第十九章

「一個小斑點。」她用鉗子輕輕碰了碰郵票背面的一角,「從正面完全看不出來。這就是費利克斯。見鬼,這東西很可能只是枚贗品罷了。不過費利克斯這傢伙從沒買到過贗品。好吧,費利克斯,你也有失手的時候。」她細細想了想。「我懷疑他是不是另有一張放在他的私人收藏裡。我有辦法調包。」她走到牆上的保險櫃前,擺弄了一會兒轉盤,然後開啟櫃門,拿出一本沉重的巨大集郵冊,把它抱到桌上。「費利克斯一直不曉得我連他的保險櫃密碼都知道。你別告訴他。」她極為小心地翻看那本集郵冊,翻到有四張郵票的一頁。「沒有一美元黑郵票,」她說,「但也有可能被他藏到別的地方去了。搞不好被他鎖在學院的辦公室裡呢。」她合上集郵冊,重新把它放回牆上的保險櫃裡。

「那個墨斯卡靈,」傑森說,「開始來勁了。」他的腿開始疼起來。對他來說,這是個訊號,表明墨斯卡靈開始對他的身體產生作用。「我得坐下來。」他找到一張皮革安樂椅坐了下來,趁自己的腿還沒完全軟掉,或者說似乎軟掉,它們實際上並沒有軟掉,這完全是藥物引發的幻覺之一。但不管怎麼說,軟掉的感覺很真實。

「你想不想看鼻菸盒收藏,有風格質樸的,也有裝飾華麗的。」艾麗斯問他,「費利克斯的藝術品收藏多得要命。各種古玩,金的,銀的,合金的,帶浮雕的,繪有追獵場景的——不想看?」她在他對面坐了下來,蹺起二郎腿,兩條黑鎧裝長腿,高跟鞋掛在腳上,盪來盪去。「有一回,費利克斯從拍賣會上弄來一個很古老的鼻菸盒,花了不少錢。帶回家後,他仔細清洗了盒子的裡裡外外,發現在盒子最底部有一個彈簧控制的暗倉。要開啟暗倉機關,需要先擰開一個極微小的螺絲。他花了一整天時間,終於找到一把足夠小的螺絲刀來對付那個螺絲。最後他總算搞定了那個機關。」她放聲大笑。

「後來怎麼了?」傑森問。

「在盒子的底部,隱藏著一張很薄的錫板。他把金屬板抽了出來。」她又笑了,牙齒上的金色裝飾閃閃發光,「抽出來之後才發現,那原來是張有兩百年曆史的色情畫。內容是一匹設得蘭矮種馬在幹一個小妞。一共用了八種顏料上色。價值不菲,這麼說吧,至少五千美元。不算什麼大錢,但找到這幅畫真讓我們高興了好一陣子。拍賣行的人肯定腸子都悔青了。」

「我明白了。」傑森說。

「你對鼻菸盒毫無興趣。」艾麗斯說,臉上仍掛著笑。

「我也想——也想見識見識。」他說,但接著又說,「艾麗斯,你知道我,你知道我是誰。為什麼其他人都不認識我?」

「因為他們從來就沒在那兒待過。」

「哪兒?」

艾麗斯揉著太陽穴,舌頭在嘴裡不停地打轉,茫然地凝視著前方,彷彿陷入了沉思,似乎完全沒聽到他在說什麼。「你知道的,」她的聲音聽上去很煩躁,也有些許憤怒,「老天啊,你這傢伙,在那兒活了四十二年。你要我來告訴你連你自己都不知道的地方有些什麼。」她望了他一眼,厚嘴唇淘氣地噘了起來,露齒一笑。

「我是怎麼來到這裡的?」他問。

「你——」她猶豫了一下,「我不確定我是否應該告訴你。」

他大聲說:「為什麼?」

「順其自然吧。」她做了個阻止的手勢,「等時候到了,時候到了。聽著,小子,你已經吃了不少苦頭了,差一點就要被送進強制勞動營。現在這個時代,進了勞動營意味著什麼,你很清楚。這還得承那個混球麥克納爾蒂的情,還有我的親哥哥,警察將軍。」她的臉龐由於反感而變得扭曲,但很快她又展開眉頭,擺出那副迷人、慵懶、金牙爛漫的誘人微笑。

傑森說:「我想知道我到底在哪裡。」

「你在我家,我家的書房裡。你現在極其安全,我把你身上所有的小昆蟲都弄掉了。沒有人會闖進這裡。你知道嗎?」她從椅子上彈起來,雙腳輕盈落地,像只巨大的貓科動物一般柔軟。他的身子不由得往後一縮。「你有沒有用電話做過?」她雙眼發亮,充滿熱情地問他。

「做過什麼?」

「網路。」艾麗斯說,「你難道沒聽說過電話網路?」

「沒有。」他說。但實際上他聽說過。

「你的——所有人的性刺激感官,都通過電子裝置相連,並且充分放大,放大至你所能承受的極限。非常容易上癮,因為這些感官樂趣被電子裝置強化了。有些人由於太過上癮,以至於無法自拔。他們的生活重心就是這個每週一次的電話網路——媽的,有些人每天都會沉迷於此!就是普通的可視電話,用信用卡付費。你幹事的時候並不用掏錢,但主辦商每個月月底會給你寄賬單。你要是不付錢,他們立馬就會把你的電話從網路裡切斷。」

「有多少人,」他問,「參與到這個網路中?」

「成千上萬。」

「同時線上?」

艾麗斯點頭。「其中絕大部分人已經玩了兩三年了。他們已經從肉體到心靈,都被這個電話網路腐蝕了。因為他們腦部的性高潮反射中心已經被損傷了。不過,你可別輕視這些人,他們中有些是這顆星球上出身最優秀、思維最敏感的人物。對他們而言,這就像一個莊嚴神聖的宗教聚會。不過,如果遇見這樣的網蟲,你是一眼就能分辨出來的。他們看上去都很放蕩、蒼老、臃腫、倦怠,整天泡在電話線上,一個高潮接著一個,能不這樣嗎?」

「你也玩過這個?」在他看來,放蕩、蒼老、臃腫、倦怠,和她完全不沾邊。

「偶爾去一次。不過我從來沒上癮,我通常都能及時把網路切斷。你想不想試試?」

「不想。」他說。

「好的。」艾麗斯的語氣合情合理,也無所畏懼,「那你想幹點什麼呢?我們有一批相當好的碟片,里爾克和布萊希特的作品,逐行翻譯的。有一次,費利克斯帶回來四碟套裝的西貝流士所有七首交響樂集,真的非常不錯。埃瑪為今天的晚餐準備了蛙腿……費利克斯特別喜歡吃蛙腿和蝸牛。大部分時候,他晚上都會下館子,去法國風味或是巴斯克風味的飯店,不過今晚——」「我想知道,」傑森打斷她,「我在哪裡。」

「你難道就不能好好享受時光嗎?」

他站了起來——起身時有點困難,和她面對面。一時無聲。


作者「菲利普•迪克」的其他小說

高堡奇人》《尤比克》《少數派報告》《仿生人會夢見電子羊嗎?