sasebo,日本一港城。
表示不滿嘲諷等情感的字母組合。
jesseowens(1913—1980),美國著名運動員,擅長短跑和長距離衝刺,曾獲得過奧運會四塊金牌。
hiball或highball,表示鐵路暢通、示意機車司機啟動或繼續全速行進的訊號。
daguerreotype,法國首席佈景畫家達蓋爾(louisjacquesmanddaguerre,1787—1851)於1839年發明的利用水銀蒸汽對曝光的銀鹽塗面進行顯影作用的方法。
法文,鋼鐵地獄裡的龐然怪物。
sutter’smill,19世紀美國拓荒者薩特與詹姆斯·w·馬修共同擁有的磨坊,後在附近發現金子,從此開始了淘金熱。
howdydoody,1947年至1960年播出的美國兒童電視節目,有馬戲團和西部槍戰等主題。
nealcassady’dhopalong,霍帕隆·卡薩迪(hopalongcassady)是1904年由作家克拉倫斯·e·馬爾福德(clarencee.mulford)創作的一位牛仔英雄,後搬上銀幕和熒屏,尼爾·卡薩迪(nealcassady)是「垮掉的一代」另一位核心人物,凱魯亞克將兩人名字合在了一起。
墨西哥口音中的幾個音節。
butlerroad,美國加州南舊金山的一個火車站。
bethlehemsteel(1857—2003),曾為美國第二大鋼鐵企業,總部位於賓夕法尼亞州伯利恆。
jc指澤西中央鐵路(jerseycentral),全稱為新澤西中央鐵路(centralraidroadofnewjersey),d&rg指丹佛和里奧格蘭德鐵路公司(denver&riogranderailroad),nyc指紐約中央鐵路公司(newyorkcentralrailroad),pr指賓夕法尼亞鐵路公司(pennsylvaniarailroad)。
armour&swift,美國有兩家大型肉類加工企業阿穆爾公司(armour&compary)和斯威夫特公司(swift&company),但並未合併。
dannemora,美國紐約一處監獄。
minneaploy,應該是minneapolis,美國明尼蘇達州東南部城市,說明流浪漢文化程度不高。
bismarck,美國北達科他州首府,伊利諾伊州、密蘇里州等也有城鎮為此名,但愛達荷州沒有。
chillicothe,美國密蘇里州、伊利諾伊州和俄亥俄州都有城市為此名,但衣阿華州沒有。
pomoindians,美洲土著人,主要居住在美國北加利福尼亞地區。
balboa,巴拿馬南部海港。
pucalpas,應指pucallpa,秘魯東部一城市,亞馬孫河主要支流烏卡亞利河岸邊。
mephistophelean,歐洲中世紀神話中的惡魔,浮士德將靈魂賣給了它。
culiacan,墨西哥西北部一城市。
西班牙文,大地是我們的。
lick,英語中有「舔」之意,以下幾個名詞不少與食用有關。如perry(佩裡)有「梨子酒」之意,madrone(馬德隆)為「漿果鵑」,morganhill(摩根希爾)中的morgan可指一種馬,sanmartin(聖馬丁)中martin可指「燕子」等。
okie,尤指20世紀30年代美國俄克拉何馬州因農業蕭條而到處流浪尋找工作的工人,也可譯成「俄克拉何馬人」等。
模擬火車聲音,又是作者姓名kerouac(凱魯亞克)象聲變形詞,下文兩處類似。
joelalbertmccrea(1905—1990),美國演員,主演西部片,演過90多部電影。
作者「傑克·凱魯亞克」的其他小說