狄爾麗今天差點被抓到她維吉爾的功課是抄我的。裡頭有兩個動詞:「progredior"和「proficiscor」。這兩個詞都很詭異,只能用被動型態,又都是「pro」開頭,只是一個意思是「進展」,一個意思是「啟程」。我一直分不清楚,借給狄爾麗抄的功課裡也寫錯了。瑪丁老師素來嚴格,聽到狄爾麗唸錯,便厲色向我們瞪來,說被動式動詞的錯誤似乎會傳染,然後要狄爾麗到講臺前做下一道題目——一道沒有列在功課中的題目。她沒有錯得太離譜,所以我想我們應該是逃過一劫了。之後她又要我分析下一段,同樣也是沒看過的題目。下課後,當鐘聲響起,所有學生在走廊上橫衝直撞,趕著要去上物理課時,她把我攔了下來,問:「莫薇娜,你和狄爾麗是不是在維吉爾的作業上小小合作了一番?」
「她思緒有點卡住,寫不出來。」我說;這是實話,而且聽起來比她原封不動全數照抄要好得多。
「如果她不學著自己學習,就永遠不可能學會。」瑪丁老師說。這句話聽起來像是什麼格言,或許真是一句三個字的拉丁格言;不,六個字,或許七個。
收到丹尼爾的來信,說他星期五會來接我,星期日去埃布林達的事也沒有問題,還說我在那之前可能會收到一個驚喜。不知道那是什麼意思?或許他又另外寄了幾本書給我?
今晚有讀書會,主題是《孔雀舞》。
【註釋】
pavane,奇斯·羅伯茲所著,初出版於一九六八年。