人物:特奧多拉和堂·胡利安。特奧多拉站在陽臺上張望著。堂·胡利安則坐在沙發上沉思。
b特奧多拉/b夕陽西下,醉人眼眸,浮雲、太陽和天空是如此美麗,果然如同
詩人的吟誦,
史學家們記載那樣:
這寶石藍的宇宙中,
有顆星辰主宰人類的命運。那麼,
在這微風和煦的午後,
我們預言自己的未來,
將有什麼樣的幸運降臨?
將會是怎樣的美好等待?
我的天空中怎樣霞光閃爍?
我們的生活,將是怎樣的充實美好?你難道不是這麼期待?
嘿,你在思考什麼?
怎麼不回答我的問題呢?
(轉向胡利安)
b胡利安/b(心不在焉地)怎麼了?
b特奧多拉/b你就沒有聽見我的話嗎?
b胡利安/b我的甜心,
你的話我一向唯命是從。
你是我世界的中心,我們就如同磁鐵的兩極。
但是有些時候,
生活上的瑣碎事與煩惱,
也會把我對你的注意力吸引開。
b特奧多拉/b哦,你原來是因為瑣事而憂愁。
你並不是那負心薄倖之人,
我也沒有什麼其他可擔心的,
胡利安,是有什麼事情將你纏繞?有些事讓你心不在焉,
(非常親暱地)
讓你沉默寡言。
親愛的胡利安,你如此的痛苦?
我的第六感已經告訴了我,
如果我的幸福你也能覺得歡欣,
那麼,你的憂愁自然也應有我的分擔。
b胡利安/b你生活得如此開心,我的苦惱又從何來?
當我置身於
你所沐浴的歡快的海水中的時候,
當我看見
你那健美的身軀,雙峰的曲線凹凸有致,
你明亮的眼眸如火般動人,那是通往你內心的視窗;當我自豪地想到
只有我才真正擁有你的時候,
任何的憂愁、苦惱與悲哀
都無法阻擋我成為
這個世界上最幸福的人。
b特奧多拉/b你的生意呢?
那些不順心的事呢?
b胡利安/b提起金錢這個玩意兒,
我可不曾為它
寢食難安,夜不能眠。
不過,我對它一如既往,既不看重,也不反感。
但它還是像潺潺的溪流流入我家,源源不斷。
我過去富有,
現在仍舊家資以千萬計算,
直到我去見上帝的那一天。
感謝上帝的恩賜和命運的安排,
堂·胡利安·德·加拉加薩
很快就會成為馬德里、加迪斯和波多這一帶最好的
銀行家,親愛的特奧多拉。
我的資金雖然不是最雄厚的,
但是我的信譽遠遠比雄厚的資金值錢。
b特奧多拉/b那就好,可是,為何
就在剛才
你還愁眉不展?
b胡利安/b嘿嘿,我是在幻想,
幻想一件美妙的事情。
b特奧多拉/b你在想什麼好事呢,我親愛的胡利安?(極其親暱)b胡利安/b前倨後恭,走開!
b特奧多拉/b你就告訴我,你在想些什麼?
b胡利安/b我想來個錦上添花,為某個優秀的作品。
b特奧多拉/b就好比,為已經完好的廠房進行擴建?
b胡利安/b哦,不,我想這不是與水泥鋼筋有關的事情。b特奧多拉/b但,那到底是……
b胡利安/b那是一項長久的工程,
它源自於我們心底最柔軟、最動人的慈悲之心。b特奧多拉/b(歡快地,發自內心地)我想我明白了。
b胡利安/b你確定?
b特奧多拉/b你想到的肯定是埃內斯托。
b胡利安/b答案正確!
b特奧多拉/b埃內斯托!
那個可憐的孩子!
我想你做了一個正確的選擇,
埃內斯托是如此善良而又好強!b胡利安/b這些都是為了他的父親,
那個英雄與忠誠的模範!
b特奧多拉/b他有著令人豔羨的才情。
不過二十六歲的年紀,便已經能博採眾長,並融會貫通。
這樣的一個天才,將來如何,又有誰能預言……
b胡利安/b才情?他並不缺乏,
反而過於滿溢,鋒芒畢露。
這就是問題的關鍵,
天馬行空的異想充斥了他聰明的大腦,以至於到現在,對人情世故全然不通。
在這樣的世俗年代,瞬息萬變,
才情再大,也難免被埋沒。
多的是生前潦倒的藝術家,
他們的作品或許三百年後才會有人懂得、賞識、重新評價。
我擔心他遭遇失敗,
從此一蹶不振。
b特奧多拉/b而你,胡利安,可是他的保護人,又怎麼會忍心棄他於不顧?
b胡利安/b我會不管他?
但凡我的心仍然鮮紅,
那麼它就會無時無刻不縈繞著,