我繼續前進,引著那個男孩來到了一處廣場。廣場周圍的牆邊排著幾列石凳,不少顧客正圍著販賣食品和雪花石膏罐子的貨攤轉悠,枝葉低垂的杏樹為他們遮蔽了陽光。我買了塊沾滿麥籽的蜜糕,然後在一張嵌花桌邊坐了下來,開始等待。

好了,快現身吧,小老鼠。我心想。

他終於偷偷摸摸地溜進了廣場。儘管這裡的人遠比城裡其他的街道要少得多,但他還是靠著個子高的人隱藏著自己的行蹤。我悄悄地觀察他。我注意到他的眼睛在看我的蜜糕,毫無疑問他很餓。

我回頭看著他,朝他打了個手勢。他那張幾乎和我一樣邋遢的臉當即變得遲疑起來,隨後他轉身就要離開。

「嘿,」我喊道,「你餓嗎?我這裡有塊蜜糕,可以分給你。」

這句話讓他停了下來。他轉過身,沿著牆朝我坐的地方溜了過來。他靠過來,先用厭世的眼神打量了我一番,然後才開口說道:「你覺得自己很了不起,是嗎?」他說著就伸手去拿蜜糕。

「既然你不喜歡講禮貌,那麼……」我抓起蜜糕,把它拿到一邊。

「好吧,好吧,我只是不太習慣比我大不了多少的人像這樣跟我說話,就好像他們自己是個軍官一樣。」

我皺起眉頭。「你多大了?叫什麼名字?」

「我叫圖塔,十歲。你叫什麼名字?有多大了?還有你什麼時候才能把那塊蜜糕給我,還是說你打算讓我求你?‘哦,求求你,先生,求求你,先生,可以把你的蜜糕給我吃一點嗎?要是你喜歡的話,我可以給你跳個舞,如果你覺得開心的話,我也可以給你唱個小曲,先生?’」

他說得沒錯,我的胳膊還舉著,蜜糕還在我手裡。我把糕點放下,示意他坐下來。「請自便吧。我叫巴耶克,我已經度過了十五個夏天。我想知道你為什麼要跟蹤我?」

他抽了抽鼻子。「我餓了,而且我就住在街上。所以我一直都在留意哪裡能搞到吃的東西。」

「這話我或許可以相信——但事實上你一開始跟蹤我的時候我身上並沒有食物。我怎麼感覺比起糕點,你對這個更感興趣?」說著我「啪」的一聲把錢包放在了嵌花桌上。

他嘴唇上沾著麥籽,臉頰上滿是蜜糕。圖塔翻了個白眼。「好吧,好吧,」他說道,嘴裡噴著蜜糕屑,「我在馬廄那兒有個朋友。我們關係很好,他幫我留意哪些新來城裡的人可能會有些閒錢……」

「去偷?」

他猛地搖了搖頭。「不,只是希望他們足夠慷慨,願意幫助一個男孩兒。」

他停頓了一下。

「那麼,你願意嗎?」他滿懷希望地說,「我的意思是,幫幫我?一筆小小的貸款,就當是一份禮物?我可以陪你在城裡轉轉,看看風景。」

「好吧,是有這種可能,我或許會這麼做……」