第16章 幽靈鳥

隨著他們走向內陸,大型物體逐漸消失,揭示出更多難以抹除的細節:一排黑色的沼澤鷹貼著水面掠過,一條遊動的水蛇掀起細小的波紋,高高的草叢彷彿彎垂的頭髮,竟也賞心悅目。

她滿足於沉默,但格蕾絲和總管卻不太樂意。

「我想衝熱水澡,」總管說,「我討厭渾身發癢。」

「燒開水。」格蕾絲說,彷彿這就能同時解決兩個問題。彷彿總管的願望太過無聊,他應該考慮更有意義的事。

「不是一回事。」

「我想站在南境局屋頂,俯視森林。」格蕾絲說。

「你曾經這麼幹過?怎麼上去的?」

「大樓管理員讓我們上去的。我和局長,我們站在那上面制定計劃。」

格蕾絲喉嚨有些哽咽,彷彿存在某種隱形的牽絆,幽靈鳥陷入沉思。她有什麼想要的嗎?時間如此短促,她都想不出要什麼。他們的談話彷彿十分遙遠,於是她又開始思索,假如碰到爬行者要怎麼辦。格蕾絲是不是潛伏的臥底,動機比南境局和x區域更加古老?她是應該忠於前任局長,還是忠於小時候的局長,忠於那個在燈塔旁的黑礁岩上玩耍的小女孩?燈塔管理員又是為誰效力?假如每個人只有一種身份,情況就好多了,然而他們都沒那麼簡單。

也許生物學家最終的回應才是最重要的,而她寫的信都只是對期望的安慰性描述,是人類所固有的反應。就像是給出正確答案之前的最後拖延。也許從某種程度上說,燈塔里長年累月堆積的這許多日誌,只是證明了語言是如此無意義。這不僅僅是在x區域,也適用於每時每刻,適用於各種聯絡與交流,因為文字太可悲,太令人失望,無論是有限還是無限的概念,都不足以表達清楚。就連爬行者寫下的恐怖語句也改變不了這一事實。

先前在島上的時候,還有一個問題沒人能夠解答,而每個人都以不同的方式感受到其壓力。假如現在他們腳下的土地是來自某個遙遠的地方,那地球上真正的x區域所在之處又有什麼呢?

這一概念是格蕾絲提出的,顯然她一直在思考,或許已經在困擾和沮喪中想了好幾年。

「就是這兒,」總管答道——他語氣茫然,眼神渙散,「就是我們所在的地方。就是這兒。」然而他並不笨,一定知道格蕾絲說得有理。

「穿過那道門,就是x區域,」格蕾絲說,「走進邊界,則是另一個地方,沒人知道是哪裡。」

格蕾絲的語氣中並沒有懷疑,也不在乎他們是否相信,其本質是一種冷漠,彷彿x區域讓她筋疲力盡。她也很現實,知道沒人會喜歡她的結論。

但幽靈鳥知道在前往x區域的通道中看見的是什麼,她懷疑那些破爛的垃圾和屍體都是真實的,而不是頭腦中的幻象。她也懷疑究竟會有什麼東西穿過那二十英尺高的門戶。總管曾向她描述這道門,但它現在已經找不到了。如今還有什麼會穿過這道門?她的想法是:什麼都沒有,因為如果有的話,一定早就發生了。

忽明忽暗的光線下,沼澤裡的湖泊顯出完美的深藍色,周圍低矮的樹林在湖面上映照出逼真的倒影。他們覆滿泥漿的靴子在大量沉積物和植物根系間攪起一股氣味,類似於新鮮的乾草。

總管為保持平衡,數次倚靠在幽靈鳥身上,差點兒將她也倚倒。前方飄來燒灼的味道,陰沉的天空中,有別人看不見的物體來回穿梭,但幽靈鳥並不驚訝。


作者「傑夫•範德米爾」的其他小說

遺落的南境1:湮滅》《遺落的南境2:當權者