「兩個。我們可以往北開,試著繞開英倫三島,然後在德國北部找個港口。我們可以從這裡自南向北一路殺過去。但我建議不要這樣,英國人的希望正是如此。他們肯定缺少航空燃料了,可能已經快沒了。但他們的潛艇和半數驅逐艦(原文如此。實際上英國並無核動力驅逐艦)都是核動力的;如果他們有足夠的倖存者來操縱這些艦艇的話,他們可以湊起一支小型艦隊來。在英國海岸附近,他們可以用海空力量兩路夾擊,輕鬆擊敗我們。」
「那二號方案是?」
「我們停在摩洛哥近海,你坐直升機飛到休達,然後乘坐他們集結的船隊中的某一艘船橫渡地中海。」
「風險是?」
「你手頭的艦隊會更小,戰艦更少,受過良好訓練的我軍戰士也會更少——只有我們能用那五架直升機和你一起裝載過去的那些。你會在義大利北部登陸,然後從那裡出發前往德國。地面發回的報道稱整個歐洲的蘭花坊都在撤退。那邊完全是一片混亂。你只要到達了義大利,就沒有任何問題了。」
「為什麼我們不能直接飛過去?我們肯定可以找到噴氣機的。」
船長搖搖頭:「歐洲大陸上還有空軍。他們的能源儲備夠用好幾年的。任何身份不明的飛行物都會被打下來——近來每天都有好幾架。」
「那就去休達。」
多利安回到自己的特等艙客房裡的時候,喬漢娜已經醒了,在床上攤開赤裸的身體,讀著一本舊八卦雜誌。他完全搞不懂她這是為什麼。
他坐在床邊,脫下靴子:「那玩意兒你不是已經看了起碼二三十遍了嗎?我來告訴你最新訊息:上面那些白痴全都死光了,他們不管做過什麼都已經毫不重要了——其實在瘟疫之前也不重要。」
「它能讓我想起瘟疫之前的日子,就好像重新回到正常的世界。」
「你覺得那個世界是正常的?你比我以為的還瘋啊。」
她把雜誌扔到一邊,蜷進多利安懷裡,輕輕地吻著他脫下襯衫後剛剛露出的肋部。
「在辦公室受挫了,大種馬先生?」
多利安把她從身上推開:「如果你對我更瞭解些,你就不會對我這麼說話了。」
她無辜地笑了,這笑容和他的冷酷表情形成了鮮明的對比。
「那我沒更瞭解你還真是件好事啊,但……我可確實知道怎麼讓你快活‘起來’哦。」
作者「裡德爾」的其他小說