為什麼沒有人生薰衣草花仙子的氣

奧吉和我 R.J.帕拉西奧 第1頁,共2頁

薩默爾嘆了口氣。「你能不這樣說他嗎?」她問道,幾乎有點害羞。

西蒙娜好像沒有聽懂。「為什麼?他又不在這裡。」她說,把她的頭髮收成一個馬尾辮。「這是一個非常糟糕的綽號,」薩默爾回答道,「讓我感覺特別糟糕。」

薩默爾·道森就是這樣的:她就有這樣的本事,這樣說的時候,人們是不會在意的。如果我說了類似的話?那就休想。他們會對我橫加指責,說我是裝腔作勢假正經!但是薰衣草花仙子薩默爾這樣說的時候,她可愛的小眉毛揚起來,就像額頭在微笑,她就不是在講經說道了,她看起來很可愛。

「哦,好吧,對不起,」西蒙娜抱歉地回答道,眼睛睜得大大的,「我並不想這麼刻薄的,薩默爾。我不再這樣叫他了,我保證。」

她聽起來是非常真誠地道歉,但是她的表情總讓你好奇她是不是完全真誠。我想這和她左邊臉頰上的那個酒窩有關,她幾乎看起來總很是頑皮的樣子。

薩默爾半信半疑地看著她說:「好的。」

「我真的很抱歉。」西蒙娜說,幾乎像是極力在撫平她的酒窩。

薩默爾微笑著。「十足的酷豆。」她說。

「我以前說過,我現在再說一遍,」西蒙娜回答道,擠了一下薩默爾,「你真的是一個聖人,薩默爾。」

有一陣,我感到強烈的嫉妒,西蒙娜看起來很喜歡薩默爾。

「我也認為任何人都不該叫他怪胎。」我唐突地說了一句。

現在,我想停下來為自己辯護幾句——我真的不知道自己為什麼這麼說!它就那麼脫口而出了,這一串愚蠢的話就這樣令人作嘔地從我的嘴裡猛噴出來!我立即知道這句話讓我聽起來有多麼可憎了。

「因此你從來沒有這麼叫過他。」西蒙娜說著,把一邊眉毛揚得高高的。她那樣看著我,就像在激我眨眼睛一樣。

「呃……」我說,感到自己的耳朵都變紅了。

不,我很抱歉自己這樣說。別恨我,西蒙娜·金。

「讓我問你一件事情,」她迅速地說,「你願意和他出去嗎?」

這簡直是晴天霹靂,我幾乎不知道怎麼回答。

「什麼?不!」我立即回答道。

「一點不錯。」她說,就像她證明了一個觀點。

「但不是因為他長相的緣故,」我驚慌失措地說,「只是因為我們沒有什麼共同點!」

「噢,少來了!」西蒙娜大笑道,「這簡直就不可能是真的。」