二十一、喜鵲一家的悲劇

那是一個很溫暖的秋天,是一個收穫的季節,果樹上都結滿了各種各樣汁液飽滿的果實,讓人忍不住想咬上一口。列那狐輕鬆愉悅地從他的城堡裡走了出來,來到了一棵漂亮的櫻桃樹下。樹上有一隻看起來很善良的麻雀,她在枝頭上歡樂地跳來跳去。列那狐和他高興地打了招呼,愉快地聊起了天。麻雀跟列那狐講了自己的煩惱,列那狐很高興地答應幫麻雀的兒子們治病,可是,麻雀沒有想到因為自己的一時疏忽,釀成了他們一家的悲劇……

正當列那狐還在回憶自己和品薩爾的故事時,一隻有點瘦弱的母麻雀突然從眾人中衝了出來,她的眼神中帶著傷心和絕望,徑直朝著列那狐的方向撲了過來。她在列那狐的身上不停地亂咬亂啄,恨不得啄爛他身上的每寸皮膚。

列那狐疼得嗷嗷直叫,大聲地叫喊:「你是誰!你怎麼敢咬我!去死!」

麻雀一邊啄他一邊說:「我是誰!你還敢問我是誰!我是德魯依諾!被你害死了孩子的可憐的母親!」說著,麻雀又轉向國王的方向,嗚咽著說,「國王陛下啊!您要為我做主啊!可惡的列那狐吃了我的孩子!他真的是個十足的壞蛋啊!」

國王看了麻雀一眼,說:「你有什麼冤屈就說出來吧!身為最公正的國王,我會幫助你的。」於是,麻雀開始了對自己悲慘遭遇的訴說。

那是在一個收穫的季節,各種果樹上都結滿了汁液飽滿的果實,讓人忍不住想咬上一口。列那狐輕鬆愉悅地從他的城堡裡走了出來,來到了一棵漂亮的櫻桃樹下。樹上有一隻看起來很善良的麻雀,她在枝頭上歡樂地跳來跳去。

「你好!我親愛的朋友德魯依諾!在漂亮的果實間穿梭很高興吧!我祝你能有個好胃口!」列那狐用很溫柔的口氣對麻雀說。

麻雀也很禮貌地回答了他:「謝謝你的祝福!它們很好吃,可我已經吃飽了,你要吃嗎?」

「我是很想吃,可是我應該夠不著它們,如果您方便的話,就請您給我扔幾個櫻桃下來吧,讓我能嚐嚐它們美妙的滋味!」列那狐對麻雀說。

「列那狐先生喜歡吃櫻桃嗎?我簡直不敢相信!您等一會兒,我馬上就給您摘,我保證您想吃多少就有多少。」說著,麻雀德魯依諾便撲騰著小翅膀去給列那狐摘櫻桃了。

列那狐連忙道謝:「朋友!謝謝啦!」

最開始,德魯依諾只扔給了他一串,上面有三個櫻桃。一接到櫻桃的列那狐迫不及待地吃了起來,不一會兒就吃完了,連嘴角的汁水都舔乾淨了,看來他真的吃得津津有味。

吃完一小串櫻桃的列那狐再次仰起了頭,滿臉誠懇地對德魯依諾說:「親愛的朋友啊!能不能再來一些?它們真是太好吃了!」

這次,德魯依諾給他摘了滿滿的一捧,列那狐全都吃完了,幸福地打了一個飽嗝。

這時,德魯依諾說話了,她的臉上帶著無奈和痛苦,她說:「親愛的列那狐啊!看在我為您摘櫻桃的份上,我可以問您幾個問題嗎?」

「當然可以!」列那狐說。

德魯依諾看著列那狐說:「我知道您去過很多地方,見多識廣,您一定可以幫我的。我的九個孩子全都生病了,他們很難受,我看著他們也很傷心。不知道您有沒有方法可以治好他們?」

聽到麻雀德魯依諾對自己的誇讚,列那狐簡直要飄飄然了,也自顧自地驕傲起來:「您說的真是太對了!我可真是去過很多地方的,像是羅馬啊、君士坦丁堡啊,等等,我可是曾經醫治好過國王的!很了不起的!」

麻雀一聽可高興壞了,自己這不是撿到寶了嘛!於是,她連忙對列那狐說:「這真是太好了!您說,怎樣才能把我孩子的病治好?」