布林斯利·庫珀走了進來。儘管嘴唇上方覆蓋著濃密的馬蘭松式的鬍子,他看起來還是情緒高漲、容光煥發,甚至顯得分外年輕。
(哈倫可以隔著窗戶看到他,還可以從控制室的無線電裡清楚地聽到他的聲音。他惡狠狠地想:馬蘭松式的大鬍子!當然要這麼扮!)
庫珀朝忒塞爾大步走來。「他們一直不讓我進來,計算師。」
「沒錯,」忒塞爾說,「他們只是奉命行事。」
「那麼說,現在時間到了嗎?我現在要出發了?」
「差不多了。」
「我會回來嗎?我還能回到永恆時空嗎?」儘管腰桿挺得筆直,他的聲音裡還是流露出一絲不安。
(在控制室裡,哈倫緊握雙拳捶打著強化玻璃製成的窗戶,好像能捶破一樣,同時還咆哮著:「停下來!滿足我的要求,要不然我要……」這又有什麼用呢?)
庫珀環視四周,明顯忘了忒塞爾還沒有回答他的問題。他的視線最後落到控制室窗戶後面的哈倫身上。
他興奮地揮揮手:「哈倫技師!出來啊,出發前我要跟你握手道別!」
忒塞爾插話:「現在不行,現在不行。他要待在控制室裡。」
庫珀說:「是嗎?你瞧,他看上去狀態不太好啊。」
忒塞爾說:「我剛給他講了計劃的全部內幕。我想聽了這個故事以後,誰都會緊張的。」
庫珀說:「偉大的時間之神啊!的確是的!雖然我好幾個星期之前就知道了,可直到現在也沒有完全適應。」他的笑聲裡有點癲狂似的興奮,「我到現在還是沒能完全接受,所有的一切都要看我的表現。我——我有點害怕呢。」
「我知道,這不能怪你。」
「主要是物理反應,你明白的。身體總是反應慢半拍。」
忒塞爾說:「沒關係,這很正常,很快就會過去的。還有,你啟程的標準時間節點已經設定好,還有一點介紹說明工作要做。比如,你還沒見過即將乘坐的時空壺的模樣吧。」
在這兩個小時裡,不管對方的身影是否在眼前,哈倫都能聽到他們完整的對話。忒塞爾以一種非常機械死板的方式教給了庫珀一些東西,哈倫知道原因。庫珀學到的內容,絕對不能超過馬蘭松回憶錄提及的範圍。
(完整的因果鏈啊,因果鏈。哈倫連力士參孫臨死前向神廟的最後一擊都做不到——因果鏈即將閉合,即將閉合。)
「普通的時空壺,」他聽到忒塞爾說,「在拉力和推力的共同作用下運動,如果時間旅行的動力也可以這麼形容的話。從永恆時空內的x點運動到y點,起點和終點都可以提供動力。
「我們這裡的這個時空壺,則只有起點提供動力,終點是沒有動力的。只有推力,沒有拉力。因此它的功率級數要比普通時空壺大得多。沿著時空豎井,我們要配備特製的動力轉移模組,從太陽新星吸取能量,一路為它補充動力。
「這座特製的時空壺,控制系統和動力裝置都非常複雜。我們從不同的現實記錄中尋找各種特殊技術,組合在一起,花費了幾十個物理年的時間,才造出了這臺機器。其中222世紀的第13號現實非常關鍵。它發展出了時間壓縮器,沒有這個東西,這座時空壺不可能建成。222世紀的第13號現實。」
他清清楚楚地重複著最後一句話。
(哈倫心想:記住這句話,庫珀!記住是222世紀的13號現實,以後你要把它寫進馬蘭松回憶錄,後世的永恆之人才能按圖索驥,學會了這個技術再回報給你……因果迴圈,變化莫測……)
忒塞爾說:「當然了,我們從來沒試過乘這座壺穿過永恆時空的起點,不過它已經沿著永恆時空來回穿梭實驗很多次了。我們相信它不會有什麼副作用。」
「不會有問題的,是吧?」庫珀問道,「我是說,我的確到了那裡,要不然馬蘭松也造不出力場;而歷史上,他的確成功了。」
忒塞爾說:「完全正確。你會發現自己被送到一處精心保護的荒野地帶,位於人煙稀少的美利加合眾國西南部……」
「是美利堅。」庫珀糾正道。
「好吧,美利堅。時間會在24世紀時段;精確到百分位,則是23.17世紀。我想如果願意的話,我們甚至可以直接稱之為2317年。時空壺如你所見,體積非常大,比時間旅行所需的實際體積還要大。我們正在往裡面裝載食物、飲水以及各種掩蔽和防護工具。到時候你會有一份詳細的指導手冊,當然了,除了你之外那裡的人都看不懂。我必須再提醒你一次,你抵達目的地之後的第一項工作就是隱藏行蹤,在你做好充足準備接觸當地居民之前,絕對不能讓他們發現你。你會攜帶一部力場挖掘機,能用它在山體內部挖出一個洞穴,給自己建立一個隱藏點。你需要儘快卸下時空壺內裝載的物資,它們會以最便利解除安裝的方式被裝填進去。」
(哈倫想:重複!重複!他以前肯定已經聽過這些指導語,但只有不斷的重複才能讓他記憶深刻,最後寫進回憶錄,完成迴圈……)
忒塞爾說:「你要在15分鐘之內解除安裝完畢。然後,時空壺會自動返回出發點,把所有超前於當時那個時代的東西都帶走。你會有一份這類物品清單。等到時空壺返回之後,一切就靠你自己了。」
庫珀說:「時空壺要這麼快就走嗎?」
忒塞爾說:「回來得越快,任務成功率就越高。」
(哈倫想:時空壺必須在15分鐘內返回,因為它的確是15分鐘內返回的。又是迴圈……)
忒塞爾加快速度說:「我們不敢冒險仿製當時的流通貨幣。你會拿到一些小分量的天然金塊礦石。你可以按照詳細指導手冊的教導,告訴當地人你是怎麼得到這些金塊的。你會有一些當地人的服飾,或者說至少是符合當地風俗的服飾。」
「明白。」庫珀說。
「現在,你要記住。要慢慢開始行動。有必要的話,可以花幾個星期慢慢開始。你要從心理上適應那個時代。哈倫技師給你的教導非常有價值,但只有那些還不夠。你會有一部無線訊號接收裝置,按24世紀科技水平製造的。它可以讓你瞭解本地即時資訊,更重要的是,讓你學習那個時代語言的正確發音和聲調。用心去做吧。我確信哈倫的英語知識非常出色,但任何學習都代替不了親臨現場,聽到當時人們的發音。」
庫珀說:「如果我沒有出現在正確的地點怎麼辦?我是說,沒到23.17世紀怎麼辦?」
「你當然要仔細檢查。不過不會有差錯的。一切都會正常執行。」
(哈倫想:一切都會正常,因為一切已經正常執行了。又是迴圈……)
庫珀看來還是不太信服,因為他聽到忒塞爾在說:「時間節點定位經過了精心計算,是非常精準的。我本來就要跟你解釋一下我們的定位原理,現在正是時候。還有,這也能幫助哈倫理解操縱裝置的原理。」
(突然哈倫從視窗轉身,目光鎖定在那些操縱桿上。本來籠罩全身的絕望感突然被撬動了一條細縫。如果……)
忒塞爾還操著一副諄諄教誨的語調,給庫珀傳授知識;哈倫也留著一部分注意力在這邊,聽他講課。
忒塞爾說:「很明顯,本次計劃最根本的問題在於,使用一份數值給定的能量來推動一個物體,究竟會把它上溯到原始時代的哪個時間點?最直接的辦法,就是用這座時空壺把一個人反覆送回過去,每次使用精心計算過的、不同等級的能量。但是,這麼做的話,那個人每次都要通過天文觀測或者無線接收當地資訊的方式來確定他身處的年代。這種辦法既耗費時間,又難以隱藏。那人可能會被當地居民發現,從而給我們的計劃帶來未知的風險。
「所以我們選了這樣的方案:我們送回過去的,是一塊給定質量的放射性同位素,鈮-94。它會放射出貝塔射線,變成其穩定同位素鉬-94。它的半衰期大約是500個世紀。這塊物質的原始放射強度是已知的。根據一級動力學方程,它的放射強度會隨著時間推移穩定衰減,當然了,其強度數值可以精確測定。
「當時空壺抵達原始時代的目的地,裝有同位素的瓶子會自動投放在山區,時空壺立即返回永恆時空。在瓶子抵達一般時空之後,瓶內的同位素會在將來的時間內持續衰變。在當前575世紀一般時空內的575世紀,而非永恆時空內的575世紀分割槽,一名時空技師會追蹤放射源,找到這個瓶子,並且回收。
「回收之後,我們會測定它的放射強度,它在山裡度過的時間長度就可以計算出來,那麼時空壺投放瓶子的時間節點也就可以推算出來,精確到10年級別。我們用不同的能量值,把時空壺送回過去十幾次,投放了十幾只瓶子;同時,我們還建立了一條校正曲線。這條曲線也是由一些瓶裝同位素測定資料建立的,但它們不是被送回原始時代,而是被送回永恆時空創立的早期時代。因為這些時代的數值可以直接觀測、精確測量。
「當然了,我們也會有失手的時候。最初投放的幾個瓶子都遺失了,於是我們知道,投放瓶子的地區,在原始時代和575世紀之間不能有太大的地貌變遷。後來,還是有三個瓶子在575世紀始終沒法找到。應該是投放時出了一點差錯,它們在山谷間被埋得太深,無法檢測到。我們這場實驗一直做到目標山區的放射強度太高為止。我們擔心某些原始時代居民會檢測到放射強度異常,並且懷疑有人為因素作用。但那時我們已經收集到足夠的資料,足以把一個人以百分之一世紀的精度送回原始時代。
「這些你都能聽明白嗎,庫珀?」
庫珀說:「非常明白,忒塞爾計算師。我以前見過那條校正曲線,只是不理解它是做什麼用的。現在都清楚了。」
不過哈倫此刻卻興致正濃。他凝視著標示著世紀數值的那條弧線。那條閃光的弧線由金屬底座上的瓷質材料構成,刻度細分為世紀、十分之一世紀和百分之一世紀。透過瓷質的細線,銀色的金屬光澤閃耀,清楚地映襯出刻度的讀數。刻度描畫得非常精細,哈倫俯身觀察,計數器的刻度為17到27世紀的區間。頭髮絲一樣纖細的指標,精確地指在23.17世紀的刻度上。
他從前看過類似的時空計數器,幾乎下意識地就把手放在了操縱桿上。操縱桿沒有動,指標還停留在原地。
忒塞爾的聲音突然傳來時,他差點嚇得跳起來。
「哈倫技師!」
他趕緊喊道:「聽到了,計算師。」然後,他才想起來他的聲音傳不出去。他走到窗邊,點點頭。
忒塞爾彷彿能讀出哈倫的想法,「時空計數器已經設定在23.17世紀了。不需要作任何調整。你唯一的任務就是在恰當的物理時間節點,啟動裝置,注入能量。計數器旁邊有一個倒數計數器。看見了就點點頭。」
哈倫點點頭。
「它會一直倒數歸零。等倒數到負15秒的時候,你把開關合上。就這麼簡單,知道怎麼做嗎?」
哈倫又點點頭。
忒塞爾繼續說:「同步性並不是絕對必要的。你也可以在負14或者負13秒啟動,甚至負5秒也可以,但為了萬無一失,請確保在負10秒之前啟動。只要你合上開關,同步力場發生器就會完成剩下的工作,確保在最終時刻啟動推力動作。明白了嗎?」
作者「艾薩克•阿西莫夫」的其他小說
《銀河帝國1:基地》