第10章

母親(高爾基) 高爾基 第2頁,共2頁

「我才對不起你呢……」他同樣小聲地說道。

窗外暮色正濃。霧濛濛的寒氣刺人眼睛。一切都異乎尋常地昏暗;病人的臉色也暗了下來。

柳德米拉走路的「囉囉」聲和說話聲響了起來:

「黑燈瞎火的在說悄悄話。開關在哪?」

房間裡的一切突然被刺眼的白光照亮了。身材修長窈窕的柳德米拉身著一身黑衣服站在房間中央。葉戈爾突然全身痙攣,把手舉到了胸前。

「你怎麼啦?」柳德米拉尖叫一聲,朝他跑去。

他用呆滯的目光看著母親,兩眼圓睜,放出異樣的光芒。

他張大著嘴,仰起頭,一隻手伸向前方。母親小心翼翼地拉著他的手,屏住呼吸,望著葉戈爾的臉。他的頸項劇烈地抽搐了一陣,頭向後一仰,大聲說道:

「我不行了……完了……」

他的身子輕輕地顫了一下,頭無力地垂向肩膀,大睜著的眼睛裡僵直地反射著床頭電燈發出的寒光。

「我親愛的!」母親喃喃說道。

柳德米拉慢慢地離開病床,站在窗戶邊,眼睛直視著前方,用母親從未聽見過的格外高的聲音說道:

「死了……」

她彎下腰,兩肘撐著窗臺,突然,像頭上被人重重一擊一樣無力地跪了下去,雙手掩面,低沉地呻吟起來。

母親把葉戈爾沉重的雙手放在他胸前,把他異常沉重的頭安放在枕頭上,擦著眼淚,走到柳德米拉跟前,彎下身子,悄悄地撫摸著她濃密的頭髮。柳德米拉慢慢地朝母親轉過身來。她那暗淡的眼睛病態地大睜著。她站了起來,嘴唇顫抖地低聲說:

「我們在被流放時住在一起,一起到了那裡,一起坐過牢。有時難以忍受,痛苦萬分,很多人開始喪失信心……」

她沒流淚,喉嚨被一陣號啕哽塞著。她終於抑制住慟哭,把自己由於悲哀和溫情而顯得柔和的臉湊近母親,無淚地嗚咽著,急促地低聲繼續說道:

「可他總是樂呵呵的,開玩笑,笑聲不斷,頑強地把自己的痛苦深藏起來……竭力鼓動著意志薄弱的人……他善良、風趣、親切……在西伯利亞那兒,無聊的生活很容易使人墮落,常常引起人們對生活種種愚蠢的情緒——可他是多麼善於跟這種情緒作鬥爭啊!……您可知道,他是個多麼好的同志啊!他個人的生活異常艱難困苦,但無論誰卻沒有聽見他抱怨過,沒有誰,無論在什麼時候!我是他親密的朋友,在很多方面都虧他熱心幫助;他把他全部知識儘可能地教給我。他孤單一人,終日勞累,但從不向別人要求關懷和體貼。……」

她走近葉戈爾,彎下腰,吻著他的手,悲切地低聲說道:

「同志,我最敬愛最親愛的人,感謝您,衷心地感謝您,永別了!我要像您一樣地工作,永不懈怠,堅定不移地奮鬥終生!……永別了!」

抽搐使她全身顫抖。她哽咽著將頭放在葉戈爾腳邊的床上。母親在無聲地哭著,淚水像山泉一樣湧出來。她不知為什麼想盡力忍住淚水;她想用自己特殊的強有力的愛撫來安慰柳德米拉,說些愛撫和悲傷的好話來悼念葉戈爾!母親含著熱淚看著他安詳消瘦的臉,望著他那入睡般合上的眼睛,以及還凝聚著一絲微笑的發暗的嘴唇。病房裡靜靜的。光線晦暗。

伊凡·達尼洛維奇像往常一樣邁著急速輕輕的腳步走了進來。進屋之後,突然在屋中央站住了,兩手迅速地往衣袋裡一插,緊張地大聲問道:

「很久了嗎?」

沒人回答他。他揉著額頭,身子微晃著走近葉戈爾,握了握他的手,然後退向一旁。

「不奇怪!像他這樣的心臟半年前就可能發生……至少……」

他響亮的故作大聲而極力平靜的聲音突然中斷。他背靠著牆,手指很快地捻著鬍鬚,飛快地眨著眼睛望著床邊的兩個女人。

「又是一個!」他低聲說道。

柳德米拉站了起來,走到窗前,開啟了窗戶。很快,他們三個都站到了窗前,互相緊緊地挨著,望著秋夜昏暗的景色。在黑乎乎的樹冠上方,星星在閃閃發光。蒼穹顯得無限的深遠……

柳德米拉挽著母親的手,默默地靠在她的肩上。醫生深深地低著頭,擦著自己的夾鼻眼鏡。窗外一片靜寂,只有城市夜間的喧鬧聲在懶懶地嘆息著。寒氣拂面而來,撫弄著人們的頭髮。柳德米拉戰慄著,眼淚順著兩頰往下流淌。醫院走廊裡傳來驚恐不安的談話聲、急促的腳步聲、呻吟聲和悲切的耳語聲。三人一動不動地佇立窗前,望著那無邊的黑暗,沉默著。

母親感到再呆在這裡已屬多餘,她小心地抽出手來,朝葉戈爾鞠了一躬,走向門口。

「您要走?」醫生頭也不回地悄聲問道。

「是的……」

在街上,母親想著柳德米拉,想起她那難得流下的眼淚。

「連哭都不會……」

葉戈爾臨終前的話引起了她輕輕的嘆息。她慢慢地沿著街走著,回憶著他那生動的眼睛,愛講的笑話和關於生活的故事。

「好人活著艱難,死起來容易……我將來死的時候不知怎麼樣呢?」

後來,她的眼前不禁浮現出站在窗前的柳德米拉和醫生的身影,以及他們身後葉戈爾那毫無生氣的眼睛。她深深地懷著對人們的同情,沉重地嘆了口氣,加快了行走的腳步,——彷彿有一種不安的情緒催她快走。

「趕快走!」她想。內心深處有一股令人悲痛也令人振奮的力量在輕輕地催促著她。


作者「高爾基」的其他小說

我的大學》《童年》《在人間