告訴女人們我們出去一趟

「很好呀。」黑頭髮說。

「你們這是去哪兒呀?」比爾說。

女孩們沒有回答。小個子笑了起來。她們繼續騎著車,傑瑞繼續開著車。

「哦,別這樣嘛,你們去哪兒?」比爾說。

「不去哪兒。」小個子說。

「不去哪兒在哪兒呀?」比爾說。

「你不會想知道的。」小個子說。

「我告訴你們我的名字了。」比爾說。「你叫什麼?我的朋友叫傑瑞。」比爾說。

女孩們互相看了看,笑了。

一輛車從後面開上來。開車的按了聲喇叭。

「閉嘴!」傑瑞大喊道。

他往邊上開了一點,好讓那輛車開過去。然後,他又把車開到和女孩們並排。

比爾說:「我們可以捎上你們一程。我們會送你們去你們想要去的地方。保證做到。你們騎車一定很累了。你們看上去就很累。運動太多對人沒好處。特別是女孩子。」

女孩們只管笑。

「明白了吧?」比爾說,「現在告訴我們你們叫什麼。」

「我叫芭芭拉,她叫莎倫。」小個子說。

「很好!」傑瑞說,「現在搞清楚她們要去哪兒。」

「姑娘們要去哪兒呀?」比爾說,「芭比?」

她笑了。「不去哪兒,」她說,「就順著路往前走。」

「往前走到哪裡?」

「你想我告訴他們嗎?」她對另一個女孩說。

「我才不在乎呢。」另一個女孩說。「說不說都一樣。」她說。「反正我不會跟任何人去任何地方的。」名叫莎倫的女孩說。

「你們去哪兒?」比爾說,「你們是去畫巖風景區吧?」

女孩們笑了起來。

「她們肯定是去那裡。」傑瑞說。

他踩了一腳油門,開到前面的路肩上停了下來,這樣女孩就得從他那一邊經過。

「不要這樣子嘛。」傑瑞說。他說:「來吧。」他說:「我們已經認識了。」

女孩們只管騎了過去。

「我不會害你們的!」傑瑞喊道。

黑頭髮的女孩回頭看了一眼。傑瑞覺得她這一瞥有點特別的意味。但關於女孩,你是永遠也搞不清楚的。

傑瑞衝上了高速,泥土和石子在車輪下飛濺。

「我們會再見的!」從她們身旁疾駛而過時,比爾喊道。

「跑不了了,」傑瑞說,「你看見那個騷貨看我的眼神了嗎?」

「我說不準,」比爾說,「也許我們該回去了。」

「這事已經搞定了!」傑瑞說。

他在有幾棵樹的路邊停了車。公路在畫巖風景區這兒分了岔。一條路通向亞基馬,另一條通向納切斯、恩努克勞、奇諾克通道和西雅圖。

離路一百碼的地方有一個高而傾斜的黑岩石山包,它是山麓的一部分,像蜂窩一樣密佈著小路和洞穴。洞穴牆上到處是印第安人留下的畫符。岩石山的絕壁面對著高速公路,上面寫滿了這樣的東西:納切斯67——格利德野貓隊——基督救贖——打敗亞基馬隊——現在就懺悔吧。

他們坐在車裡吸菸。蚊子飛進來,試圖叮他們的手。

「真希望現在有罐啤酒喝。」傑瑞說。「我真需要來罐啤酒。」他說。

比爾說:「我也是。」他看了看錶。

女孩進入視線後,傑瑞和比爾下了車。他們靠在車子的前擋泥板上。

「記住了,」傑瑞說,他離開了車子,「黑頭髮的那個歸我。另外一個是你的。」

女孩們丟下腳踏車,向其中一條小路跑去。她們消失在一個轉彎處,而後又在高一點的地方重新出現了。她們站在那兒往下看。

「你們跟著我們幹什麼?」黑頭髮向下喊道。

傑瑞向那條路走去。

女孩們轉過身,再次快步跑開了。

傑瑞和比爾不急不緩地繼續往上爬。比爾正抽著煙,不時停下來吸一大口。在小路轉彎處,他回頭看了一眼他們的車子。

「走呀!」傑瑞說。

「來了。」比爾說。

他們不停地爬著。但比爾不得不停下來喘口氣。他現在已經看不見車子了。他也看不見高速公路了。從左邊往下看,他能看見像一條鋁箔一樣的納切斯河。

傑瑞說:「你往右,我直走。我們去截斷這兩個騷貨的退路。」

比爾點點頭。他已經喘得說不上話來了。

他往上走了一點,路開始下坡,轉向了山谷。他望了望,看見了女孩們。她們蹲在一塊岩石的後面。也許她們正在那兒發笑。

比爾拿出一根菸。但他點不著。然後,傑瑞出現了。這之後,一切就不重要了。

比爾只想幹那件事。甚至只想看看她們脫光了的樣子。也就是說,就算這事不成,他也無所謂。

他從來不知道傑瑞到底想幹什麼。但這一切都始於並結束於一塊石頭。傑瑞對兩個女孩用了同一塊石頭。先是那個叫莎倫的女孩,然後是那個本來該歸比爾的女孩。

埃爾維斯·普雷斯利(elvispresley,1935-1977),美國歌手、演員和音樂人。被稱為搖滾樂之王。又稱貓王。

比爾·海利和彗星樂隊(billhaleyandthecomets),1952年由比爾·海利組建,美國著名搖滾樂隊。

達瑞果德(darigold),美國老牌乳製品銷售公司。

順序球(rotation),一種十五球的檯球遊戲。玩時須按照球的號碼順序擊球。