1564年冬

我等啊等,直到伊麗莎白用完晚膳,並與新冊封的伯爵羅伯特·達德利共舞。他使出渾身解數,向伊麗莎白施展自己的魅力,讓她開懷大笑,所有人都不斷祝賀他升官晉爵,也稱讚女王慧眼識人。但她做的是否足以讓瑪麗女王接受他呢?羅伯特·達德利是男爵也好,伯爵也罷,蘇格蘭的瑪麗女王在得到伊麗莎白的承諾——將屬於我姐姐的權力移交給她——之前是不會接受他的。在貝里克進行的蘇格蘭和英格蘭謀士之間的會議中,雙方努力想達成共識。伊麗莎白已經決定瑪麗應該嫁給羅伯特·達德利,並將她任命為英格蘭的下一任女王了,但瑪麗堅持要求自己先獲得繼承權後才肯結婚。誰都不相信,像這樣兩位相互之間並無太多信任的女王可以達成一個長久的協議。

可至少伊麗莎白今晚的心情還不錯。我託著她那綢緞晚禮服在火前取暖,有人呈上一盤果脯,還有一名女侍臣為她端來了甜酒,負責鋪床的侍從用刀扎床並仔細檢查了床底,以防有刺客潛藏在內,好像我們真的相信門關了之後,她會在自己的房間裡待上超過十分鐘似的。我等著她坐在壁爐邊的椅子上,現在她周遭一切皆已齊備,我便走到她前面,跪在地上。

「別再讓自己更矮了,瑪麗小姐,不然你就要掉進裝木材的籃子裡了。」她譏誚道,周圍一片鬨笑。在我被所有人羞辱的時候,我能感到托馬西娜目光直直地落在我的臉上。我站直身子,但就算這樣,我也不過和伊麗莎白那不懷好意的雙眼一樣高。

「女王陛下,我請求您開恩。」我平靜地說。

「在你開口求我前,你可有曾仔細考慮過要說的事?」她問。

「沒錯。」

她的目光中充滿著消遣的意味。「你們哪一個能用思慮使得身量多加一肘呢?」

所有人都為女王的智識諂媚地笑了起來,我的臉刷地紅了。「我願藉由您的仁慈來為自己的聲名增添光彩,而非奢望自己能長高哪怕一毫。」我平靜地說。托馬西娜的眼睛盯著我,似乎能用目光將我點燃一般。

她臉上的幽默感消失了,像是用了一塊海綿擦去了她臉上的白鉛。「我不覺得有人能配得上我的憐憫。」她冷冷地說。

「我的姐姐凱瑟琳,」我的聲音非常平靜,「我們已經失去了她的看押者,也就是她的叔叔。我剛剛得知他是因為您的不悅而憂傷離世,您將自己美麗的臉龐從他眼前移開令他憂傷難耐,以致去世。我知道我的姐姐凱瑟琳終日以淚洗面,滴水不進,因為她失去了自己偉大女王的寵愛。我害怕她沒有您的善意,便失去了活下去的勇氣。我求求你,至少讓我前去探望她。」

她用了一小會兒時間來思考我的請求。我看見托馬西娜正屏住呼吸,女王周圍的女侍臣也在一邊苦苦地等著,我也一樣。

「不行。」她說。

我只能給凱瑟琳寫信。

我親愛的姐姐:

我希望你在因蓋特斯通過得舒適,你的孩子能為你帶來喜悅。我知道你會聽聞來自漢沃斯的好訊息。你的大兒子和他的父親身體都很健康,希望與你再度相聚。

我在宮中過得很好,女王陛下既仁厚又溫柔,審慎而又明智地運用著自己的大權,我相信你很快就會被寬恕的。我也會為你求情。

噢,凱瑟琳,我真的非常想你。

愛你的妹妹瑪麗

《聖經·馬太福音》第6章第27節,這段經文的本意是勸慰人不必憂慮,在此用以諷刺瑪麗的身高,並暗示她的做法純屬無用功。


作者「菲利帕·格里高利」的其他小說

女王的弄臣》《永恆的王妃》《紅女王》《白公主