尾聲

碎裂 邁克爾·羅伯森 第1頁,共2頁

這是一個典型的春日,霧氣早早散去,天空高遠而湛藍,彷彿太空不可能是漆黑一片。溪水清澈,靠近岸邊的地方水很淺,水下的碎石乾乾淨淨,旋渦圍著水草打轉。

山谷的對岸,透過冒出新芽的林木,依稀可見道路蜿蜒繞過一座教堂,翻過山脊後不見了蹤影。

「有魚咬鉤嗎?」

「沒有。」查莉說。

我時刻注意著埃瑪,她正在跟硝煙玩耍,這是一隻金色的拉布拉多犬,是我從動物收留所裡領養的。它對人很熱情,覺得我是世上最聰明的人類。不幸的是,除了忠誠,它幾乎一無是處。當看門狗吧,我一到家它就叫個不停,卻完全無視陌生人,除非他們已經在房子裡一個多小時了,那時它才開始狂吠,彷彿它剛好發現米拉·韓德莉破窗而入。孩子們都很喜歡它,所以我把它領回了家。

我們在一條離公路大約四分之一英里外的小溪裡釣魚。要穿過一扇農場的大門,走過一塊田地才能到達溪邊。長滿青草的河岸上鋪了一塊野餐墊,就挨著碎石灘。

查莉採用了文森特·魯伊斯式釣法,既不用魚餌,也不用魚鉤。這並不是出於哲學上的原因(或是喝了啤酒的緣故),而是因為她鼓不起勇氣把一條「活生生、喘著氣」的蚯蚓放到魚鉤上。

「萬一它被吃了,它的家人想它了呢?」

這時,我盡力跟她解釋,蚯蚓是無性繁殖,所以沒有家人,但這卻把問題搞得更復雜了。

「它就是一條蟲子。它沒有感情。」

「你怎麼知道?看,它在蠕動。它想逃走。」

「它蠕動,是因為它是一條蟲。」

「不。它在說:‘求求你不要把那個大鉤子插到我身上。’」

「我怎麼不知道你還會說蟲語。」

「我可以讀懂它的肢體語言。」

「肢體語言。」

「對。」

在此之後,我只好放棄。現在我一邊用麵包釣魚,一邊看著埃瑪。她坐到了一個水坑裡,把眼子菜弄到了頭髮上。她完全忘記了關於蟲子的辯論。硝煙跑去追兔子了。

搬出倫敦以後,季節的變更更加明顯了。死亡與重生的迴圈。樹上開滿了花,每個花園裡都有盛開的水仙花。

懸索橋上的那個下午已經過去六個月了。秋天和冬天也已經過去。達茜在倫敦的皇家芭蕾舞學院跳舞。她還跟魯伊斯住在一起,時不時威脅說如果他不停止把她當孩子看,就搬走。

我沒有收到吉迪恩·泰勒的任何訊息。沒有軍事法庭或官方宣告。似乎沒人知道吉迪恩被拘留在哪裡,也不知道他是否接受了審訊。我聽韋羅妮卡·克雷說,警方的直升機離開布里斯托爾之後又被迫降落了。顯然,吉迪恩設法用眼鏡框開啟了手銬。他逼迫飛行員在一塊田地裡著陸,但按照國防部的說法,他很快就被重新逮捕了。

我還收到了海倫·錢伯斯和克羅艾的訊息。她們從希臘給我寄了一張明信片。海倫開旅館,克羅艾即將去帕特莫斯當地的一所學校上學。她們在卡片上說的不多,重點是表示感謝。

「我能問你個事嗎?」查莉歪著頭說。

「當然。」

「你覺得你和媽媽還能重歸於好嗎?」

這個問題像魚鉤一樣刺中了我的胸口。也許這就是蚯蚓的感受吧?「不知道。你問過你媽媽嗎?」

「問過。」

「她怎麼說的?」

「她岔開了話題。」

我點點頭,仰起臉,感受溫暖的陽光照在臉上。這些溫暖、涼爽而晴朗的日子讓我倍感舒適。它們告訴我夏天快到了。夏天很好。

朱莉安娜還沒有申請離婚。也許她會申請。我做了一項交易。一項協議。我說只要她活著,她說什麼我都願意做。她讓我搬出來。我搬出來了。我現在住在韋洛,酒吧對面。

她跟我說這件事的時候還在醫院裡。雨水順著她房間的窗戶往下流。那時,她說她愛我,但不能跟我一起生活了。這次,她沒有給我任何安慰。她說這一切都怪我。她說得對。是我的錯。我每天都抱著這個想法,緊緊地盯著查莉,尋找任何創傷後壓力症的跡象。我也觀察朱莉安娜,想知道她是如何應對的。她做噩夢嗎?她會帶著一身冷汗醒來,然後去檢查門窗上的鎖嗎?

查莉收回釣線。「我給你講個笑話,爸爸。」


作者「邁克爾·羅伯森」的其他小說

嫌疑人