十點二十分,伊莎貝拉·森貝雷踏進了咖啡館大門。她穿著簡單的大衣,頭髮挽成了髻,素淨的臉上脂粉未施。巴利斯一見到她,立刻舉手招呼。伊莎貝拉定定望著他半晌,接著,她緩緩踱到桌邊。巴利斯隨即起身,主動伸出了手,並且笑臉迎接。伊莎貝拉對那隻伸長的手視而不見,徑自坐了下來。
「我自作主張先點了兩杯洋甘菊茶,像這種天候不佳的夜晚,喝點熱茶會感覺舒服一些。」
伊莎貝拉點了點頭,刻意迴避巴利斯的目光。典獄長先生倒是毫不避諱地盯著她看。這位森貝雷太太,一如往常,每次來見他的時候,總是故意不修邊幅,試圖掩飾其出眾的美貌。巴利斯打量著她的雙唇,她的頸部脈動,以及裹在大衣裡的胸部曲線。
「您有事就說吧!」伊莎貝拉說道。
「首先,我要特別向您致謝,在時間這麼有限的情況下,還能撥冗赴約。今天下午,我收到您的來信,關於我們要談論的話題,我想,還是別在監獄裡的辦公室談比較好。」
伊莎貝拉沒吭聲,只是點頭響應。巴利斯啜了一口洋甘菊茶,並舔了舔雙唇。
「真好喝啊,這是全巴塞羅那最好的茶了。您快嚐嚐。」
伊莎貝拉完全不為所動。
「我想您應該可以理解,謹慎行事絕對沒錯。能不能請問,您跟別人提過今天晚上要到這裡來嗎?」
伊莎貝拉搖頭否認。
「您的丈夫大概知道吧?」
「我丈夫正忙著在書店盤點存貨,半夜以後才會回家。沒有人知道我在這裡。」
「要不要我幫您另外點些什麼?看來,您好像不太喜歡洋甘菊茶……」
伊莎貝拉搖搖頭,隨即伸出雙手捧起了茶杯。
「這樣就好。」
巴利斯面帶笑容,一派閒適。
「正如剛才所說,我已經收到您的信了。我瞭解您的憤怒,也希望能夠親自向您解釋,這一切其實都是誤會。」
「您威脅了一個有精神疾病的可憐囚犯,為了自己的名利,居然強迫他替您捉刀寫小說。關於這件事,我想我應該沒有誤會您吧。」
巴利斯舉起手,伸向伊莎貝拉。
「伊莎貝拉……我可以這樣稱呼您嗎?」
「請不要碰我。」
巴利斯立刻縮了手,刻意擠出一副討饒的表情。
「沒事,沒事,有話好好說。」
「沒有什麼好說的!您如果不放過馬丁,我就把您這件事以及您找人代寫的作弊行為全部抖出來,我會讓馬德里或其他相關高層都知道的。大家都會認清您是什麼樣的人,什麼樣的文筆!到時候,誰都擋不住我!」
作者「卡洛斯·魯依斯·薩豐」的其他小說