第五十八章 敘述一路上遇到的奇事應接不暇。

「啊呀,朋友,那我們就求他留下來吧,」第一次說話的那個姑娘說,「他若不走,你我的父母親和兄弟姐妹一定會非常高興的。我也聽說過他非常勇敢,也很風趣,就像你說的那樣。我們特別讚賞他在愛情方面忠貞不貳,真是世上少見。他的情人就是杜爾西內婭·德爾·託波索,整個西班牙都一致公認她是第一大美人。」

「她是當之無愧的,」堂吉訶德說,「除非拿你們兩位的美貌去和她相比。小姐們,請你們不要挽留我了,因為我有職責在身,在這兒一刻也不能逗留。」

這時,一個姑娘的哥哥來了。他也是一身牧人裝束,衣著的華麗與兩個姑娘相仿。姑娘們告訴他,在她們身邊的這一位就是堂吉訶德·德·拉曼卻,另一位是他的侍從桑丘·潘沙。對這位騎士的情況他有所瞭解,因為他也讀過他的傳記。這位儀表堂堂的牧人與堂吉訶德問過好後,便邀請他上他們的帳篷裡去。堂吉訶德覺得卻之不恭,只好跟他去了。這時,人們已開始獵鳥了,各種鳥兒紛紛朝網裡飛去。由於網和樹木的顏色相同,鳥兒本想逃命,結果反而遭擒。那裡一起有三十多人。他們扮成牧人或牧女,都穿得非常華麗。他們聽說堂吉訶德和他的侍從桑丘來了,都非常高興,因為他們都讀過堂吉訶德的故事,知道這主僕倆。堂吉訶德他們走進帳篷,只見裡面已擺好豐盛、精美、潔淨的酒席。堂吉訶德被尊為貴賓,安排在首席。大夥兒都朝他看,覺得他的模樣很古怪。

吃完飯,撤去杯盤,堂吉訶德平靜地提高嗓門,說道:

「世上最大的罪孽有人說是驕傲,我說是忘恩負義。大夥兒不是說地獄裡全是忘恩負義之徒嗎。自從我懂事的那個時候起,我總是留心不犯這個罪過。別人給我辦了好事,我如果一時難以報答,心裡總時時刻刻記掛著。如果覺得這樣做還不夠,我就將別人給我做的好事廣為傳誦。一個人受到了別人的恩惠,能常常提起,這表明他能報答時,一定會報答的。得到好處的人,一般說來,處境總比施恩的人要差一些。尤其是至高無上的上帝,廣賜恩惠,凡人是無法進行報答的。這個不足之處只有通過心懷感激之情來加以彌補。承蒙你們盛情款待,我限於能力,無法進行相應的報答,只有根據自己的能力和實際情況進行答謝。我打算用兩天時間駐守在通往薩拉戈薩的大道上,讓過往的行人都承認這兩位打扮成牧女的小姐是全世界最文靜、最秀麗的姑娘。不過,有一句話請在座諸位先生、女士別見笑:我傾心相愛的絕代佳人杜爾西內婭·德爾·託波索,她們倆還比不上呢。」

桑丘一直在專心傾聽他說話。這時大聲說:

「世界上怎麼有人敢賭咒起誓地說我主人是個瘋子呢?各位牧人先生、女士,請你們說一說吧,村上的神父儘管有見識、有學問,能說出我主人剛才說的這番話嗎?有的遊俠騎士雖然有名望、有勇氣,敢提出我主人的這個打算嗎?」

堂吉訶德氣得滿臉通紅,他回頭對桑丘說:

「桑丘啊,世界上能有誰不說你裡裡外外都是傻瓜呢?你這個人不光是呆子,還是個混蛋!誰讓你來管我的事兒的?我是聰明還是愚蠢用得上你來下結論嗎?閉上嘴,不用你答話!你快去看看羅西納特。如果沒套上鞍轡,就給套上,我們立即按我剛才說的話辦。真理在我這一邊,誰敢和我唱對臺戲,準會輸在我手裡!」

他怒氣衝衝地站起來,在場的人都感到驚異,弄不清他到底是不是在發瘋。不過,他們都勸他別這樣去強制人,因為他知恩圖報這一點大家都心裡明白;關於他的勇敢,也無需另加證明,記載他的豐功偉績的那本書上,已講得一清二楚。可是,堂吉訶德還是固執己見,他騎上羅西納特,一手拿盾牌,一手執長矛,跑去站立在離草地不遠的大路中間。桑丘騎著灰驢跟隨在他的身後。那群裝扮成牧人的男男女女也跟著,他們很想看看他那番新奇狂妄的挑釁怎樣收場。

堂吉訶德站在路中間,大叫大嚷,聲震雲霄。他說:

「喂,從今天起的兩天內,凡是在這條路上過往的行人,無論是騎士還是侍從,是步行的還是騎馬的,都請聽著:遊俠騎士堂吉訶德·德·拉曼卻據守在這裡。我要你們承認,除我的心上人杜爾西內婭·德爾·託波索外,世界上最文靜、最秀麗的美女就要數這兒草地上和樹林裡幾位天仙般的姑娘了。誰有異議,快過來,我在這兒等著他呢。」

這番話他連說了兩遍,只是沒有一人路過那兒。命運捉弄人的方法越來越妙了。沒有過多久,路上就來了一大批騎馬的人,其中有不少人還手執長矛。他們互相緊挨著朝前疾馳而來。站在堂吉訶德身邊的那些人見狀,立即回頭遠離大路,因為他們知道,再待在那兒就會有危險。只有堂吉訶德膽大無畏,仍然不動聲色地站在路中間。桑丘躲在羅西納特的屁股後面。

那批手執長矛的人飛馬前來。其中領先的一人向堂吉訶德大喊道:

「快讓開吧,你這個膽大包天的傢伙!後面的公牛會將你踩成肉泥的!」

「嘿,你這個流氓,公牛算得了什麼!即使在哈拉瑪河sup/sup兩岸餵養的最兇猛的公牛,也不在我眼裡。你們這群混蛋,快告訴我,承認不承認我剛才說的話。如果不承認,立即過來和我交手!」

原來前面有個地方次日要鬥牛,這些公牛是先送到那兒去圈起來的。領頭的是幾頭馴牛,還有一大批牧人護送。剛才和堂吉訶德說話的那個牧人還沒有來得及答話,那牛群和人流就像潮水一般湧了過來,堂吉訶德想躲也來不及了。他和桑丘連人帶牲口都被撞翻在地,遭了踐踏。桑丘給踩得全身是傷,堂吉訶德受了驚嚇,灰毛驢和羅西納特也受了傷。不過,他們好歹還是從地上爬了起來。堂吉訶德跌跌撞撞地朝牛群追去,大聲地嚷嚷道:

「快給我站住,別跑,你們這群混蛋!等著你們的不過是個單槍匹馬的騎士!儘管有人主張給逃跑的敵人建一座銀橋sup/sup,可我不想這麼幹。」

疾馳而去的人流和牛群並不停步,只將他的恫嚇當成耳邊風。堂吉訶德追得精疲力竭,只好停下。他不但沒有消去這口冤氣,心裡的火氣反而更大了。他在路邊坐下來,等候桑丘、羅西納特和灰毛驢的到來。隨後,主僕倆上了坐騎,也沒有回去和喬裝牧人的那些人辭行,神情沮喪、滿腹怨氣地朝前走去。

註釋

原是小亞細亞卡帕多西亞的王子,於西元三零三年殉教。相傳他從毒龍口中救出了英國的公主克雷奧多莉達,系英、俄、葡萄牙諸國的保護神。

西元四世紀法國圖爾的主教,以樂善好施著稱。相傳他曾將自己的披風分一半給窮人。聖馬丁是阿根廷首都布宜諾斯艾利斯市的保護神。

即聖地亞哥,西班牙的保護神。

原名掃羅,猶太人,後改名保羅。曾殘害耶穌的門徒。一次他去大馬士革的路上,他見耶穌顯靈,受到感化,皈依基督教,西元六十七年殉教。

《新約全書·馬太福音》:「天國是努力進入的,努力的人就得著了。」

西班牙諺語,意思是希望堂吉訶德的願望能實現。

天主教國家的人早起出門遇見修士、修女不吉利。

門多薩家族的人歷來特別迷信,吃飯時,潑翻了鹽,古羅馬人認為是不祥之兆。

古羅馬將領。

「關閉」(cierra)也有包圍的意思,即號召西班牙人衝上去包圍敵人。

指聖地亞哥,他得過紅十字勳章。

根據希臘神話,維納斯和戰神馬爾斯私通。維納斯的丈夫火神製造了一張堅固的網去捉姦。

當時田園詩或牧歌中歌頌的地方,近似「人間樂園」。

西班牙十六世紀著名詩人。

葡萄牙十六世紀詩人。

實際上應該是阿克泰翁。根據希臘神話,這位獵人行獵時,遇見女神狄亞娜在河中光身沐浴。她一怒之下,將他變成一隻鹿,讓他自己的獵犬吞食掉了。

馬德里附近的一條小河。塞萬提斯時代哈拉瑪河兩岸出產的公牛以兇猛著稱。

這句話的意思近似「窮寇莫追」。