第32章

無盡世界 肯·福萊特 第2頁,共2頁

「你指的是女副院長寓所的修建費?」她說,「我本來就沒指望過。」

「不,實際上,我指的是男副院長寓所的修建費。」

「噢,這麼說你是想讓女修道院為我的寓所也為你的寓所付費嘍。」

「恐怕我不得不求你出錢了,是的。我希望你別在意。」

「嗯,如果是為了王橋修道院的聲望嘛……」

「我早就知道你會這麼考慮的。」

「讓我想想看……眼下我正在為修女們修建新的迴廊,因為我們不能再用修士的了。」

戈德溫沒有評論。他很惱火塞西莉西僱用了梅爾辛設計新迴廊,而沒有僱更便宜的埃爾弗裡克,這是一種浪費的奢侈;不過現在不是說這種話的時候。

塞西莉亞繼續說:「等那裡完工之後,我還要建修女的圖書館並且採購一些書籍,因為我們不能再用你們的了。」

戈德溫頗不耐煩地用足尖點著地。這似乎並不相關嘛。

「之後我們還要建一條通向教堂的有頂的走廊,因為我們現在用的是修士們用的另一條路,遇到壞天氣,我們就沒有遮擋了。」

「十分合理。」戈德溫評論說,其實他想說的是:別猶豫了!

「所以嘛,」她以一種決斷的態度說,「我覺得我們在三年之內無法考慮這一建議。」

「三年?我想現在就動手!」

「噢,我認為我們不能這麼想。」

「為什麼不能呢?」

「我們有修建預算的,這你知道。」

「可是,這件事不是更重要嗎?」

「我們要照預算辦事。」

「為什麼?」

「這樣我們在財務上就會有強大實力而且能獨立自主,」她說,隨後她有針對性地補充了一句,「我不喜歡求告別人。」

戈德溫不知道說什麼才好了。更糟糕的是,他有一種可怕的感覺,她正在面紗背後嘲笑他呢。他可容不得別人嘲笑他。他猛地站起身。「謝謝你,塞西莉亞嬤嬤,」他冷冷地說,「我們改日再談這件事吧。」

「好吧,」她說,「以三年為期吧。我專候了。」

這時他敢肯定她在笑了。他轉過身,儘快地走了出去。

回到他自己的住所之後,他就一屁股坐進一把椅子,怒火沖天。「我痛恨那女人。」他對仍在那裡的菲利蒙說。

「她拒絕了?」

「她說她會在三年之後予以考慮。」

「這比光說個‘不’字還要糟,」菲利蒙說,「這是個三年之期的‘不’。」

「我們總逃不脫她的手心,因為她有錢。」

「我聽到上年紀的人在一起談話。」菲利蒙說,顯然有點離題,「沒想到能學到那麼多東西。」

「你想說什麼?」

「修道院最初修建磨坊和漂染坊、挖掘魚塘、圈起野兔圍場時,副院長們都立下規矩,鎮上人必須要用修士的裝置,而且要付費。他們不準在家磨自己的糧食,不準自行踩踏漂洗,他們不能有自家的魚塘和圍場——他們只准買我們的。這條規矩確保了修道院收回成本。」

「可是這規定已經沒用了吧?」

「是改了。由於不再禁止,人們只要付罰金,就獲准使用他們自己的裝置。這樣,那條規定就在安東尼副院長主事期間廢除了。」

「如今各家都有一臺手推磨了。」

「而且所有的魚販子都有了魚塘,有六七個圍場,染匠們讓他們的妻兒踩踏來漂洗自己的布匹,而不把布帶到修道院的漂洗房來了。」

戈德溫興奮起來了:「如果所有的人都要為使用自己的裝置這一特權付罰金的話……」

「那就是很大的一筆錢了。」

「他們會像豬一樣尖叫的。」戈德溫皺起了眉頭,「我們能證明我們的說法嗎?」

「有很多人還記得罰金的事呢。但這事一定寫在修道院紀事的什麼地方了——大概在《蒂莫西書》裡面。」

「你最好找出來罰金到底是多少。如果我們要以援引先例為由的話,我們最好站得住腳。」

「不知我能不能提個建議……」

「當然能啦。」

「您可以在禮拜天上午在大教堂的佈道壇上宣佈新制度,這就可以強調是上帝的旨意。」

「好主意,」戈德溫說,「這正是我要做的。」


作者「肯·福萊特」的其他小說

燃燒的密碼》《永恆火焰》《聖殿春秋》《巨人的隕落》《飛剪號奇航》《暗夜與黎明》《突然亡命天涯》《寒鴉行動》《世界的凜冬