「從蘇伊士出發後,這艘船直接到孟買嗎?」菲克斯問。
「直接到,中途不再裝貨。」
「很好,」菲克斯說,「如果這個賊走這條線並且坐這艘船的話,他肯定會在蘇伊士下船,這樣他才能繼續去亞洲的荷蘭殖民地或法國殖民地,他應該很清楚印度是英國的地盤,在這裡他並不安全。」
「除非這個人神通廣大,」領事回答,「您也知道,英國的犯人在倫敦要比在國外要容易躲藏。」
這樣一說,這個偵探不由得仔細思索起來。這時,領事回他不遠處的辦公室去了。偵探一個人留在這裡,焦慮不安,他有一種奇怪的預感,覺得盜賊就在蒙古號船上——事實上,如果這個賊想離開英國逃到美洲的話,印度這條線比大西洋這條線更容易逃脫,警方的防守也更松,自然這條線路更理想。
菲克斯剛沉思了不久,幾聲巨大的汽笛聲告訴他船到了。成群的搬運工和農民全都鬧鬨鬨地衝向碼頭,他們碰撞著乘客,把乘客的衣服都擠皺了。十幾條小船也解開纜繩離開了河岸,朝著蒙古號駛去。
不一會兒,人們就看到蒙古號那巨大的船身出現在運河當中,汽船在碼頭下錨停靠,輪船的煙囪轟鳴著噴出巨霧,這時十一點的鐘聲剛好敲響。
船上的遊客相當多。一些人待在甲板上凝神欣賞城市全貌;大多數人都登上了剛才那些靠到蒙古號跟前的小船裡。
菲克斯一絲不苟地仔細察看每一個上岸的遊客。
這時,他們中有一個人用力地推開那些纏著要幫忙拿行李的搬運工,朝他靠過來,這個人禮貌地問他能不能告訴他到英國領事館怎麼走。同時這個人拿出一本護照給他看,他可能想在這裡加蓋一個英國領事館的簽證。
菲克斯下意識地接過這個護照,快速地掃了一眼,他看到了外貌特徵的說明。
他的身子不由自主地搖晃著,護照也在他的手裡顫抖。上面描述的特徵竟然和他收到的首都警察局長寄來的疑犯特徵一模一樣。
「這本護照不是您的吧?」他問這個人。
「不是,」這個人回答,「這是我主人的護照。」
「您主人?」
「他留在船上沒下來。」
「不過,」偵探又說,「他本人必須親自到領事那裡去驗明身份。」
「什麼?有這個必要麼?」
「必須這樣。」
「領事館在哪兒?」
「那兒,廣場邊上。」偵探指著遠處兩百步遠的一所房子說。
「好吧,我去找我的主人,他最怕麻煩。」
說完這句話,這個人向菲克斯致謝後又回到了船上。
註釋
西巴爾德(1702—1724):英國的神偷,曾多次被捕,但都能逃脫,最後一次被捕後被處以絞刑。