第11節

「沒有,當然沒有。」

「騙人!」

我站了起來,然後開始在地下室來回踱步。

「您呢?如果在貝爾納達口袋裡發現這樣一封信,您會怎麼樣?」

費爾明認真思索了半晌。

「如果我是您,我會選擇信任孩子的媽。」

「信任她?」

費爾明點頭回應。

「達涅爾,聽了別不高興,不過呢,您確實犯了一個娶了美嬌娘的男人常有的毛病。對我來說,貝亞小姐永遠都是不可侵犯的聖女,而且是咱們這一帶男人夢寐以求的女神。因此,可想而知,她後面當然會跟著一堆慾求不滿、心術不正、搶著巴結討好的傢伙。人家根本不管她有沒有丈夫孩子,因為衣冠禽獸不在乎這些,他們一心只想找機會撲向獵物。您是身在福中不知福,換了是我,一定會使出渾身解數來取悅這樣一個賢惠美麗的妻子。至於那個笨蛋,他只是個想趁機撿便宜的爛人。聽我的話準沒錯,只要是有腦袋又有姿色的女人,再遠的蒼蠅都會飛過來招惹她的。」

「確定真是這樣嗎?」

「那還用說!您以為……貝亞小姐會因為這個色眯眯的笨蛋胡謅幾句甜言蜜語,就讓他有機可乘嗎?她連推著嬰兒出去散步都能吸引至少十個愛慕者,根本不差他一個。我說的都是真的,您可要把我的話聽進去。」

「您說的這些,對我好像沒什麼安撫作用……」

「喂!您現在應該做的就是把信放回大衣口袋裡,然後忘了這件事。而且,在太太面前一個字都不能提起。」

「換了是您也會這樣處理嗎?」

「如果是我的話,我會依約去跟那個傢伙會面,然後狠狠賞他幾拳,如果那個不要臉的東西還有點羞恥心的話,他會從此躲得遠遠的。不過,我是我嘍!您跟我不一樣的。」

我覺得痛苦正在體內漂流,猶如清水上的一滴浮油。

「費爾明,我不知道您這番話是不是真的幫上忙了。」

他聳聳肩,抬起紙箱,不久即消失在上樓的階梯之間。

那天早上接下來的時間,我們一直忙著打點書店各項事務。那封信的煩惱在我腦子裡打轉了幾個鐘頭之後,我總算認同了費爾明的看法,但仍不確定是否該信任貝亞,是不是應該隻字不提?要不要去砸爛那傢伙可惡的嘴臉,再吐他一臉口水?櫃檯上的日曆顯示今天是十二月二十日。我還有一個月的時間做決定。

這一天過得緊湊熱鬧,成交金額雖然都不大,卻是一筆接一筆沒斷過。費爾明不忘趁機在父親面前讚美馬槽何其耀眼,以及壯碩猶如巴斯克大力士的聖嬰又是如何靈氣逼人。

「我看您天生就是個經商高手。這裡就交給您了,我到工作間去打掃打掃,而且寡婦前幾天寄放在這裡的那套書也得整理一下。」

我趁著工作空當也跟著費爾明去了工作間,並隨手把布幔拉上。費爾明繃著一張臉看著我,但我報以滿臉笑容。

「不嫌棄的話,我給您做幫手吧。」

「隨您便了,達涅爾。」

過了幾分鐘之後,我們著手拆封紙箱,並將書籍按照種類、儲存狀態和開本尺寸堆放整齊。費爾明默不作聲,刻意迴避我的目光。

「費爾明?」

「我已經說過了,不需要再擔心那封信,您的夫人不是水性楊花的女人,她如果真想跟那傢伙有什麼瓜葛,如果她真想背棄上帝賜予她的才德,她會跟您當面直說,不會暗地裡偷偷摸摸的。」

「嗯,我知道了,費爾明。但是,我擔心的不是這個。」

費爾明抬起頭來,一臉憂容,直盯著我朝他走過去。

「我想,今天書店關門之後,您和我一起出去晃晃吧。」我主動提議,「這樣我們就能好好聊一聊。特別是前幾天陌生人來訪的事。您讓我擔心的就是這件事,因為我老覺得事情不太對勁。」

費爾明把正在擦拭的書本放在桌上。他滿臉沮喪地望著我,隨即唉聲嘆氣。

「達涅爾,我惹上麻煩了。」最後,他喃喃低語,「這麻煩可大了,我也不知道該怎麼脫身才好。」

我輕撫他的肩膀,罩著工作袍的身軀,感覺上只有皮包骨。

「既然這樣,那就讓我幫助您。兩人同心協力,事情會好辦得多。」

他望著我,眼神空茫。

「再怎麼難以解決的困境,我們一定會找到辦法的。」我堅定重申。

他悵然一笑,似乎不怎麼相信我的看法。

「達涅爾,您真是我的至交好友。」

我的付出,甚至不及他應得回報的一半。


作者「卡洛斯·魯依斯·薩豐」的其他小說

靈魂迷宮》《天使遊戲