第39章

面紗 毛姆 第1頁,共1頁

幾天以後,韋丁頓和凱蒂坐在一起閒聊。他手裡端著大杯的威士忌和蘇打水,這次談論起了修道院的修女們。

「修道院長是個相當出色的女人。」他說道,「那群姐妹們對我說,她出自法國一個名門望族之家。不過她們不告訴我具體是哪家。她們說了,院長不希望別人談論這個。」

「如果你感興趣為什麼不直接問她?」凱蒂微笑道。

「如果你認識她,你就不會問她這些並非謹慎的問題了。」

「她令你如此敬畏有加,看來的確是位出眾的女人。」

「我有句她的口信要帶給你。她叫我對你說,雖然你很有可能不願冒險到瘟疫的中心地帶涉足,但如果你不介意的話,她將非常榮幸地帶你在修道院四處看看。」

「她人真好。我沒想到她還知道有我這個人。」

「我跟她們提過你。一個禮拜我要到那兒去兩三次,看看有什麼可以幫上忙的。另外我可以斷定你的丈夫也向她們說過。她們對他崇拜得幾乎五體投地,對此你要做好準備。」

「你是天主教徒嗎?」

他狡黠的眼睛閃著光,又咯咯地笑了起來,把那張逗趣的小臉擠出了好多褶皺。

「你在笑話我嗎?」凱蒂問道。

「進了天主教堂會有很多好處嗎?不,我不信天主教。我把自己看成是英格蘭國教的信徒。英格蘭國教嘛,就是什麼也不怎麼信的委婉說法。十年前修道院長來到這裡,身後跟了七名修女,現在只剩下三個,其餘都死了。你知道,即便是到了最好的時節,湄潭府也絕不是療養勝地。她們就住在這個城市的中心,最窮的地方。她們辛苦地工作,從來也不休假。」

「那現在只剩下院長和三個修女了嗎?」

「呃,不,新來了幾個,頂替了死去的修女。現在有六個人。瘟疫剛發生的那會兒其中一個得霍亂死了,馬上從廣州又趕過來兩個。」

凱蒂打了個寒戰。

「你很冷嗎?」

「不,只是無緣無故地身子抖了一下。」

「當她們離開法國的時候,就跟那裡永別了。她們不像新教的傳教士,偶爾會有一年的休假。我想那是世界上最為嚴酷的事了。我們英國人很少害思鄉病,到了哪裡都能隨遇而安。但是我覺得法國人對他們的國家十分依戀,這幾乎是一種與生俱來的本能。一旦離開他們的故鄉,他們從來不會真正感到自在。這些女人做出這些犧牲卻是理所應當的,對此我時常受到感動。我想假如我是一個天主教徒,我也會義無反顧地這麼做。」

凱蒂未動聲色地看著他,這個小個子男人所談論的那種情感,她還不能完全理解。她懷疑他是不是故作姿態。他已經喝了不少威士忌,興許這會兒有點頭腦不清了。

「你自己過去看吧。」他立即看穿了她的心思,臉上露出嘲弄的微笑。「不會比吃一個番茄風險更大。」

「既然你都去過,我憑什麼不敢呢?」

「我保證你會感到新奇的。那兒就像一個微型的法國。」


作者「毛姆」的其他小說

過去和現在》《人性的枷鎖》《劇院風情》《旋轉木馬》《情迷佛羅倫薩》《客廳裡的紳士》《月亮與六便士》《木麻黃樹》《月亮和六便士》《刀鋒》《筆花釵影錄