大仲馬一生中寫過九十多部劇本,一百五十多部小說,以及許多其他作品。在文學史上,他的劇作似乎比小說地位更高。丹麥文學評論家勃蘭兌斯在那本有名的《十九世紀文學主流》的第五卷《法國的浪漫派》中,就幾乎純然把大仲馬說成劇作家,對他的小說只是一帶而過。
但是在一般讀者心目中,大仲馬無疑首先是《基督山伯爵》和《三劍客》這兩部小說的作者。
一八三二年,以創作《亨利三世及其宮廷》、《安東尼》和《奈斯爾塔》等劇本而名聲大噪,成為浪漫主義戲劇運動一員健將的大仲馬,還剛剛只有三十歲。
這一年是他文學生涯的一個轉折點。八月底,正在瑞士旅遊的大仲馬從報上獲悉,他和阿尼塞合寫的劇本《僑民之子》在巴黎首演慘遭失敗。儘管在劇中飾演女主角的是當紅的明星,但觀眾在臺下喝倒彩,吹口哨,往臺上扔雜物。大仲馬十月回到巴黎,亦受到輿論界的冷遇。他直覺的印象是觀眾對戲劇開始感到厭倦了。但待他痛定思痛,他卻發現真正對戲劇開始感到厭倦的不是觀眾,而是他自己。他決定改弦更張,開闢新的創作途徑。
大仲馬後來在《回憶錄》中寫道:「當時有一種介於小說和劇本之間的文學體裁。這種體裁的文學作品很有興味,很能吸引讀者。在這種作品裡有對話,也有敘述。這就是所謂的‘歷史小說’。」他還寫道:「我放棄了劇本創作,開始從勃艮第公爵的史料裡選材,從事‘歷史小說’的創作。說得明確些,就是從有關查理六世和伊莎貝拉王后的史實中尋找素材,把這個時代的歷史通俗化。」
他開始系統地閱讀從五世紀西羅馬帝國滅亡到一八二五年查理十世加冕的法國曆史,想在歷史小說的領域成為法國的司各特。
他的第一部長篇歷史小說《德·阿芒達爾騎士》,是以馬凱的《老好人杜韋》作為藍本重新構思寫成的。奧古斯特·馬凱原先是個中學歷史教員,對寫作極有興趣,但寫的一些劇本始終未能被劇院採用。後來馬凱經人介紹,把他寫的三幕劇《狂歡節之夜》送去請大仲馬修改潤色。大仲馬認為這個劇本「一幕半寫得挺好,另外一幕半得重寫」。經大仲馬修改重寫的劇本改名為《巴蒂爾德》,在巴黎舞臺上公演獲得好評。信心大增的馬凱又轉向歷史小說,以路易十四去世後的攝政時期作為背景寫成《老好人杜韋》,將手稿送給大仲馬過目。大仲馬覺得這個故事框架頗合自己心意,於是憑藉豐富的想象力,把內容單薄的《老好人杜韋》改寫成情節曲折動人、人物鮮明生動的四卷本小說《德·阿芒達爾騎士》,在《新聞報》上連載大獲成功。
從此,大仲馬一發而不可收,以驚人的寫作速度創作了大量的歷史小說。其中最為有名的是以下三組作品(按作品內容年代排序,括號內為寫作年份,後接小說內容年代。寫於一八四五年的《基督山伯爵》因屬當代題材,故未列入):
1.以十六世紀宗教戰爭為背景:《瑪戈王后》(1845),一五七二——一五七四;《蒙梭羅夫人》(1846),一五七八——一五七九;《四十五衛士》(1848),一五八四——一五八五;
2.以十七世紀路易十三王朝為背景:
《三劍客》(1844),一六二五——一六二八;
《二十年後》(1845),一六四八——一六四九;
《布拉熱洛納子爵》(1848——1850),一六六〇——一六七三;
3.以十八世紀路易十四王朝及大革命時期為背景:
《約瑟夫·巴爾薩莫》(1846——1848),一七七五;
《王后的項鍊》(1849——1850),一七八四——一七八五;
《昂熱·皮都》(1853),一七八九;
《德·夏爾尼伯爵夫人》(1852——1855),一七八九——一七九四;
《紅屋騎士》(1846),一七九二。
作者「大仲馬」的其他小說