第1章 吉夫斯大顯身手

「挺好的。」我回答。

他看似不大滿意。

「難道你不覺得她是你這輩子見過的最動人的姑娘?」他神往地說。

「哦,可不是!」我全為息事寧人,「你們怎麼認識的?」

「在坎伯威爾區的募捐舞會上。」

「你怎麼跑到坎伯威爾區的募捐舞會上去了?」

「你家的吉夫斯問我願不願意買兩張票,給什麼慈善活動募捐的。」

「吉夫斯?我還不知道他有這愛好呢。」

「啊,估計他偶爾也得放鬆放鬆吧。反正他去了,而且那舞步好得跟什麼似的。我一開始還不太想去,後來覺著不如湊個熱鬧。哎,伯弟,想想我差點錯過呀!」

「差點錯過?」我被他說得有點摸不著頭腦。

「梅寶啊,你個笨蛋。要是我沒去,就不會遇見梅寶啦。」

「啊,哦。」

炳哥開始大發白日夢,回過神來以後立刻狼吞虎嚥餡餅和杏仁餅。

「伯弟,」他說,「給我點意見。」

「儘管說。」

「其實也不是問你的意見,問了也白問。我是說,你是個不折不扣的笨蛋,是吧?我這麼說你可別往心裡去。」

「沒沒,我懂。」

「我是想讓你把這事說給你家吉夫斯聽聽,看他有什麼建議。你不是常跟我說,他幫你各路朋友擺脫了麻煩嗎?據你的話看來,他可是府上的智囊。」

「他從來沒叫我失望過。」

「那我的事就全拜託他了。」

「你什麼事?」

「我的問題。」

「你什麼問題?」

「哎呀,你這個可憐的呆子,問題當然是我叔叔啦。依你看,我叔叔對這事會有什麼反應?要是我突如其來地告訴他,他準保在壁爐地毯上抽筋。」

「情緒不太穩定,啊?」

「反正得想個辦法,叫他先有點心理準備,然後再放訊息給他。有什麼辦法呢?」

「啊!」

「你這句‘啊’可真幫了大忙!瞧,我的經濟來源全靠他,要是他斷了我的生活費,我可就吃不了兜著走啦。所以呢,你把這事一五一十地說給吉夫斯,看他能不能張羅張羅,弄個大團圓結局。跟他說我的未來全掌握在他手裡什麼的,要是我做了新郎,叫他放心,我一半的天下都是他的。嗨,就說十鎊吧。看在十鎊的份上,吉夫斯會絞盡腦汁吧?」

「自然。」我回答。

炳哥想把吉夫斯捲進這種私人問題,我倒是一點也不奇怪。我自己要是有什麼大災小難的,第一個念頭就是找吉夫斯。鑑於過去的種種,我知道他這傢伙腦筋靈光,盡是些聰明點子。要說誰能幫可憐的炳哥解決問題,那就是他了。

當天晚飯後我就把事情講給他聽。

「吉夫斯。」

「少爺?」

「你這會兒忙嗎?」

「不,少爺。」

「我是說,你這會兒沒什麼安排吧?」

「沒有,少爺。通常我習慣讀一些有益身心的讀物,但少爺若是需要效勞,我隨時可以將安排推後,或者徹底取消。」

「那好,我想聽聽你的意見。是關於利透先生的。」

「不知少爺指的是利透家年輕的先生,還是他的叔叔,住在龐斯比花園街的利透老先生?」

吉夫斯好像無所不知,太不可思議了。我和炳哥差不多從小混到大,可就連我也沒聽說過他叔叔具體住哪兒。

「你怎麼知道他住在龐斯比花園街?」我問。

「我和利透老先生的廚子相交甚密,少爺。實話實說,我們之間有個默契。」

不得不說,我有點震驚。不知為什麼,我從來沒想過吉夫斯也會考慮這事。

「你是說你們訂婚了?」

「或許也可以這樣描述吧,少爺。」

「嘖嘖!」

「她廚藝出神入化,少爺。」吉夫斯好像覺得應該解釋一番似的,「少爺剛才說利透先生有什麼事?」

我把細節一一道來。

「事情就是這樣,吉夫斯。」我說,「我覺著咱們得幫一把手,叫炳哥過了這個難關。跟我說說,利透老先生是個什麼樣的人?」

「他性格有些與眾不同,少爺。自從退休之後,他便閉門隱居,如今幾乎專門以滿足口腹之慾為樂。」

「是個饞鬼,啊?」

「這樣形容或許不甚恰當,少爺,這種人通常是被稱作‘美食家’的。他對於飲食異常講究,因此也非常看重沃森小姐。」

「那個廚子?」

「是,少爺。」

「這樣嘛,我看咱們最好的辦法就是某天晚餐後把炳哥送去見他。吃飽了好說話什麼的。」

「問題在於,此刻利透老先生犯了痛風正在節食。」

「這麼看來倒是難辦了。」

「未必,少爺。依我之見,利透老先生的不幸或許正可以化為利透先生的好運。前天我剛巧和利透老先生的男僕閒聊,他說,如今他的主要責任就是晚上讀書給主人聽。如果是我,少爺,就會建議利透先生主動去為叔叔唸書。」

「你是說藉此表示孝心?用善舉打動這位老先生?」

「這只是部分原因,少爺,不過主要還在於利透先生的閱讀選擇。」

「那可不行。老炳哥看著一副斯文相,不過說到唸書,可只限於《體育時報》。」

「這個難題也許容易解決。選擇書目的事,我很樂意代勞。或許容我把想法進一步解釋一下。」

「我的確沒太明白。」

「我提的這個辦法,大概就是廣告商所謂的‘直接暗示’,少爺,意思是通過反覆重複來灌輸某種觀念。少爺或許也略有體會?」

「你是說,老是跟你念叨什麼牌子的香皂最好用,過了一陣子你就受了影響,跑到街角的鋪子裡買了一塊?」

「一點不錯,少爺。之前這場戰爭中效果最為顯著的宣傳,正是基於同樣的辦法。我想不妨加以借鑑,用來改變目標聽眾‘階級有別’的觀念,從而獲得期望的結果。試想利透先生日復一日對叔叔講述一系列故事,其中敘述的都是與出身低微的年輕人結合不僅可取,而且可贊,那麼,我想利透老先生思想上定然會有所改觀,從而接受侄子娶小吃店的服務員。」

「現在有這種書嗎?我看報紙上講的都是夫妻生活淡而無味,相互看著不順眼。」

「有,少爺,這類小說數量相當多,雖然評論家不屑一顧,但讀者群極廣。莫非少爺沒有聽過《一切為了愛》,羅西·m.班克斯的作品?」

「沒啊。」

「還有《一枝紅紅的夏日玫瑰》,也是出自同一作者之手?」

「沒。」

「我有一位姑姑,差不多收集了全套的羅西·m.班克斯作品,不管利透先生需要多少本,我隨時可以借來。這些小說輕鬆易讀,讓人愛不釋手。」

「嗯,值得一試。」

「我力薦這個計劃,少爺。

「那好。明天去你姑姑家裡,挑兩本最帶勁的借來。咱們怎麼也得鉚足了勁兒。」

「所言極是,少爺。」