第二十八章 鄉村氣息

「畢竟,數字化使人們可以從任何地方獲取知識,」約翰繼續說道,「有很多方法可以讓你們這個地區恢復活力,可是相信我,最糟糕的是你們倒向廚師和他的右翼捕鼠分子。」

「他是在暗示這裡的人都是老鼠嗎?」阿伊莎問道。

託尼一言不發,但他臉上緊繃的表情說明了一切。

觀眾們騷動起來。約翰於是做了機器不知道下一步該做什麼時都會做的事。他試圖重啟。

「我親愛的人類,」他說,「數代以來,你們一直被告知,只要再幹上幾年,就可以坐上通往天堂的列車。您是否曾經問過自己,或許您很早之前就已經到達天堂,只是忘了下車?我們的生產力是無論如何早就達到天堂般的水平了,但是我們一直沒能以一種合乎邏輯的方式來分配勞動成果。所以,我作為總統要邁出的第一步就是最終實施無條件的基本收入!」

「那誰來收垃圾呢?」人群中有人高喊道。

「對,就是啊,」一個女人呼喊道,「沒有人會自願做那種工作!」

「有意思的是,」約翰說,「儘管在過去的32年裡,垃圾一直都是被機器完全自動化地處理掉了,但人們還是一直在使用這個理由。不過我當然明白你們在想什麼。沒有人想做的工作必須要給出足夠高的報酬,才能找到人來做。」

「我以前是個垃圾工!」一位老人喊道,「是你們這些耗電鬼搶走了我的工作!」

「我知道你們中有很多人害怕我們,」約翰安撫道,「鑑於目前的經濟結構,你們也不是沒有道理的。但這正是我要表達的!工作的自動化不必是一場悲劇。相反,在另一個經濟體系裡,這會是福祉!」

「你們這些錫罐子偷走了我的生活!」一個女人高喊道,「以前我是個郵遞員。現在什麼都不是了!」

「我理解你們的激憤,」約翰說,「但是請聽我說。你們需要一個目標,一個使命,一個讓你們繼續前進的生存理由。我很清楚,沒有一個人生目標,即使是有基本收入也不會讓任何人快樂。這就是我建議大家設定一個共同目標的原因。例如,把拯救我們的星球免於毀滅作為目標如何?我認為,我們可以在這一點上達成一致,對嗎?我建議,應該把讓所有生命都儘可能地快樂定為公共專案,並且不再以利潤和回報作為其基礎。我願意……」

「殺了他!」人群中有人吼道。

「對!把他炸成碎片!」一個女人叫著。

「你從這裡什麼也得不到,耗電鬼,」一個男孩兒喊道,「這裡是機器破壞者的王國!」

「毀掉一切!」一個老人高呼,「反機器統治最前線萬歲!」

我們的約翰嘆了口氣。他逃進了運輸無人機,阿伊莎和託尼已經等在裡面了。兩分鐘後,阿伊莎從空中俯視人群。機器人警察已經行動了起來,用棍棒和泰瑟槍對抗著暴徒。

「好吧,這又能拍出一堆精彩的競選畫面了……」阿伊莎喃喃著。

「我必須承認,這比我想象的要更困難。」約翰說。

「比什麼?」阿伊莎問。

「為伯特蘭·羅素的問題尋找答案。」

「誰?」託尼問。

「一位已故英國哲學家,」阿伊莎說,「他說過:今天的問題在於如何說服人類接受自己的繼續存在。」

「這真的是困難得驚人。」約翰說。