譯本序

水妖 富凱等 第2頁,共2頁

由於浪漫派主張文學的獨立性,想象力和創作自由的原則,使得浪漫派作品呈現出一種百花齊放的局面,體裁多樣,風格各異,既有脫離現實的遁世之作,也有接近現實的作品;既有供知識界精英閱讀的作品,也有老少咸宜、雅俗共賞的作品。

德國浪漫派對後世的影響,對德語文學乃至世界文學的影響,都是難以估量的。它是世界文學發展中的一個環節,一個不可缺少的環節。通過施萊格爾兄弟、通過歌德、通過蒂克和海涅的努力,「世界文學」的概念才獲得現代的意義。現代派當中的許多流派都源於浪漫派,如果弄不清浪漫派,那就不會對世界文學的發展有真切的瞭解。以往我們常把歐洲浪漫主義運動分為積極浪漫主義和消極浪漫主義,德國浪漫主義運動則被視為消極、病態、反動。綜上所述,德國浪漫主義運動既有消極方面,也有積極方面,而且積極面還真不少。用「消極」概括不妥,更要摘去「反動」的帽子。「反動」二字在中國具有鮮明的政治色彩,它常和「階級敵人」、「敵我矛盾」、「毒草」、「批倒批臭」等詞語連在一起,即便在今天「反動」二字仍有令人敬而遠之的威力。

即使對消極方面也要進行具體分析。比如說,德國浪漫派有著強烈的宗教色彩,至少在我們看來,這不是什麼積極的事。但應該知道,在一個有宗教傳統的國家,宗教信仰是不可避免的。席勒曾提出,如果沒有宗教的約束,下層人民會「以無法控制的狂怒忙著達到他們獸性的滿足」。席勒為了祛邪扶正,建立一個理想社會,提出一個雙管齊下的方案:對上層,對有教養的資產階級,採取美育方針,使其達到「完善的人格」;而對下層人民則利用宗教加以「馴化」。歌德曾寫道:「誰佔有科學和藝術,他也就有了宗教!誰不佔有前兩者,他或許有宗教。」

我在這裡得出的結論是,把浪漫主義分為積極浪漫主義和消極浪漫主義是沒有意義的,只能說,由於國情不同,各國的浪漫主義會有不同的特點;每一種浪漫主義都有其積極方面和消極方面。下面就來介紹一下本書所選作品及其作者的大致情況:

被恩格斯稱為「最偉大的德國人」歌德(johannwolfgangvongoethe,1749—1832)生在神聖羅馬帝國所謂自由的城市法蘭克福,他父親是一個富商。二十二歲的歌德在施特拉斯堡大學讀完法學後,寫成了《鐵手騎士葛茲·馮·伯利欣根》,這本向封建制度挑戰的劇本,立刻轟動了德國。之後他創作的書信體小說《少年維特的煩惱》更為年輕作者帶來了國際聲譽。歌德還寫了大量的抒情詩、敘事詩,這些詩滲透著作者樸實的感情和強烈的反抗精神,使他成為德國最偉大的詩人。除了詩歌外,歌德還寫了許多劇本和小說,如《哀格蒙特》、《威廉·麥斯特》以及不朽的詩體悲劇《浮士德》等。雖說歌德不屬於德國浪漫派作家的代表人物,但本書所選《新美露茜娜》則是一篇充滿浪漫主義色彩的小說,小說中的美露茜娜是法國神話裡迷人的小水妖,1806年歌德重新改寫了這個小水妖的故事,1817年作為短篇故事發表。在作者的筆下,《新美露茜娜》已不再是神話,而是作者借題發揮,抒發這一時期他內心苦悶的載體。故事中的侏儒小國使人想起渺小的魏瑪公國和它的宮廷;故事主人公在侏儒國內心鬥爭的最後勝利,也是歌德在魏瑪的內心鬥爭的最後勝利。

恩斯特·莫里茨·阿恩特(ernstmoritzarndt,1769—1860),德國早期浪漫派作家,也是著名的愛國詩人,大學時他攻讀神學和歷史學,1805年為格賴夫斯瓦爾德大學歷史教授;出版了宣傳刊物《時代精神》,發表了許多反對拿破崙侵略的戰鬥詩篇。為躲避拿破崙的迫害,1806年他前往瑞典避難。1812年,他作為普魯士政治改革家施泰因男爵的私人秘書隨同男爵赴俄國彼得堡,為民族解放戰爭做準備,次年隨軍返回德國。當年,拿破崙在俄國敗北後,德意志民族很快掀起了反對拿破崙佔領的統一解放運動的高潮。許多作家從不同的政治立場出發參加了反抗外來侵略的鬥爭,併產生了許多愛國詩人和優秀作品,阿恩特就是其中重要的代表作家之一。從1848年起,他擔任波恩大學歷史學教授,1848年被選為法蘭克福國會議員。阿恩特的作品形式多樣,題材廣泛,其中主要作品有:詩歌集《德意志人之歌》(1813年)、政治文章集《時代之精神1》(1806年)和《時代之精神2》(1809年)、童話集《童話和青年時期回憶》第一部(1818年)和第二部(1843年)等。本集所選《強大的漢斯》取自於他的《童話和青年時期回憶》第二部。

諾瓦利斯(novalis,1772—1801),德國早期浪漫派作家,出生於貴族世家,從小受到嚴格的宗教教育。1790年諾瓦利斯在耶拿隨費希特學習哲學,並結識席勒。1791至1793年在萊比錫大學學習,後在法院、鹽務局供職,並與早期浪漫派作家弗里德里希·施萊格爾等交往。他的代表作有抒情詩《夜頌》、《聖歌》,長篇小說《亨利希·馮·奧弗特丁根》,其作品語言優美,想象豐富。儘管他只活了29個年頭,可他留給世人的作品是永恆的,他的「魔幻唯心主義詩學」奠定了他在浪漫文學中的地位,也使他成為歐洲現代主義文學的重要先驅者之一。當今天人們在談起德國的浪漫派文學時,他始終是一個無法繞開的人物,因此我們在這裡選輯了他的一束寓言,以饗讀者。

《水妖》是童話小說,作者弗里德里希·富凱(friedrichfouque,1777—1843)出身貴族,曾在普魯士軍隊中擔任騎兵旗手,參加過反拿破崙的民族解放戰爭。其作品多取材於古日耳曼和北歐的傳說,常以理想化的騎士作為主人公。《水妖》中水妖溫蒂娜美麗絕倫,但沒有靈魂,與凡人結婚便有了靈魂,但也有了人間煩惱。年輕騎士和她結為伉儷,後來移情別戀,溫蒂娜擁抱了這位不忠的丈夫,並給他一吻,騎士窒息而死,溫蒂娜也化為一溪清水,在丈夫墳墓周圍流淌不息。這反映了浪漫派的自然觀,只有自然才美麗純真,沒有人間的精神痛苦。

布倫塔諾(clemensbrentano,1778—1842)的父親是義大利商人,母親是歌德青年時代所敬佩的女友。布倫塔諾早年習商,和阿爾尼姆共同出版《隱士報》,並整理出版了德國民歌集《男童的神奇號角》,是海德堡浪漫派的主要代表。他的主要成就在詩歌方面,著名的有《小夜曲》、《搖籃曲》、《重返萊茵》等。中篇小說《忠實的卡斯帕爾和美麗的安奈爾》通過一對戀人的愛情悲劇,表達了作者的榮譽觀和生死觀。本篇寫法奇特,主要情節是在作家和老婦之間的對話展開的。一方面是老婦的荒唐之言,令人摸不著頭腦;另方面是作家越來越大的好奇心,兩人像在合演一臺相聲,隨著「包袱」的一個個解開,小說的節奏也越來越快。縱馬賓士,刀光劍影,鮮血人頭,自殺身亡,一幕幕扣人心絃。小說語言精當,極富音樂性,對話也有個性,所以一百多年來一直是德國人所喜愛的作品。

路德維希·阿希姆·馮·阿爾尼姆(ludwigachimvonarnim,1781—1831)出身貴族,從小接受普魯士教育,大學攻讀自然科學,曾周遊西歐各國,1805年和布倫塔諾定居海德堡,海德堡浪漫派也由此而得名。《拉託諾要塞發瘋的殘疾人》是阿爾尼姆最為成功的中篇小說。七年戰爭中頭部受傷的佛朗科行為乖張,最後竟佔領了拉託諾要塞向馬賽宣戰的地步。妻子為使城池免遭毀滅,勇敢制止他的瘋狂行為,而他猛薅妻子的頭髮,致使妻子頭部鮮血直流,也就是在這一刻他突然清醒。佛朗科之所以發狂,是因頭部有骨頭碎片,影響腦神經,這對反對迷信、揭穿魔鬼存在的謊言具有很大意義。

《彼得·史勒密爾的奇怪故事》的作者沙米索(adelbertvonchamisso,1781—1838)原為法國貴族,法國大革命爆發隨父母流亡到德國,曾任普魯士王室的侍從,並在軍隊中任職。後棄軍職,從事文學創作和哲學研究。該故事也是童話體的中篇小說,窮困的史勒密爾出賣影子換取魔袋,頓時成了富翁,並和官宦之女相愛,但因沒有影子而處處受到鄙視,最後婚約也被解除,後來他穿上神奇的靴子而飛離人間,隱居於人跡罕至的洞穴裡。作者在這裡表明,正常人的正常行狀比金錢更為重要。

貝蒂娜·馮·阿爾尼姆(bettinavonarnim,1785—1859),出生於法蘭克福一個商人之家,德國浪漫主義時期重要作家之一。其哥哥布倫塔諾也是浪漫派名家。1811年,她嫁給另一名浪漫派名家路德維希·阿希姆·馮·阿爾尼姆。至1831年丈夫去世,他們一共生有七個孩子。其中吉塞拉·馮·阿爾尼姆系他們最小的孩子。丈夫去世後,貝蒂娜積極投身於社會活動和文學事業。

女兒吉塞拉·馮·阿爾尼姆(1827—1889),被視為阿爾尼姆夫婦所有子女中最具天賦的一個孩子。從20歲開始獨自發表了很多童話作品。1840年,她和格林兄弟中的威廉·格林的兒子海爾曼結為姻緣,這在德國文壇被傳為佳話。除了很多童話作品外,還有四部重要的戲劇作品。

長篇童話作品《女伯爵格麗塔奇遇記》完稿於1845年,時年母親59歲,女兒17歲。小說構思精巧,首尾呼應。故事內容想象奇特,引人入勝。在人物刻劃方面,許多人物形象豐滿,性格鮮明,各具特色。在寫作手法上,作者融入了細膩入微的情感,故事有情有景,情景交融。語言運用上也採用了輕鬆歡快的筆調,其中還不時顯現出幾分調侃的色彩來。由母女合寫的童話小說在德語童話作品中極為少見,所以彌足珍貴。

雅科布·格林(jakobgrimm,1785—1863)和威廉·格林(wilhelmgrimm,1786—1859)兄弟是德國民間文學研究者,語言學家,民俗學家,他們出身官員家庭,均在馬爾堡大學學法律,又同在卡塞爾圖書館工作和任格延根大學教授,1841年同時成為格林科學院院士。格林兄弟從1808年起開始蒐集德國民間傳說,出版了《德國傳說》兩卷,共585篇;還編寫了《德語語法》、《德國語言史》及《德語大辭典》等學術著作,為日耳曼語言學的發展作出了貢獻。

格林兄弟不僅是語言學家,還是古文化研究者,兩人在上大學期間結識了海德堡浪漫派詩人布倫塔諾和阿爾尼姆,這兩位蒐集整理的德國民歌集《男童的神奇號角》給了兄弟二人啟發。1806年起哥倆在黑森、美茵河等地訪問善於講童話的人,收集他們口中的故事,幾年下來竟有二百餘篇,他們把這些故事結集起來,並編撰成《兒童和家庭童話集》,通稱《格林童話》,這些故事問世後廣為流傳,至今在全世界仍享有盛名,被譯成數十種語言;成了世界兒童文學中的寶貴財富,其中的《灰姑娘》、《白雪公主》、《小紅帽》、《勇敢的小裁縫》等名篇已成為家喻戶曉的傑作。

本書中選錄的《賊王》是一篇老少咸宜的佳作,故事再一次告訴我們,「養不教父之過」這一古訓的確是有其樸素的道理的,值得人們引以為戒。

艾興多夫(josephfreiherrvoneichendorff,1788—1857)是新浪漫派著名詩人,出身貴族,曾參加反拿破崙的民族解放戰爭。他的中篇小說《沒出息的人》是德國人極為喜愛的作品,它把讀者帶進詩一般的境界。主人公並非無用,而是一個有才華的音樂家;作者筆下的大自然是生態平衡的大自然,主人公徜徉其中,是和諧景色中的一景。在致力環保注重生態平衡的今天很有現實意義。

海涅(heinrichheine,1797—1856)十九歲就開始寫作。早期的海涅是個浪漫主義者,但他那時抒情詩已經充滿了反抗的情緒,流露出對現實的不滿。在革命的影響下,海涅成為一個民主主義的詩人和卓越的諷刺家。在《流亡的神》這一短篇神話裡,作者通過希臘諸神的悲慘遭遇,幽默尖銳地抨擊德國統治階級,說他們是像水老鼠一樣的寄生蟲,比賊還不如的商人。這是作者的晚年作品,這個時期,海涅身體一天天壞下來,而惡勢力在德國愈益猖狂,故事中流露出作者悲觀的情緒。

赫爾曼·黑塞(hermannhesse,1877—1962)是我們所熟知的作家,1946年的諾貝爾文學獎得主,有人稱他為新浪漫主義作家,德國20世紀最偉大作家托馬斯·曼說:黑塞是「德國浪漫派的最後一位騎士」。黑塞創作生涯長達70年,作品涵蓋面甚廣,主要作品有長篇小說《在輪下》、《荒原狼》、《納爾齊斯與歌爾德蒙》、《玻璃珠遊戲》等。黑塞擅長以象徵的藝術手法,從精神、心理方面,折射外界對人的心靈所造成的深刻刺痛,從而使作品的內在意義得以凝聚和昇華。本書中攫選的《笛夢》充滿了濃郁的浪漫主義氣息,小說篇幅不長,但其寓意深刻,極具哲理:主人公青春年少,天真爛漫,富於幻想。他遵循父命外出「見世面學本領」,途中以自己圓潤甜美的歌喉博得了美麗的姑娘布里吉特的青睞,就此他認為自己幻想中的一切都同愛情一樣,能輕而易舉地得到;一位飽經世故的老者用自己的親身經歷教育了他,使他猛醒,並一下子成熟起來,認識到:人生的道路充滿了艱辛,它猶如一條「神秘的河流」,只有勇往直前,才是生活的強者。本篇譯文最早發表於1986年,後被多家刊物轉載,近年來又陸續被各地教育部門選入中學生的語文教科書,它的魅力、它的教育意義和現實意義可見一斑了。

本書所輯選的中短篇小說都是德國浪漫派的名篇佳著,希望讀者能盡情品味,讀出自己的評判。

袁志英