魯本斯sup/sup,忘川,怠惰的花園,
新鮮的肉枕,這枕上雖然不能戀愛,
但生命力卻像天上的風與海中波濤一般
紛至沓來,不斷洶湧、澎湃;
萊奧納多·達·芬奇,幽暗而深邃的鏡子,
令一群可愛的天使映現,
帶著充滿神秘色彩的溫柔笑意
出現在圍住天國的冰川與松林旁邊;
倫勃朗sup/sup,憂愁的醫院,到處怨聲載道,
只一座耶穌十字架在孤芳自賞,
從垃圾堆裡發出含淚的祈禱,
倏然又透入一縷冬日陽光;
米開朗基羅,空廓的地方,只見一群英雄
與基督徒們混雜一處,
強壯魁梧的幽靈在蒼茫暮色中
伸長了手指撕扯自己的裹屍布;
農牧神的厚顏無恥,拳擊手的義憤填膺,
你呀,你善於把隨軍僕役的美集中在一起,
面黃肌瘦衰弱的人,高貴、充滿驕傲的心,
普傑sup/sup,苦役犯們憂鬱的皇帝;
華託sup/sup,這狂歡節裡,眾多高朋嘉賓
紛紛像蝴蝶一樣光彩照人地四處流連,
一盞盞分枝吊燈照亮了色彩鮮豔而明快的背景,
又使這旋轉不已的舞會捲起狂瀾;
戈雅sup/sup,惡夢充滿了從未見過的怪事,
巫魔夜會中放在鍋裡煮的竟是胎裡的娃娃,