親名不可汙,吾身不容浼。
含笑向九泉,身名兩無愧。
趁家人睡,自縊在園中古梅樹下。正是:
節勁偏宜雪,心堅不異冰。
香魂梅樹下,千古仰遺馨。
次早,老寡婦正又來罵他、逼他,只見房中悄然,道:「這惡奴,想逃走了?」忙走下樓看時,前門尚閉,後門半開,尋去,貴梅已氣絕在梅樹下了,驚得魂不附體,來見汪涵宇。涵宇道:「有事在官,只是懼罪自盡,不妨。」拿出五七兩銀子來,與寡婦買材,哄得出門,他自忙到婆子房內,把平日送他的席捲而去。婆子回來尋汪涵宇時,已是去了。又看自己樓上,箱籠又空,真是人財兩失,放聲大哭。鄰舍們見汪涵宇去得慌忙,婆子又哭,想是貴梅拶打壞死了。那吳旺與李直悄地趕到水口,拿住汪涵宇,道:「蠻子,你因奸致死人命,待走到那裡去?」汪涵宇急了,買求,被二個身邊擠了一空。婆子又吃地方飛申,虧毛通判迴護自己,竟著收葬,也費了幾兩銀子,房子也典與人。似此耽延,貴梅三日方斂,顏色如生,見者無不嘆息稱羨。後來毛通判為貪罷職。貴梅冤抑不伸,悽風淡月時節,常現形在古梅樹下。四川喻士積有詩吊之,楊升庵太史為他作傳,末曰:
嗚呼!婦生不辰,遭此悍姑。生以梅為名,死於梅之林。冰操霜清,梅乎何殊?既孝且烈,汗青宜書。有司失職,咄哉可籲!乃為作傳,以附露筋碑之跗。
旃(zhān)檀——即檀香。
羅浮——山名,道教列為第七洞天,傳為仙山。
束脩——學生致送老師的酬金。
睽(kuí)乖——背離,此處指亡故。
矢——同「誓」。
服賈——在外經商。
忽然——同「偶然」。
春羅——一種絲織物。此指絲質鞋面。
魘——夢中驚駭以致發癔。
拪拪聳聳——嘰嘰咕咕說話,不斷弄出響動來。「棲」當作「恓」。
密陀僧——一種礦物,可研成粉末入藥。
等子——稱量金珠或珍貴藥材的小秤。
熯藥——金銀器鍛火時的藥料。
瓶口木香——俚語。此指滿嘴酒氣。
渾家——妻子。
合巹——舊時婚禮飲交杯酒稱合巹,此指補行正式婚禮。
湘靈——湘水之女神。
出身——改嫁。
《凱風》——《詩經》中的一篇,詩中講一位生有七子的母親,未能守住節操,七子自責怨艾。
喬家主——假冒的男主人。
公舉——鄉里的公議。
過龍書手——傳收賄賂的書吏。
水手——一種行賄的名目。
座頭——監中犯人的頭頭。
禁子——管監的獄吏。
圈局——設圈套擺佈人。
飛申——給地方官府申遞的、不具姓名的檢舉書。
露筋碑——宋米芾作《露筋廟碑》,雲有女露處於野,義不寄宿田家,為蚊所咧噆,露筋而死。此以唐氏比諸露筋女。