傑克·威爾、朱利安和夏洛特

奇蹟男孩 帕拉西奧 第1頁,共2頁

我們跟著圖什曼先生走進加西亞太太辦公室對面的一間小屋子裡。他關上門,在一張大辦公桌後面坐下來跟我們說話。可是我根本沒注意到他到底在說些什麼。我光顧著打量他桌子上的擺設了。都是些很酷的傢伙,比如,懸浮在空中的地球儀,還有用小鏡片做的魔方。我非常喜歡他的辦公室。我很喜歡那些整整齊齊掛在牆上的學生的畫作,它們都被鄭重其事地裱進了畫框裡。

媽媽在圖什曼先生辦公桌前的一把椅子上坐了下來,雖然她旁邊還有一把椅子,但我還是決定站在她身邊。

「為什麼你有自己的房間,而g太太沒有?」我問。

「你的意思是,為什麼我有辦公室?」圖什曼先生問。

「你說過,她是這兒的老闆。」

「噢!好吧,我剛才是在開玩笑。g太太是我的助理。」

「圖什曼先生是這所中學的校長。」媽媽解釋道。

「那他們叫你t先生嗎?」我這一問讓他笑了起來。

「你知道t先生是誰嗎?」他回答道,「我同情那個白痴?」他嗓子尖尖的,很搞笑,像是在模仿什麼人。

我不知道他在說什麼。

「總之,沒有,」圖什曼先生搖搖頭說,「沒有人叫我t先生。不過我有種感覺,我有很多外號,只不過我不知道而已。說老實話,接受我這樣的名字可不容易,你知道我這話什麼意思吧?」

我不得不承認,我簡直笑死了,因為我完全明白他的意思。

「我爸爸媽媽曾經有個老師叫巴特小姐。」我說。

「奧吉!」媽媽叫道。但圖什曼先生哈哈大笑起來。

「不,那太糟了,」圖什曼先生搖搖頭說,「我想我不應該抱怨。嘿,聽著,奧古斯特,我想今天我們要做的事情是……」

「那是一隻南瓜嗎?」我指著圖什曼先生辦公桌後面的一幅畫問。

「奧吉,親愛的,別插嘴。」媽媽說。

「你喜歡嗎?」圖什曼先生轉身看著那幅畫說,「我也喜歡。一開始我也認為是一隻南瓜,結果送我畫的學生解釋說那其實不是一隻南瓜,而是……你做好心理準備了嗎……是我的肖像畫!現在,我問你,奧古斯特,我真的看起來那麼像一隻南瓜嗎?」

「不!」我回答道,不過我覺得是有點像。他笑起來面頰突出的樣子看起來有點像一隻南瓜燈。正如我想象的那樣,好笑極了:面頰,圖什曼先生。我搖了搖頭,用手捂住嘴巴輕輕笑了起來。

圖什曼先生好像能讀懂我的心思,也笑了。

我正想說點別的,但是突然聽見辦公室外面傳來其他人的說話聲:是孩子的聲音。毫不誇張地說,我的心開始狂跳起來,就像剛剛完成了世界上最長的賽跑。心裡的歡樂消失得無影無蹤。

情況是這樣的,小時候,我從來不怕遇見陌生孩子,因為我遇見的也都是小孩。最棒的一點是,真正的小孩從來不說傷害感情的話,雖然有時候他們說的話會傷人。但實際上他們並不知道自己在講什麼。但是,大孩子明白他們在說什麼。這對我來說絕對不是好玩的事。我去年留長髮的一個原因就是希望劉海能蓋住眼睛,這樣就可以看不見不想看的東西了。

加西亞太太敲了敲門,把頭伸進來。

「他們來了,圖什曼先生。」她說。

「誰來了?」我問。

「謝謝,」圖什曼先生對加西亞太太說,「奧古斯特,我認為讓你認識幾個同年級室的同學是個不錯的主意。我希望他們能帶你參觀學校,熟悉一下地形。」

「我不想見任何人。」我對媽媽說。

圖什曼先生突然走到我面前,雙手放在我肩上。他彎腰趴在我耳邊柔聲說:「不要緊的,奧古斯特,我保證他們都是好孩子。」