第三十一章 尋寶——福林特的指標

金銀島 史蒂文森 第1頁,共2頁

「吉姆,」等到只剩下我和他兩個人時,謝爾夫說,「如果說我救了你的命,那你也救了我的命,我永遠都不會忘記。我看到大夫剛才揮手叫你逃跑——我是用眼角看到的,而且確實看到了。我看到你說不,簡直就像親耳聽到你說一樣清晰,吉姆,我真得好好感謝你,因為這是我自從進攻失敗以來看到的第一線希望,這全歸功於你。吉姆,我們現在要去尋寶了,而且前途未卜,我真討厭這種情況。你和我必須時刻待在一起,相互支援。這樣,即使命運再不濟,即使運氣再壞,我們也能保住腦袋。」

就在這時,有人喊我們,說早飯準備好了。我們回到了火堆旁坐下。

「嗨,夥計們,」謝爾夫一遍吃一邊不停地說著,「有烤肉這顆腦袋為你們考慮問題,你們真是好運氣。我得到了我想得到的東西。是的,船是在他們手裡,我還沒有查出他們將船藏在哪裡。不過,等我們找到寶藏後,我們立刻就可以四處尋找,總會找到那條船的。那時候,夥計們,船到了我們手裡,我們就佔了上風。」

「至於這個孩子嘛,」他接著說,「我想剛才那是他最後一次與自己人談話。我們去尋寶時,我要用根繩子牽住他,以防萬一……」

他就這樣囉囉嗦嗦地講著,那幫傢伙自然個個興高采烈,而我卻萬分沮喪。如果他剛才所說的計劃行得通,謝爾夫這雙料叛徒當然會毫不猶豫地去執行它。雖說他現在仍然腳踏兩隻船,但他肯定更願意帶上財寶和海盜們逃之夭夭,因為他從我們這邊得到的最大的希望只不過是不被絞死。即使他被迫遵守向李維西大夫作出的保證,想想我和他面臨的危險吧!我和他將不得不為保全寶貴的生命而戰——他,一個瘸子,而我,只是個孩子——要對付的卻是五個身強力壯的水手!除了這雙重的憂慮,我那些朋友們的舉動也始終像個謎一樣壓在我的心頭。為什麼他們要放棄木寨?大夫最後警告謝爾夫的那句話又是什麼意思?你可以理解,那頓早飯在我嘴裡是多麼的無滋無味了。

我們出發了。那是一支樣子古怪的隊伍——我們一個個都穿著沾滿泥土的衣服,除了我之外,他們全都武裝到了牙齒。「福林特船長」蹲在謝爾夫的肩膀上,喋喋不休地念叨著一些令人費解的水手俚語。我的腰間拴著一根繩子,順從地跟在謝爾夫的後面,繩子的另一端時而握在他的那隻空手裡,時而咬在他那有力的牙齒間。

我們來到了沙灘上,分坐在兩條小船裡。

行船途中,他們又爭論起了那張地圖。地圖背面的文字說明實在太含糊。大家也許還記得,上面是這樣寫的:

大樹,望遠鏡山脊,方位北北東偏北。

骷髏島,東南東偏東。

十英尺。

這樣一來,大樹便成了給我們引路的主要標誌。但我們假定藏有寶藏的臺地上生長著許多大樹。小船上的每個人都選中了一棵自己認為就是的大樹。

劃了很長一段距離後,我們在第二條河——也就是從望遠鏡山的山坡上流下來的那條河——的河口上了岸。我們從那裡開始攀登通向臺地的斜坡。

海盜們上岸後就成扇形散開,叫喊著躥來躥去。謝爾夫和我夾在他們中間,落在其他人的後面——我被繩子拴著,而他則艱難地走在軟陷的泥地上。我必須時不時地扶他一把,否則他肯定會失足仰面跌倒,滾下山去。

我們就這樣走了大約半英里。快到臺地最高處時,走在最左邊的海盜忽然驚恐地大叫起來。他一聲接著一聲地叫著,其他人紛紛向他那邊跑去。

「他不可能已經找到了寶藏,」老摩根邊說邊從右邊超過了我們,「寶藏在山頂呢!」

我們趕到那裡時,看到那的確不是寶藏。在一棵大樹下躺著一具死人的骷髏,身上還留著一些衣服碎片,綠色的藤蔓已經緊緊纏住了那骷髏。我們每個人都不寒而慄。