第二十三章

「我們會展示給他們看,我們會讓他們相信。我瞭解我的觀眾。三千萬觀眾盯著我的反應呢。到時候來一個我的面部特寫,把表情完全展示出來。」

瑪麗·安妮低聲說:「我沒法走上舞臺,上電視,讓攝像機對準我,我太——太胖了,人們會嘲笑我。」

「在電視節目中曝光將直接促進銷售。博物館和商店會立即知道你的名字、你的作品,買主會蜂擁而至。」

瑪麗·安妮靜靜地說:「請不要打攪我的生活。我過得很好。我知道自己的陶藝不錯。我認識那些聲譽很好的商店,他們也喜歡我的作品。難道每樣東西都要無限制地擴大規模,動不動就量產成千上萬份?我就不能過我想過的小日子嗎?」她怒視著他,說話聲小到聽不見。「我看不出來你的曝光度和名望對你有什麼實際好處——你還記得在咖啡店裡對我說的嗎?‘那臺自動唱機裡是不是真有我的歌?’你很害怕唱機裡沒有你的歌。你當時比我這輩子最害怕的時候還缺乏安全感。」

「提起這個,」傑森說,「我想在你家的唱機上播放這兩張唱片,在我走之前。」

「你最好讓我來放,」瑪麗·安妮說,「我家的唱機設定很古怪。」她接過兩張唱片和二十美元,傑森仍站在那兒,腳下是花瓶的碎片。

過了一會,他便聽見熟悉的樂曲。他最暢銷的專輯。唱片的音軌不再是空白的。

「你可以留著這兩張唱片。」他說,「我要走了。」他心想,現在我也沒必要留著它們了,任何一家碟片店裡都能買到。

「這上面的音樂不是我喜歡的型別——我可能不會常聽。」

「反正我把它們留下來就是。」他說。

瑪麗·安妮說:「你付了二十美元,我再給你拿件花瓶,稍等。」她轉身不見蹤影,另一個房間裡傳來收拾紙袋和翻找東西的聲音。不久,女孩又出現了,手裡拿著另一件藍釉花瓶。這件更加漂亮。他的直覺告訴他,這可能是她最好的作品。

「謝謝。」他說。

「我來給它打包,放進盒子,這樣就不會再打碎了。」她說著就動手幹了起來,動作小心,神情高度集中。「真是激動人心,」她把包裝好的盒子交給他,「我居然和一位名人吃了頓午飯。能和你相遇我感到非常高興。我想,未來的很長一段時間內,我都無法忘懷。我希望你能儘快擺脫麻煩,我的意思是,讓你煩惱的事情都會煙消雲散。」

傑森·塔夫納從內口袋裡掏出他裝卡片的小皮夾,皮夾外繡著他名字的首字母。他從中拿出一張名片——彩色的,凹凸印刷,遞給瑪麗·安妮。「給我的工作室打電話,任何時候都行。只要你改變主意,願意上我的電視節目,我敢肯定能找到一個萬全的法子。順便說一下,這上面還有我的私人號碼。」

「再見。」她為他開啟前門。

「再見。」他頓了頓,想再說點什麼,但實在是無話可說。「我們失敗了。」他說,「我們一敗塗地,我們倆都是。」

她眨了眨眼睛。「你怎麼會這麼說呢?」

「照顧好你自己。」他說完便走出公寓,來到午後的大街上,走進熾熱的陽光下。


作者「菲利普•迪克」的其他小說

高堡奇人》《少數派報告》《仿生人會夢見電子羊嗎?》《尤比克