嚎嚎咕嚕嚎咕嚕嚎嚎嚎咕嚕嚎咕嚕嚎嚎咕嚕咕嚕嚎咕嚕咕嚕咕嚕嚎嘖嘖嘔嘔嘔咳享受美好時光。重複一遍。這裡是你們的船長在講話,因此請停下手裡的事情,注意聽著。首先,我從儀器上得知,有兩名搭車漫遊者登上了本船。無論你們在哪裡,你們好。有件事情我想說清楚,你們徹底不受歡迎。我辛勤工作多年,這才坐上今天的位置。另外,我成為一艘沃貢施工飛船的船長,可不是為了把飛船變成計程車,向成群結隊、沒皮沒臉的揩油客提供服務。我已經派出搜尋小隊,等他們找到二位,我就要把你們丟下船。要是你們運氣好的話,我打算先讀幾段本人的詩作給你們聽。
「其次,我們即將躍入超空間,航向巴納德星。抵達目的地後,我們將靠港七十二小時整修,在此期間,誰也不得離開本船。我重複一遍,取消所有下船休假的安排。我剛剛經歷了一場很不愉快的愛情事件,因此不願看見任何人享受美好時光。播報結束。」
嘈雜聲音就此停止。
亞瑟尷尬地發現自己正躺在地板上,身體蜷縮成一個小球,雙臂緊緊護住頭部。他擠出虛弱的笑容。
「多有魅力的男人啊,」他說,「真希望我有個女兒,好讓我禁止她嫁給這麼一個……」
「還是算了吧,」福特說。「他們的性魅力不比交通事故現場更高。別,先別動,」看見亞瑟開始伸展身體,他連忙補充道,「你還是為躍入超空間做好準備吧。那事情不舒服得跟醉酒似的。」
「醉酒有啥不舒服的?」
「你會問酒保要杯水喝。」
亞瑟思考著這一點。
「福特。」他說。
「啥?」
「這條魚在我耳朵裡幹什麼?」
「替你翻譯。這是條巴別魚。有興趣的話在書裡查。」
他把《銀河系搭車客指南》丟給亞瑟,自己蜷縮成胎兒般的球形,準備迎接躍遷。
就在這個時刻,亞瑟的意識彷彿脫了底兒似的直往下跌。
他的雙眼內外翻轉,兩腳從頭頂猛往外冒。
房間在他周圍展開攤平,旋轉起來,移出了物理實在,只留下他一個人滑進自己的肚臍眼。
他們正在穿越超空間。
「巴別魚,」《銀河系搭車客指南》平心靜氣地說,「很小,呈黃色,狀如水蛭,很可能是宇宙間最奇怪的東西。巴別魚靠腦電波的能量為生,但所需腦電波並非來自其寄主,而是來自寄主周圍的生命。巴別魚從腦電波能量中吸收所有的潛意識精神波頻率,轉化為營養供其維生。接下來,它將腦電波中有意識的思想頻率與收集自寄主語言中樞的神經訊號結合起來,以心電感應矩陣的形式排洩入寄主的意識中。上述過程的實際後果是這樣的:把一條巴別魚塞進耳朵,你就能立刻聽懂任何物體以任何語言形式向你表述的意思。巴別魚喂入你的意識的腦波矩陣經過譯解,就是你實際聽見的言語模式。
「這等令人瞠目結舌的有用之物僅僅是偶然進化出來的產物,如此怪異而機率極低的巧合使得某些思想家將其視為上帝並不存在的確鑿而決定性的證據。
「關於此事的論爭大致是這樣的:‘我拒絕證明我存在,’上帝說,‘因為證明否定了信仰,而沒有信仰我就等於虛無。’
「‘可是啊,’人類說,‘巴別魚徹底洩露了秘密,對吧?那東西不可能是偶然進化出來的。巴別魚證明了你存在,因此,按照你的論點,你並不存在。證畢。’
「‘哦該死,’上帝說,‘我怎麼沒想到這一點。’然後就迅速消失在了一團邏輯的煙霧當中。
「‘喔,這可太容易了。’人類說,作為餘興節目,他接著證明了黑就是白,然後在下一個人行橫道處被撞死了。
「許多頂尖的神學家聲稱這番論爭簡直是一坨澳洲野狗的腰子,但卻未能阻止歐龍·克魯飛將之用作他的暢銷書《好吧,這基本上給上帝畫上了句號》的中心思想,藉此發了一筆小財。
「另外一方面,可憐的巴別魚,行之有效地拆除了不同種族和文化間的交流屏障,卻在智慧生命史上引發了比任何其他東西更多、更血腥的戰爭。」
亞瑟發出一陣低沉的呻吟。他很驚恐地發現穿越超空間時的衝擊並沒有殺死他。此刻他距離地球若是還存在時的所在地已有六光年之遙。
地球。
地球的種種景象催人嘔吐地閃過他正在犯惡心的意識。他的想象力無論如何也無法感知整個地球業已消亡這件事帶來的衝擊,那實在是過於巨大了。他想著父母和妹妹都已經不在了,拿這個念頭探查自己的感覺,沒有反應。他想著他曾經親近過的所有人,沒有反應。他想著兩天前在超市排隊時站在背後的陌生人,感覺彷彿被突然戳了一刀——那家超市不在了,超市裡的所有人都不在了。納爾遜紀念柱不在了!納爾遜紀念柱不在了,不會再有什麼抗議了,因為沒有活人留下來搞抗議了。從今往後,納爾遜紀念柱只會存在於他的意識中。英格蘭只會存在於他的意識中——他的意識,卻被卡在這艘陰森森、臭烘烘的鋼襯飛船裡。一波幽閉恐懼症如浪潮般包圍了他。
英格蘭不再存在了。他已經明白了這一點,不知為何,他已經明白過來了。他又試了試:他心想,美國不在了。他沒法把握這個念頭。他決定換個較小的目標再試試。紐約不在了。沒有反應。他反正也沒很認真地相信過紐約真的存在。美元,他心想,一了百了地貶到底了。略略有點兒震動。亨佛萊·鮑嘉的電影都被抹掉了,他告訴自己,這陣衝擊讓他難受得翻江倒海。麥當勞,他心想。不再有麥當勞漢堡包這種東西了。
他昏死過去。一秒鐘後醒轉的時候,他發現自己在抽泣著想媽媽。
他猛一用力,跳了起來。
「福特!」
作者「道葛拉斯·亞當斯」的其他小說