第3章

老子他說 南懷瑾 第2頁,共2頁

之父母,得一亡十,朕不忍為也。

朕欲定地犬牙相入者,以問吏。吏曰:高皇帝所以介長沙土地。朕不

能擅變焉。吏曰:得王之土,不足以為大;得王之財,不足以為富;服領

以南,王自治之。雖然,王之號為帝。兩帝並立,亡一乘之使以通其道,

是爭也。爭而不讓,仁者不為也。願與王分棄前患,終今以來,通使如故。

故使賈,諭告王朕意,王亦受之,毋為寇災矣,上褚五十衣,中褚三

十衣,遺王,願王聽樂娛憂,存問鄰國。

南越王趙佗上漢文帝書

蠻夷大長老臣佗,昧死再拜上書皇帝陛下:老夫故越吏也。高皇帝幸

賜臣倫璽,以為南越王,孝惠皇帝義不忍絕,所賜老夫者甚厚。

高後用事,別異蠻夷,出令曰:毋與越金鐵、田器、馬牛羊。老夫僻

處,馬牛羊齒日長,自己祭祀不修,有死罪,使凡三輩上書謝過,終不反。

又風聞父母墳墓已壞削,兄弟宗族已誅論。吏相與議曰:今內不得振於漢,

外亡以自高異。故更號為帝,自帝其國,非有害天下也。高皇帝聞之大怒,

削南越之籍,使使不通。老夫竊疑長沙王讒臣,故發兵以代其邊。

老夫處越四十九年,今抱孫焉。然夙興夜寐,寢不安席;食不甘味者,

以不得事漢也。今陛下幸哀憐,復故號,通使如故,老夫死骨不腐,改號

不敢為帝矣。[手機電子書網]

現在,且分析一下這兩封信。

漢文帝給南越王趙佗的這封信,用文學的眼光,從文字上看它的寫作技巧,可以判斷,也許不是出於秘書長這一類的人物所寫,而是由漢文帝自己動手寫的親筆信,這也就表示了出於他的誠懇。

再仔細研究它的文字:從「皇帝謹問南越王甚苦心勞意,……不得不立,今即位。」這一段,一開頭「甚苦心勞意」這一句,就是帶刺的,他向南越王問候說:「你用心良苦,太辛苦了。」又說他自己沒什麼了不起,只不過是我父親劉邦——漢高祖小太太的兒子,素來被人家看不起,送到北方的邊塞,路途遙遠,交通更不方便,「壅蔽樸愚」,那時知識不夠又愚蠢,所以很抱歉,平常沒有寫信向你問候。就這樣一句話,把趙佗籠絡住了。假定寫成現代白話信,就是說:「趙伯伯,你好,你很辛苦哦!很傷腦筋吧?我沒有什麼了不起,不過他們硬要叫我坐上這個位子當皇帝,弄得我不能不當,現在我已經即位了。以前很少向你送禮,現在寄一隻火腿,專程叫一個人代表我去看看你。」這樣一個大意。

再看他第二和第三段,從「乃者聞王遺將軍隆慮侯書……朕不忍為也」這兩段的主旨。