十六、靈動機變

智囊 馮夢龍 第1頁,共2頁

【原文】

一日百戰,成敗如絲。三年造車,覆於臨時。去兇即吉,匪夷所思。集「靈變」。

【註釋】

絲:形容時間短暫,或機會難以把握。

匪夷所思:不是按照常理所能想到的。

【譯文】

一天之中上百次會戰,勝和負往往只是在一線之間。花三年時間所製造的一輛馬車,往往由於剎那間的疏忽而翻覆。洞見危機,趨吉避禍,難以想象。集此為「靈變」卷。

漢高祖

【原文】

楚、漢久相持未決,項羽謂漢王曰:「天下洶洶,徒以我兩人。願與王挑戰決雌雄,毋徒罷天下父子為也。」漢王笑謝曰:「吾寧鬥智,不能鬥力。」項王乃與漢王相與臨廣武間而語,漢王數羽罪十,項王大怒,伏弩射中漢王,漢王傷胸,乃捫足曰:「虜中吾指。」漢王病創臥,張良強起行勞軍,以安士卒,毋令楚乘勝於漢。漢王出行軍,病甚,因馳入成皋。

〔評〕小白不僵而僵,漢王傷而不傷。一時之計,俱造百世之業!

【註釋】

洶洶:動盪不安的樣子。

廣武:今河南滎陽之北,有三皇山,上有東西二城,各在一山頭,相距二百餘步,中隔山澗,劉邦與項羽即在此處對話。

成皋:在廣武之西不足百里。

【譯文】

楚漢兩軍對峙,久久沒有決定性的勝負。項羽對劉邦說:「如今天下所以紛擾不定,原因在於你我兩人相持不下。不如干脆一點我們兩人單挑,不僅誰勝誰負就能馬上水落石出,也省得天下人因為我們兩人而送命。」劉邦說:「我寧可和你鬥智,不想和你鬥力。」後來項羽和劉邦在廣武山隔軍對話,劉邦舉出項羽十條罪狀,項羽一聽不由怒上心頭,舉箭一射,正中劉邦前胸。劉邦卻忍痛彎身摸腳說:「唉呀,蠻子射中我腳了。」說完便已倒地。劉邦其實傷重得幾乎下不了床,張良卻要劉邦強忍創傷起來巡視軍隊,除了安定軍心外,更為了不讓項羽知道劉邦傷重而乘機進攻。劉邦一離開軍營,便因傷重不支,立即快馬返回成皋。

〔評譯〕小白受管仲一箭,本來沒有怎麼傷,卻佯作傷死;劉邦受項羽一箭,已經重傷,卻佯作無事。兩人都因一時機敏應變,成就日後百年基業。

宗典李穆曇永

【原文】

晉元帝叔父東安王繇,為成都王穎所害,懼禍及,潛出奔。至河陽,為津吏所止,從者宗典後至,以馬鞭拂之,謂曰:「舍長,官禁貴人,而汝亦被拘耶?」因大笑,由是得釋。

宇文泰與侯景戰,泰馬中流矢,驚逸,泰墜地。東魏兵及之,左右皆散。李穆下馬,以策擊泰背,罵之曰:「籠東軍士,爾曹主何在?」追者不疑是貴人,因舍而過。穆以馬授泰,與之俱逸。

王廒之敗,沙門曇永匿其幼子華,使提衣幞自隨。津邏疑之,曇永呵華曰:「奴子何不速行?」捶之數十,由是得免。

【註釋】

津吏:把持渡口的官吏。

籠東:潰敗、不振作的樣子。

沙門:和尚。

津邏:巡邏渡口的兵卒。

【譯文】

晉元帝的叔叔東安王司馬繇被成都王司馬穎陷害,害怕惹禍上身,於是逃離京城,在渡河的時候卻被守軍攔了下來。隨行的宗典追趕上來,用馬鞭打司馬繇,對他說:「朝廷下令禁止朝廷大官渡河,沒想到你竟然也被當成貴人攔了下來。」士兵聽後沒有懷疑他,於是東安王得以平安地渡河脫險。

南北朝時期的宇文泰和侯景交戰的時候,坐騎被箭射中了,受到驚嚇而四處狂奔,宇文泰從馬上摔了下來。這時東魏計程車兵已經越來越近,而宇文泰的侍衛已經走散了。大將李穆在旁邊,跳下馬來用鞭子抽打宇文泰,罵道:「你這個無能的敗兵,你的主子在哪裡?為什麼你一個人躺在這裡?」東魏計程車兵沒有懷疑這是大人物就匆匆過去了,李穆於是把馬讓給了宇文泰,和他一起逃跑。

晉朝時王廒戰敗之後,有個叫曇永的和尚收容了王廒的幼子王華,讓王華提著包袱跟隨在自己身後。巡邏計程車兵對王華的身份產生了懷疑,正要上前盤查,曇永靈機一動,對著王華罵道:「你這個下賤的奴才還不趕快走!」並對他拳打腳踢,就這樣安然脫險。

王羲之

【原文】

王右軍幼時,大將軍甚愛之,恆置帳中眠。大將軍嘗先起,須臾,錢鳳入,屏人論逆節事,都忘右軍在帳中。右軍覺,既聞所論,知無活理,乃剔吐汙頭面被褥,詐熟眠。敦論事半,方悟右軍未起,相與大驚曰:「不得不除之。」及開帳,乃見吐唾縱橫,信其實熟眠。由是得全。

【註釋】

王右軍:王羲之,王敦之侄。官至右軍將軍、會稽內史,故世稱王右軍。大書法家,草隸冠天下。

大將軍:王敦。

得全:得以保全性命。

【譯文】

晉朝人王羲之幼年時,甚得大將軍王敦的寵愛,常要羲之陪著睡。有一次王敦先起床,不久錢鳳進來,王敦命奴僕全數退下,兩人商議謀反大計,一時忘了王羲之還睡在床上。王羲之醒來,聽見王、錢二人談話的內容,知道難逃一死,為求活命,只好在臉上、被上沾滿口水,假裝一副熟睡的樣子。王、錢二人話談到一半,王敦突然想起王羲之還沒起床,大驚道:「事到如今,只好殺掉這個小鬼了。」等掀開蚊帳,看到王羲之滿臉口水,以為他睡熟了,什麼也沒聽到,王羲之因而保住一命。

劉備

【原文】

曹公素忌先主。公嘗從容謂先主曰:「今天下英雄,唯使君與操耳!本初之徒,不足數也!」先主方食,失匕箸。適雷震,因謂公曰:「聖人云,迅雷風烈必變。良有以也。一震之威,乃至於此。」

〔評〕相傳曹公以酒後畏雷,閒時灌圃輕先主,卒免於難。然則先主好結犛,焉知非灌圃故智?

【註釋】

先主:劉備,史稱蜀先主。

本初:袁紹,字本初。

迅雷句:出自《論語》。


作者「馮夢龍」的其他小說

東周列國志》《醒世恆言》《喻世明言》《警世通言