戴佛斯

他會嗎?史坦尼斯給了戴佛斯領地、頭銜和官職,但他捨得拿出真金白銀來救他的小命嗎?再說他沒有金子,不然也不會失去薩拉了。「大人您想弄清楚的話,可以派人去黑城堡詢問陛下。」

波內爾哼了一聲,「小惡魔也在黑城堡?」

「小惡魔?」戴佛斯弄糊塗了,「他在君臨,因為謀害外甥而被判處死刑。」

「我父親常說,長城是訊息最不靈通的地方。侏儒逃了,他變身穿出黑牢的鐵欄,赤手空拳把他父親大卸八塊。一名守衛親眼見到他逃亡,說他渾身浴血,從頭到腳像被鮮血淋過一樣。太后下令,無論誰抓到他都賞賜領主之位。」

戴佛斯簡直不敢相信自己的耳朵,「你的意思是泰溫•蘭尼斯特死了?」

「是的,被親兒子所殺。」領主喝了口啤酒。「姐妹群島有自己的國王的時候,我們才不容忍侏儒。我們會把侏儒丟進海里,做為給諸神的獻祭。修士不許我們這麼幹,真是一群死腦筋的傻瓜,諸神若不當他們是怪物,又怎會把他們造成那副模樣?」

泰溫公爵死了。一切皆已改變。「大人,您能准許我派烏鴉送信給長城嗎?泰溫公爵的死訊一定要讓陛下知道。」

「他會知道,但不是從我這裡,也不能是從你這裡——只要你還待在我這間漏雨的房子裡就不成。如果世人以為我偏袒史坦尼斯,那就太不幸了。桑德蘭家支援過兩次黑火叛亂,我們跟著一起倒了大黴。」高德瑞奇伯爵衝一把椅子揮揮勺子。「趁你還沒摔倒趕緊坐下,爵士。我的廳堂又黑又冷又潮溼,但至少還有適當的禮儀。我們會為你找些乾燥衣服,不過你得先吃點東西。」他吼了一聲,一個女人便進到大廳。「我們要餵飽客人,再拿些啤酒、麵包和姐妹亂燉來。」

褐啤酒,黑麵包,燉肉湯則跟奶油一樣白。濃湯盛在一條挖空了的老麵包裡,裡面有大蔥、蘿蔔、大麥、白色及黃色的蕪菁、蛤蚌、大塊的鱈魚肉和螃蟹肉,還有厚厚一層奶油和黃油。這樣的湯正是給溼冷的寒夜準備的,它能讓人從骨子裡頭暖和起來。戴佛斯心懷感激地狼吞虎嚥。

「你吃過姐妹亂燉嗎?」

「吃過,大人,」三姐妹群島上每家旅館、每間酒店都有這道招牌菜。

「這是戈拉做的,比你吃過的更美味。戈拉是我外孫女。你結婚了嗎,洋蔥騎士?」

「結了,大人。」

「遺憾,戈拉還沒有。樸實的女人才能成為可靠的老婆。你瞧,湯裡有三種螃蟹:紅蟹、蜘蛛蟹和帝王蟹,除了她做的姐妹亂燉,我根本不吃蜘蛛蟹,吃它簡直像是同類相殘。」領主示意他看看冰冷漆黑的壁爐上掛的旗幟:灰綠底色的旗幟上繡了一隻白色蜘蛛蟹。「據說史坦尼斯燒死了自己的首相。」

我的前任。在龍石島上,梅麗珊卓活活燒死了艾利斯特•佛羅倫,以召喚送他們迅捷北上的奇風。當後黨人士將他綁上刑柱時,半裸身子的佛羅倫伯爵盡力保持威嚴的姿態,他神情倨傲、一言不發,但一旦火舌舔上大腿,他就開始了慘叫——假如紅袍女所言是實,正是他的慘叫令他們一路順風抵達東海望。戴佛斯不喜歡那場順風,風中似乎有烤焦血肉的味道和活人淒厲的哀嚎。我也可能落得如此下場。「我沒被燒死,」他告訴高德瑞奇伯爵,「雖然東海望差點凍死我。」

「長城就那樣。」女人又帶來一條新出爐的麵包,熱騰騰的。戴佛斯看見她的手,不禁一愣。他的表情被高德瑞奇伯爵捕捉到了。「沒錯,她也有遺傳,五千年來波內爾家的人都有。她也是我外孫女,但不是燉湯的那個。」他一把將麵包撕成兩半,分了一半給戴佛斯。「吃吧,是好物。」

的確是好麵包,雖然對戴佛斯來說,一點陳舊的麵包渣也能起到同樣作用——這意味著今晚他是這裡的客人。三姐妹群島的眾位領主名聲不佳,尤其是這位甜姐島伯爵、姐妹屯之盾、破浪城之主和夜燈臺的守護者高德瑞奇•波內爾……但強盜領主和專撈沉船的匪徒也依然要尊重古老的賓客權利。我至少能看到明天日出,戴佛斯告訴自己,我享用過他的麵包和鹽。

不過說實話,姐妹亂燉裡放的作料似乎不只是鹽。「藏紅花?」藏紅花比金子還貴重,戴佛斯以前只嘗過一次,那是在龍石島的宴會上勞勃國王賞賜了他半條魚。

「沒錯,魁爾斯的藏紅花。我們這裡還有胡椒。」高德瑞奇伯爵用拇指和食指捻起一小撮,撒進自己的湯裡。「瓦蘭提斯的碎黑胡椒,世上最棒。能吃辣就多來點兒,我有四十箱這玩意兒。我還有丁香、豆蔻和足足一磅藏紅花,全是從‘杏眼少女號’上搞到的。」他哈哈大笑。戴佛斯發現領主還留有滿口牙齒,雖然大部分成了黃板牙,有顆牙發黑壞死了。「她要去布拉佛斯,但颶風把她捲進咬人灣,撞毀在我的礁石上。瞧,你不是風暴帶給我的唯一禮物。大海真是個心機叵測的殘酷傢伙。」

大海沒有人心叵測,戴佛斯心想。在被史塔克家用火與劍臣服之前,高德瑞奇伯爵的祖先都是海賊王。這幫「姐妹男」不像薩拉多•桑恩之流一樣公開打劫,而是狡猾地「打撈」沉船——他們沿三姐妹群島修築烽火臺,警示暗礁、淺灘和岩石的所在,但到了濃霧瀰漫時或狂風大作的夜晚,他們會偷偷燃起假訊號,勾引粗心的船長上當。

「風暴也幫了你一個大忙,把你送到我家門口。」高德瑞奇伯爵道,「你在白港恐怕會受冷遇。你來得太晚了,爵士,威曼大人已決定屈膝臣服,但效忠的物件不是史坦尼斯。」他喝了一口啤酒。「曼德勒家族算不上北方佬,他們血統不純,帶著金子和自己的神來北境不過九百年。從前,他們是曼德河流域的大領主,但由於擴張過度,遂遭‘青手’一家的制裁。狼王接納了他們,他拿走了他們的金子,但允許他們保留自己的神,還劃出領地給他們居住。」他用一大塊麵包來蘸肉湯。「史坦尼斯若是以為胖子會選鹿來騎,那就大錯特錯了。十二天前,「獅星號」曾在姐妹屯停泊裝水。你認得那條船嗎?緋紅色船帆,船首有隻金獅。那條船上都是佛雷家的人,他們奔白港而去。」

「佛雷?」戴佛斯萬萬沒料到事情會演變成這樣。「我們得到訊息說威曼大人的兒子死於佛雷家之手。」

「你的訊息沒錯,」高德瑞奇伯爵確認,「這事把胖子氣得半死,他發下毒誓在報仇雪恨之前只靠麵包和紅酒過活——不過等到當天傍晚,他便又繼續往嘴裡塞蛤蚌和蛋糕了。三姐妹群島和白港之間一直有船隻來往,我們把螃蟹、魚和山羊乳酪賣給他們,換取木頭、羊毛和獸皮。據我所知,現下那位老爺比以前更胖了。他發的誓值幾個錢?常言道言語就像風,而從曼德勒嘴裡吹出的風不比從他下面放出的風強。」領主又撕下一塊麵包蘸肉湯,以掃清盤子。「佛雷給那蠢胖子帶去一包骨頭,說這叫迎還遺骨,乃是最高規格的禮儀;如果那是我兒子,我會以同等規格的禮儀相待,吊死佛雷一行人以茲感謝。不過胖子太高尚啦,做不了這等事。」他把麵包塞進嘴,咀嚼之後才吞下去。「我招待佛雷們吃了頓晚餐,其中一個佛雷就坐在你現在的位子上。他自報姓名叫‘雷加’,我差點捧腹大笑。他說他死了老婆,打算在白港再娶一個。烏鴉來來回回,威曼伯爵和瓦德侯爵達成了協議,並將通過聯姻來確保。」

戴佛斯感覺被眼前的領主一拳打在肚子上。若他所言是實,我的國王已輸掉了戰爭。史坦尼斯•拜拉席恩急需白港的支援。如果說臨冬城是北境的心臟,那白港就是北境的嘴巴。數百年來,那裡都是不凍港,在深冬也不會結冰。現在冬天就要到了,那裡的地理優勢將愈發明顯。此外,白港的轄區內還有銀礦。蘭尼斯特家有凱巖城的全部金子和高庭的財富可資利用,史坦尼斯國王卻是一貧如洗。我必須去試試,至少得做到這點,或許我能找到辦法阻止這場聯姻。「我要去白港,」他說,「大人,我懇求您協助我完成使命。」

高德瑞奇伯爵蘸完了肉湯,正用那雙大手把當餐盤用的老麵包也撕來吃。肉湯把老麵包泡軟了。「我不喜歡北方佬。」他宣佈。「雖然學士們說‘凌辱三姐妹’已是二千年前的往事,但姐妹屯並沒有遺忘。在那之前,我們自由自在,自立為王;在那之後,我們不得不向鷹巢城屈膝,以換取支援,驅逐北方佬。狼和鷹把我們可憐的島嶼當成戰場爭鬥了一千年,榨乾了我們的血肉,留下一副空殼。你那史坦尼斯國王也好不到哪去,他還在幹勞勃的海政大臣時,不跟我打招呼就派艦隊闖進我的港口,脅迫我吊死了十來個朋友——十來個你這樣的人。他甚至威脅說,如果我敢熄滅夜燈臺的燈火,導致船隻失事的話,就把我也吊死。我不得不忍氣吞聲。」他吃著自己的餐盤。「現在他打了敗仗,夾著尾巴低聲下氣逃到北境。我憑什麼要幫他?你給我個理由。」

因為他是你合法的國王,戴佛斯心想,因為他堅強而公正,因為他是唯一能讓國家恢復秩序、領導人民對抗北方黑暗勢力的人,因為他有一把能放射太陽光芒的魔劍。這些話哽在喉頭,說出來對甜姐島伯爵一點觸動都沒有,他費盡口舌也沒法靠近白港一步。他想得到什麼樣的答案呢?我能用不存在的金子引誘他麼?為他孫女找一個出身高貴的丈夫?抑或是領地、榮譽和頭銜?艾利斯特•佛羅倫大人玩的就是這種遊戲,國王為此燒死了他。

「首相大人啞巴了。看來他不僅不太接受姐妹亂燉,還接受不了真相。」高德瑞奇伯爵擦了擦嘴。

「獅子死了,」戴佛斯緩緩地說,「這是你告訴我的真相。泰溫•蘭尼斯特死了。」

「他死了又能怎樣?」

「現在君臨由誰掌權?——肯定不是託曼,他還是個孩子——是凱馮爵士?」

高德瑞奇的黑眼珠裡燭光閃爍,「如果是他的話,你早就被鎖拿解去都城了。管事的是太后。」

戴佛斯明白了。對方還在觀望,擔心下錯賭注。「史坦尼斯曾在提利爾和雷德溫的聯軍圍困下守住風息堡,又拿下了坦格利安家族最後的堡壘龍石島,他還在仙女島粉碎過鐵艦隊。那個小鬼國王打不贏他。」

「那個小鬼國王兼有凱巖城的財富和高庭的力量,他還有佛雷家族和波頓家族可為倚靠。」高德瑞奇伯爵揉了揉下巴。「不過嘛……世上不變的唯有凜冬。這是當年奈德•史塔克告訴我父親的話,就在這個大廳裡。」

「奈德•史塔克來過這裡?」

「勞勃剛造反的時候,‘瘋王’送信給鷹巢城索要史塔克的項上人頭,瓊恩•艾林卻把他送回故土以示反抗。由於海鷗鎮仍舊效忠國王,史塔克要想回家召集封臣,只能翻山越嶺去五指半島,找到一位漁夫載他渡過咬人灣。不幸的是,他們路遇風暴,漁夫淹死了,但他的女兒在船沉以前拼死把史塔克送到了姐妹群島。據說史塔克留給她滿滿一袋銀幣,還搞大了她的肚子。她把那個孩子命名為瓊恩•雪諾,以老艾林的名字取的。」

「跟艾德公爵見面時,我父親就坐在我現在坐的位置上。我們的學士力促我們斬下史塔克的腦袋,送給伊里斯表忠。那意味著豐厚的獎賞,瘋王對取悅他的人向來出手大方。但那時我們已得知瓊恩•艾林拿下了海鷗鎮,勞勃當先登城,手刃馬柯•格拉夫森。‘這個拜拉席恩無所畏懼,’我對父親說,‘他像國王那樣戰鬥。’學士聽了衝我咯咯笑,說雷加王子幹掉他不費吹灰之力。史塔克就在那時插話道:‘世上不變的唯有凜冬。我們的確有可能失敗,但……假如我們勝利呢?’我父親遂決定禮送他出境。‘如果你失敗,’他告訴艾德公爵,‘你從沒來過這裡。’」

「我也一樣,」戴佛斯•席渥斯承諾。


作者「喬治·馬丁」的其他小說

血與火(龍之家族)》《冰與火之歌5魔龍的狂舞》《冰與火之歌1權力的遊戲》《冰與火之歌2列王的紛爭》《冰與火之歌3冰雨的風暴》《冰雨的風暴(下)》《冰雨的風暴(上)》《冰與火之歌4群鴉的盛宴》《列王的紛爭(中)》《權力的遊戲(下)》《魔龍的狂舞(下)》《魔龍的狂舞(中)》《群鴉的盛宴(下)》《群鴉的盛宴(上)》《群鴉的盛宴(中)》《冰雨的風暴(中)》《列王的紛爭(上)》《列王的紛爭(下)》《權力的遊戲(上)》《權力的遊戲(中)