上幾步,房門又開了,他那險惡狡猾的側影從門縫裡伸了進來。

「我忘了,」他說,「你得準備一爐煤火。」

同時他把「慈善家」留給他的那枚當五法郎的錢扔在女人的圍裙兜裡。

「一爐煤火?」那女人問。

「對。」

「要幾鬥煤?」

「兩鬥足足的。」

「這就得花三十個蘇。剩下的錢,我拿去買東西吃頓晚飯。」

「見鬼,那不成。」

「為什麼?」

「不要花光這塊錢。」

「為什麼?」

「因為我這方面也有些東西要買。」

「什麼東西?」

「有些東西。」

「你得花多少錢?」

「附近有五金店嗎?」

「穆夫達街上有。」

「啊,對,在一條街的拐角上,我想起那鋪子了。」

「你總可以告訴我你得花多少錢去買你的那些東西吧?」

「五十個蘇到三法郎。」

「剩下的用來吃飯已經不多了。」

「今天還談不上吃。有更重要的事要幹呢。」

「也夠了,我的寶貝。」

聽他女人說完,容德雷特又帶上了門,這一次,馬呂斯聽到他的腳步在過道里越走越遠,很快便下了樓梯。

這時,聖美達教堂的鐘正敲一點