1 祝福

惡之花 波德萊爾 第2頁,共2頁

「我要沉醉於甘松香、乳香、沒藥、美酒、

佳餚,與一味奉承的奴顏婢膝,

我要知道我能否從讚美者的心頭

滿面春風地僭取將我奉若神明的敬意!

「一旦演膩了這種大逆不道的鬧劇,

我就把我這雖然柔弱卻很有力的手貼上他的胸膛;

我這好像哈爾皮厄sup/sup的利爪一樣的指甲向他刺去,

自將開啟一條路,一直抓到他的心臟。

「我要從他的胸中掏出那顆血紅的心臟,

彷彿掏出一隻顫動不已的雛鳥,

我要鄙夷不屑一顧地把它扔到地上,

叫我的寵物去吃個飽!」

泰然自若的詩人把虔誠的雙臂伸向蒼天,

他從空中發現一張光芒四射的寶座,

他清醒的頭腦裡發出的無數道閃電

使狂怒的人群的一張張臉從他的眼前隱沒:

「啊,上帝,我感激你的深恩,你讓我受盡苦難,

而苦難正是靈,足以根治我們敗壞的道德,

苦難正是出類拔萃、無窮純粹的香精,

足以激勵堅強的人們去迎接神聖的歡樂!

「在神聖的軍團那真正走向幸福的隊伍裡,

我知道你替詩人保留了一個席位,

我知道你正邀請他去參加座天使、

力天使與主天使那永久的宴會。sup/sup

「我知道,痛苦正是絕無僅有的高尚情感,

塵世與地獄都永遠磨滅不了這種情操的光芒,

我知道,要編成我這神秘的桂冠,

就得積聚一切時代與整個宇宙的力量。

「然而,你哪怕親手鑲上古代帕爾米拉sup/sup

散失的珍寶、滄海的珍珠

以及世人從未見過的金屬,對編織我這令人眼花、

美妙絕倫、閃閃發光的桂冠也絲毫無補,

「因為我的桂冠僅僅由純潔的光輝編成,

這清輝來自提煉原始之光神聖的熔爐裡,

而終將歸於黑暗的眼睛,即使曾經光彩照人,

也只不過是一面模糊而黯然神傷的鏡子!」

harpies,希臘神話中長有利爪的鷹身女妖。

destrônes,desvertus,desdominations,座天使為上三級天使,力天使與主天使是中三級天使。

palmyre,敘利亞古城,相傳為所羅門王所建,後淪為廢墟。